“哈利·波特”系列图书引进中国二十五周年庆典在京举办
Zhong Guo Xin Wen Wang·2025-12-17 06:59
"哈利·波特"系列图书引进中国二十五周年庆典在京举办 中新网北京12月17日电 (记者 应妮)由人民文学出版社举办的"哈利·波特"系列图书引进中国二十五周年 庆典日前在京举行。二十五年,足够让一个故事从新鲜变成经典,也足够把当初那些相信魔法的小读者 变成如今为他人点亮魔法的成年人。 "哈利·波特"系列图书引进中国二十五周年庆典现场。 出版社供图 "哈利·波特"系列主要译者马爱农深情回忆了二十五年的翻译之路,并向资深俄语文学和英国文学的研 究者、翻译者曹苏玲表达敬意,她和妹妹马爱新在翻译过程中也受益良多。 知名文化博主张志浩从跨文化比较与读者心理的独特视角分享见解。他发现"哈利·波特"与《红楼梦》 的读者群高度重合,互联网上甚至衍生出关于两部著作有趣的跨界联结。作为内容创作者,他深受卢娜 ·洛夫古德这一角色的启发,认为她在众声喧哗中保持独立思考与平和内心的特质,为当代人应对舆论 压力提供了精神参照。他认为"哈利·波特"的深层魅力在于其价值观的多元性与包容性。正是这种跨越 文化、直指人心的力量,让魔法故事历经二十五载,依然与当代读者产生强烈共振。 清华大学讲师王缅表示,历经五年教学,她越发意识到"哈利·波特"系列 ...