中共中央宣传部等5部门联合印发《戏剧振兴三年行动计划(2026-2028年)》
Xin Hua She·2026-02-09 02:48

Core Viewpoint - The "Three-Year Action Plan for the Revitalization of Drama (2026-2028)" aims to promote the development and inheritance of drama in the new era, emphasizing the importance of creativity, quality, and talent cultivation in the industry [1][3]. Group 1: Overall Requirements - The plan is guided by Xi Jinping's thoughts and aims to enhance the vitality of drama creation, improve the quality of productions, and expand the talent pool, particularly focusing on young leaders [3]. Group 2: Specific Measures - Support for drama troupes includes policy backing, improved rehearsal and performance conditions, and financial incentives to engage social forces in drama revitalization [4]. - A tailored approach for different troupes will be implemented, promoting a "one troupe, one policy" model to enhance competitiveness and cultural preservation [4]. - Grassroots troupes will receive support through mentorship and affordable access to successful works for local performances [4]. - Management talent for troupes will be cultivated through training programs and partnerships with successful troupes to enhance operational capabilities [4]. Group 3: Improving Production Quality - The plan encourages creators to explore diverse content and styles, fostering an environment that stimulates creativity [5]. - Establishing creative studios within troupes is encouraged to enhance artistic research and development [5]. - A robust script evaluation mechanism will be implemented to ensure quality before production, with a focus on artistic integrity [6]. - A comprehensive creative guidance system will be established to oversee all critical production stages [6]. Group 4: Enhancing Evaluation and Funding Efficiency - The reform of drama awards will be prioritized to ensure fair evaluation and promote diverse productions [7]. - Strengthening the role of drama theory and criticism is essential for developing a robust theoretical framework and improving the critique ecosystem [7]. - Funding policies will be refined to support various types of productions, ensuring effective use of resources [7]. Group 5: Talent Development - A plan for nurturing young drama talents will be implemented, focusing on various artistic disciplines [8]. - Local talent will be prioritized for significant projects to enhance cultural relevance and support endangered art forms [8]. - The "Famous Artists Passing on Skills" initiative will be continued to enhance the skills of young performers [9]. Group 6: Quality and Quantity of Performances - The plan aims to enhance the impact of performance festivals and events, ensuring a diverse range of productions [11]. - Quality drama resources will be directed to grassroots levels, promoting community engagement and accessibility [11]. Group 7: Protection and Inheritance of Drama - A repository for classic performances will be established to ensure the preservation and promotion of traditional works [12]. - Efforts will be made to protect and revitalize endangered drama forms through legislative support and targeted initiatives [12]. Group 8: Promotion and International Exchange - The plan encourages the use of various media to promote drama and expand its reach [13]. - Initiatives to cultivate young audiences and enhance drama education in schools will be prioritized [13]. - International collaboration will be encouraged to enhance the global presence of Chinese drama [13]. Group 9: Organizational Support - Local departments are urged to recognize the significance of drama revitalization and integrate it into broader socio-economic planning [14].

中共中央宣传部等5部门联合印发《戏剧振兴三年行动计划(2026-2028年)》 - Reportify