退税

Search documents
商务部召开例行新闻发布会(2025年5月8日)
Shang Wu Bu Wang Zhan· 2025-05-08 08:22
Group 1: 137th Canton Fair Achievements - The 137th Canton Fair achieved record numbers in participating enterprises and foreign buyers, showcasing the resilience and vitality of China's foreign trade despite a complex external environment [1][2] - Over 455 million products were displayed, including 1.02 million new products, 880,000 green low-carbon products, and 320,000 smart products, highlighting the acceleration of new trade dynamics driven by technological innovation and green development [1][2] - The number of foreign buyers reached over 280,000 from 219 countries and regions, marking a 17.3% increase compared to the previous spring fair, indicating strong global confidence in Chinese manufacturing and the market [1][2] Group 2: Trade Negotiations and Policies - The Canton Fair implemented a 50% reduction in booth fees for export exhibitors to support enterprises in facing external risks, which received positive feedback from participating companies [2] - The fair generated an export intention transaction of $25.44 billion, a 3% year-on-year increase, with over 60% of transactions coming from countries involved in the Belt and Road Initiative [2] Group 3: International Consumption Season - The 2025 International Consumption Season was launched on May 1, focusing on enhancing the implementation of tax refund policies for departing tourists, with significant sales growth observed during the "May Day" holiday [3][4] - Retail and catering sales during the holiday increased by 6.3% year-on-year, while inbound tourism sales surged by approximately 90% [3] Group 4: Cross-Border E-commerce and Trade Relations - The U.S. cancellation of the small package tax exemption for China is expected to negatively impact businesses and consumers in both countries, but the momentum of cross-border e-commerce remains strong [5] - China is committed to expanding its participation in international trade agreements, including the CPTPP, to enhance its trade relations and align with high-standard international economic rules [6]
商务部答一财:“五一”假期全国消费市场繁荣活跃,外国游客来华消费明显增长
Di Yi Cai Jing· 2025-05-08 08:12
优化离境退税政策落实落地 何亚东表示,各地按照国际消费季总体安排,聚焦国际精品和国货潮品,组织开展丰富多彩的特色活 动,细化完善本地离境退税的措施,用足用好优化退税商店备案,起退点从500元降至200元,现金退税 限额从1万元上调至2万元等政策,扩商店、增商品优服务,推动扩大入境消费。 "五一"假期全国重点零售和餐饮企业销售额同比增长了6.3%。 何亚东举例称,上海举办第六届"五五购物节","五一"期间全市离境退税销售额同比增长1.2倍;北京 发布多语种的离境退税指南和离境退税商店电子地图,"五一"期间重点监测离境退税商店销售额同比增 长了73%;深圳推出离境退税"一单一包"便利化模式,大幅缩短退税的等待时间。 本月初,"2025国际消费季暨第六届上海五五购物节"启动仪式在上海举行。 何亚东称,下一步,商务部将会同有关部门持续组织开展"购在中国"系列活动,让国内消费者和境外游 客惠购全球好物,惠享优质服务,既满足国内居民多元化的需求,也丰富和便利外国游客"购在中国"。 5月8日,商务部新闻发言人何亚东在例行新闻发布会上对第一财经记者表示,商务部于5月1日启动了 2025国际消费季,这是"购在中国"二季度的重点 ...
从“中国游”到“中国购” “退税加速”撬动入境购物潮
Zhong Guo Qing Nian Bao· 2025-05-07 23:11
最近,"China Travel(中国游)"再一次成为全球焦点,热度持续走高。国家移民管理局5月6日公布的数据 显示,今年"五一"假期全国边检机关共保障1089.6万人次中外人员出入境。其中外国人出入境111.5万人 次,较去年同期增长43.1%;入境外国人中,适用免签政策入境38万人次,较去年同期增长72.7%。 与此同时,社交媒体上开始出现这样的词条:外国游客带着空箱子"扫货"、掀起反向"中国代购潮"。据 了解,2024年,我国10个试点地区"即买即退"办理退税规模同比增长22倍,是全国离境退税规模同比增 速的18倍。伴随试点政策红利持续释放,今年4月8日,国家税务总局发布公告,将"即买即退"服务措施 推广至全国。一个月内,政策再度加码:4月26日,商务部等六部门发布《关于进一步优化离境退税政 策扩大入境消费的通知》(以下简称《通知》),旨在进一步提升离境退税服务水平。 退税门槛降低,旅客可申请的现金退税最高限额翻了一番,退税流程正在持续简化,退税区覆盖持续扩 大,这项被外媒评价为"更为慷慨"的退税政策正在持续释放涟漪效应。 北京第二外国语学院资产处副处长、商学院教师应涛分析,中美贸易摩擦持续深化的背景下 ...
【省税务局】陕西税务系统持续提升出口退税服务质效
Shan Xi Ri Bao· 2025-05-07 22:54
Group 1 - The core viewpoint is that the Shaanxi Provincial Taxation Bureau is enhancing export tax refund services to support the province's foreign trade economy [1][2] - The tax system is implementing a new regulatory mechanism for export tax refunds, ensuring that policies are accurately and quickly executed, allowing export enterprises to benefit fully from tax refunds [1] - The average processing time for normal export tax refund applications has been significantly reduced through a combination of intelligent and manual verification methods [1] Group 2 - The Shaanxi tax system is improving the foreign trade business environment by facilitating multi-department cooperation and guiding export enterprises towards standardized and healthy development [2] - Collaborative training sessions are being conducted with the business department to enhance the cross-border e-commerce service platform, while also sharing risk information with the foreign exchange management department [2] - Future plans include continuous innovation in service methods and precise policy delivery tailored to individual export enterprises based on their business processes and tax refund workflows [2]
【广东:积极促进入境消费】5月7日讯,广东省人民政府办公厅印发广东省提振消费专项行动实施方案。方案提出,积极促进入境消费。支持广州、深圳、珠海、汕头、江门、潮州等地市推出优质特色入境旅游线路和服务,为来粤外籍商务、医疗和机组培训人士提供签证便利,提高境外旅客在粤住宿餐饮、交通出行、购物支付、通信、就医等环节便利化水平,打造入境旅游首站城市和枢纽城市。加快推进广州、深圳市内免税店试点建设,在具备条件的口岸增设免税店,在大型商圈、商业综合体设立离境退税服务点,推动更多优质商户成为离境退税商店,推广购物离境退税“
news flash· 2025-05-07 07:45
Core Viewpoint - Guangdong Province is actively promoting inbound consumption through a special action plan aimed at enhancing the tourism experience for foreign visitors and facilitating their spending in the region [1] Group 1: Inbound Tourism Initiatives - The plan supports cities like Guangzhou, Shenzhen, Zhuhai, Shantou, Jiangmen, and Chaozhou in launching high-quality and distinctive inbound tourism routes and services for foreign visitors [1] - It aims to provide visa conveniences for foreign business, medical, and training personnel coming to Guangdong [1] Group 2: Enhancing Visitor Experience - The initiative focuses on improving the convenience of various aspects for overseas travelers, including accommodation, dining, transportation, shopping, payment, communication, and medical services [1] - The goal is to establish Guangdong as a primary destination and hub for inbound tourism [1] Group 3: Duty-Free and Tax Refund Services - The plan accelerates the pilot construction of duty-free shops in Guangzhou and Shenzhen, with additional duty-free stores to be set up at qualified ports [1] - It promotes the establishment of tax refund service points in major commercial areas and encourages more quality merchants to become tax refund stores [1] - The initiative includes promoting the "buy and refund immediately" service for shopping tax refunds [1]
海外云厂资本开支高速增长,关注三个方向;航空公司盈利水平或进一步增厚
Mei Ri Jing Ji Xin Wen· 2025-05-07 00:50
NO.2华泰证券:继续看好大消费板块基本面逐步向好与龙头估值重估行情 中国银河(601881)证券指出,进入2025年,伴随国际航班加速增班趋势延续,叠加"924"一揽子政策 出台后内需提振,2025年民航出行需求有望进一步释放。供需格局优化叠加油汇价格向好,几重因素边 际改善下,票价市场化空间进一步打开,航司有望迎来量价齐升局面,盈利水平或进一步增厚。 华泰证券研报指出,五一消费延续回暖态势,多数省市假期消费稳健增长,以旧换新及情绪价值消费表 现亮眼。旅游方面,出游意愿提升,文旅消费多元化;离境退税政策提振入境游活力。酒店免税餐饮方 面,酒店价格企稳回升,消费券拉动需求,下沉市场活力更旺。伴随提振消费政策陆续落地,继续看好 2025年大消费板块的基本面逐步向好与龙头估值重估行情。 NO.3中国银河证券:航司有望迎来量价齐升局面,盈利水平或进一步增厚 |2025年5月7日星期三| NO.1中信建投:海外云厂资本开支高速增长,关注三大投资方向 中信建投(601066)证券研报称,北美四大云厂商相继发布一季度财报,资本开支持续高速增长,AI 需求保持旺盛。四家云厂商总capex为773亿美元,同比增长62%。四家 ...
新政叠加“五一”假期催热“中国购物潮”
Mei Ri Shang Bao· 2025-05-06 22:26
"五一"期间,来自香港的林先生在杭州大厦购物后,体验了一把"即买即退"的便捷服务。"太方便了! 在商场购物后当场就能拿到11%的退税款,到了机场海关办理退税手续,短短3分钟就完成了,为杭州 的高效服务点赞!"林先生说。 为了应对客流高峰,给旅客带来更优质的退税体验,杭州萧山国际机场海关提前谋划。一方面,设置专 门岗位,为旅客提供商品验核、查验、监管离境一站式服务,加快离境退税业务办理速度;同时强化与 税务、银行等部门的多跨协同合作,实现信息跨部门实时共享,让数据多跑路、旅客少等待,为旅客创 造更便捷、舒适的购物退税体验。 数据显示,今年1-4月,杭州萧山国际机场海关累计办理离境退税业务925票,退税金额达506.55万元, 分别同比增长108.8%和84.9%,其中,4月离境退税业务表现尤为突出,单月办理退税业务356票,环比 3月增长33.33%。 商报讯(记者汤佳烨通讯员周雨亮)"五一"假期,杭州空港境外旅客入境人数大幅增长,离境退税业务随 之"红火",退税申请量、退税金额均实现大幅提升。"五一"假期期间,杭州萧山国际机场海关累计办理 离境退税业务59票,退税金额17.02万元,同比分别大幅增长136%和 ...
相关部门持续优化离境退税举措 便利退税,推动扩大入境消费(市场万花筒)
Ren Min Ri Bao· 2025-05-06 21:52
今年一季度,上海海关验核境外旅客购物离境退税申请数居全国首位。据介绍,上海海关已在浦东国际 机场、虹桥国际机场、吴淞口国际邮轮港、上海港国际客运中心设立了离境退税验核点,实现对上海地 区全口岸验核功能覆盖。目前浦东机场海关采取多项便利措施,比如摆设显著指引标识、增设双语服务 岗、为旅客及时发放退税点的指引便利卡。 北京海关通过多个平台开展离境退税验核业务专题宣传。首都机场海关在离境通道设置多个离境退税验 核点,并且积极使用电子屏、专用引导标识向旅客宣传退税政策和办理流程。下一步将配合税务部门鼓 励引导更多商户成为离境退税商店,丰富扩大入境游旅客购物商品。一季度,首都机场海关和大兴机场 海关共验核境外旅客离境退税申请单同比增长122.47%。 深圳海关办理离境退税金额居粤港澳大湾区首位。4月27日,深圳海关联合各有关部门,在全国首推离 境退税"一单一包"便利化试点。该试点模式实现了"商店—旅客—海关"全流程密封管理。海关在验核 时,确认退税物品封装完好,即可快速完成验放。该模式将极大减少现场验核时间,让旅客在口岸办理 退税更加方便和高效。 (文章来源:人民日报) "这次我们来中国旅游买了许多商品,退税速度快,购 ...
“五一”外国游客蓉城“嗨购”清单曝光!全市离境退税额同比上涨121%,成都SKP上涨400%
Mei Ri Jing Ji Xin Wen· 2025-05-06 14:18
"五一"蓉城消费热: 外国游客"嗨购",成都SKP退税额上涨400% 2025年"五一"假期,全国旅游市场一片火热。伴随240小时过境免签、离境退税"即买即退"服务等一系 列政策的持续优化,大批海外游客涌入中国,并在多城掀起"嗨购潮"。 国家移民管理局5月6日通报,今年"五一"假期,全国边检机关共保障1089.6万人次中外人员出入境。其 中,外国人出入境111.5万人次,同比增长43.1%;入境外国人中,适用免签政策入境38万人次,较去年 同期增长72.7%。 这个假期,不少外国游客选择奔赴中国西南的"消费新磁场"——成都。在春熙路、交子商圈和各大奥特 莱斯(以下简称"奥莱"),都有外国游客的身影。《每日经济新闻》记者实地探访获悉,自4月27日商 务部等6部门通知下调离境退税起退点以来,在成都SKP等商场办理退税的外国游客明显增多,"即买即 退"模式让海外游客的购物更便捷,消费更爽快。今年"五一"期间,成都SKP办理的离境退税业务量较 去年同期增长450%,其中"即买即退"占比41%;外国游客退税金额同比增长400%。 据"成都发布"消息,今年"五一"假期,成都全市离境退税办理量同比增长160%,退税额同比增 ...
入境游火爆是开放中国的生动注脚 “中国游”吸引力还在提升
Yang Shi Wang· 2025-05-06 09:13
Group 1 - The inbound tourism market in China is experiencing significant growth, driven by favorable policies that enhance the attractiveness of travel, shopping, and cultural experiences for foreign tourists [1][3] - Reports indicate a surge in inbound travel orders, with major cities like Beijing, Shanghai, Guangzhou, Shenzhen, and Hangzhou being the top destinations, while cities like Suzhou, Huzhou, and Foshan are also gaining popularity [3][4] - The optimization of services across the travel chain, including customs, communication, accommodation, dining, and payment, is making travel in China smoother for foreign visitors [3][5] Group 2 - The introduction of the "immediate refund" tax policy has led to increased interest in Chinese products among foreign tourists, with Shanghai being a key pilot city for this initiative [4][5] - Popular items among foreign tourists include traditional Chinese goods such as flower tea, porcelain, and paper-cutting art, reflecting a growing appreciation for Chinese culture [4][5] - The combination of inbound tourism and shopping is creating new opportunities for domestic products to reach international markets, enhancing China's appeal as a shopping destination [5][6] Group 3 - China's improved transportation and infrastructure are providing global tourists with more options, making it an increasingly attractive destination [6][7] - There is a noticeable shift among foreign tourists from first-time visitors to repeat visitors, with a trend towards immersive experiences that blend sightseeing with shopping and entertainment [6][7] - Enhanced product offerings, diverse consumption scenarios, and improved services are continuously boosting China's attractiveness to foreign tourists [7]