交流

Search documents
中国驻宋卡总领事:继续推动中国与泰国南部务实合作深入发展
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-06-18 17:35
Group 1 - The year marks the 50th anniversary of China-Thailand diplomatic relations, representing a significant milestone in their history [1][2] - Southern Thailand is a key node in the high-quality construction of the "Belt and Road" initiative, with strong momentum for mutual cooperation between China and Southern Thailand [1] - There is a high recognition of China's development among the local population in Southern Thailand, with expectations for more practical cooperation, particularly in green development and agriculture [1][2] Group 2 - In green development, Chinese companies are addressing local environmental challenges by constructing and operating waste-to-energy plants, which alleviate environmental pressure and meet electricity demands [1] - In agriculture, Southern Thailand's economy relies heavily on crops like durian and rubber, with the Chinese consulate aiming to enhance agricultural skills and improve the quality of life for local farmers [1] - The Chinese consulate will promote Chinese culture and language education in Southern Thailand, facilitating more opportunities for youth exchanges and the teaching of Chinese [2]
“继续推动中国与泰国南部务实合作深入发展”
人民网-国际频道 原创稿· 2025-06-18 08:38
Group 1: Core Perspectives - This year marks the 50th anniversary of diplomatic relations between China and Thailand, representing a significant milestone in their historical relationship [1][3] - The southern region of Thailand is geographically close to China and serves as an important node in the high-quality construction of the Belt and Road Initiative, with strong momentum for mutual cooperation [1] Group 2: Areas of Cooperation - Green Development: The southern provinces of Thailand face challenges in waste and sewage treatment. Chinese enterprises are involved in constructing and operating waste-to-energy plants, alleviating local environmental pressures while meeting electricity demands. There is significant potential for cooperation in renewable energy and environmental protection [1] - Agricultural Cooperation: The southern region relies heavily on agriculture, with products like durian and rubber dependent on the Chinese market. Efforts will focus on modern agricultural cooperation and establishing demonstration centers for agricultural cultivation projects [2] - Chinese Language Education and Youth Exchange: The southern region has a significant Chinese diaspora with a strong demand for Chinese language learning. The Chinese consulate aims to promote Chinese culture and education, facilitating more opportunities for youth exchanges and the presence of Chinese teachers in the region [2]
“海外新声代”行走中讲述中国:“海南惊艳了我很多次”
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-06-18 07:16
Core Insights - The article highlights the experiences of international students, particularly from Indonesia, Russia, and Thailand, who are part of the "Overseas New Generation" program, showcasing China's diverse culture and tourism through social media [1][3][8] Group 1: Cultural Exchange and Tourism - Indonesian student and content creator Husain Aziz expresses his amazement at the various experiences in Hainan, including tasting tropical fruits and engaging with local cultures [1] - The program allows international students to explore and document Chinese traditional culture, with a focus on local customs, food, and natural beauty [3][4] - Russian blogger Vitalina Panovkina shares her appreciation for Hainan's harmonious coexistence of nature and culture, emphasizing the importance of cultural exchange [6][8] Group 2: Social Media Engagement - The students actively create content for social media, aiming to share their experiences and insights about China with their followers back home [3][4] - The "Overseas New Generation" program has produced over 900 multilingual short videos since its inception in 2020, involving students from 29 countries [8] - The initiative not only promotes cultural understanding but also supports local economies through live streaming and product promotion [6][8]
第18届“汉语桥”世界中学生中文比赛日本赛区决赛在东京举行
Xin Hua Wang· 2025-06-18 07:05
新华网东京6月18日电(记者胡晓格)第18届"汉语桥"世界中学生中文比赛日本赛区决赛近日在东 京举行,来自日本各地的10名参赛选手同台竞技,讲述了他们学习中文的历程以及对中国的理解。 在才艺表演环节,参赛选手展示了中国武术、太极拳、空竹、《茉莉花》长笛演奏等精彩节目,赢 得了现场观众的阵阵掌声。 中国驻日本大使吴江浩在致辞中说,"汉语桥"在日本推广20多年来,已成为中日人文交流的品牌项 目。去年底中日高级别人文交流磋商机制会议达成10项共识,提出要支持两国青少年学习对方语言文 化,增进彼此了解认知,希望日本青少年以此为契机,打好中文基础,赴华交流学习,为中日友好交流 贡献力量。希望大家以汉语为桥,做中华文化的理解者、中日友好的推动者、文明互鉴的践行者。 日中友好协会会长宇都宫德一郎勉励参赛选手不断提升中文水平,增加对中华文化的理解,为日中 友好贡献力量。 比赛由中国驻日本大使馆主办,日中友好协会承办,分为主题演讲、知识问答和才艺展示三个环 节。经过激烈角逐,来自东京国际基督教大学附属中学的上田优奈最终摘得桂冠,并将代表日本赛区参 加在中国举办的"汉语桥"全球总决赛。 在演讲环节,上田优奈以"追梦中文,不负韶华 ...
第31届北京国际图书博览会开幕,展现多元文化交流与互鉴的北京篇章
Bei Jing Ri Bao Ke Hu Duan· 2025-06-18 03:47
转自:北京日报客户端 书海,人海,欢声……6月18日,第31届北京国际图书博览会在国家会议中心拉开帷幕,北京展区凸显 首都出版行业高质量发展的丰硕成果,聚焦搭建国际国内图书版权交流推荐平台,突出北京中轴线文 化、北京原创文学、北京"旧书新知",为海内外读者奉献精彩纷呈的京味文化大餐。 北京展区以"书香京城 悦读世界"为主题,北京出版集团、市属图书出版单位和重点网络出版服务企业 共40家盛装参展,集中展示图书超过3500册。2022年以来荣获"五个一工程"奖、中国出版政府奖、中华 优秀出版物奖、茅盾文学奖、鲁迅文学奖等国家级奖项的作品集结亮相,沉浸式数字化出版体验空间高 科技含量十足,32场文化活动极具国际特色和北京特色,生动展现了多元文化交流与互鉴的北京篇章。 展示首都出版业发展新成果新创举新探索 北京展区分为主题出版区、文化传承区、特色区、国际展示区、数字化出版体验区,通过多角度、多层 面、多维度,讲述首都出版业发展的新成果、新创举、新探索。 主题出版区位于北京展区最显著的位置,市属出版单位精心策划的主题出版类图书呈"品"字形陈列。其 中包括《现代化的中国选择》等主题出版类图书、《艺文北京丛书》等获奖类图书 ...
中国资本市场学会在沪成立
第一财经· 2025-06-18 03:18
据新华社,中国证监会主席吴清6月18日在2025陆家嘴论坛上宣布,中国资本市场学会已正式获批 在上海注册成立,这是贯彻落实习近平总书记关于金融工作重要论述的具体举措,也是我国资本市场 发展中的一件大事。将广泛团结和凝聚行业机构、上市公司、高校院所、政府部门等各方面研究力 量,全力把学会打造成具有重要影响力的资本市场理论研究、学术交流、决策咨询高端智库平台。 ...
王英津:“拆桥断流”只会损害台湾民众福祉
Huan Qiu Wang· 2025-06-17 23:15
一来,台湾科技产业与大陆本就联系紧密,通过与华为等企业的合作,台企能够参与更广泛的全球科技 产业分工,获取技术支持和市场资源。而此次"断链"使得台湾科技企业失去了与大陆优秀企业合作的机 会,限制了台湾企业自身技术创新和产业升级的空间。 二来,华为和中芯国际在台湾有着众多的合作伙伴和供应商,将它们列入黑名单会导致这些合作关系破 裂,使得台湾相关企业的订单减少,生产经营面临困境。这不仅会影响企业的经济效益,还可能导致企 业裁员,增加台湾的失业率,造成不良的社会影响。 以上绝非孤立现象,而是民进党当局一系列阻断两岸交流举措实施的一部分。赖清德上台后,为实现 其"台独"目标,以各种借口不断设限,阻碍两岸交流。在旅游业领域,民进党当局拒不解除赴大陆旅游 的"禁团令",使得众多台湾民众难以前往大陆旅游。在教育交流领域,民进党当局同样动作不断,例如 将北京理工大学等7所大陆理工科名校列入禁止交流清单,并借口"统战渗透威胁"宣布不承认暨南大学 等3所大陆高校的学历。今年3月13日,又以"捍卫安全"为由,抛出所谓"17 项因应策略"。目前,民进 党当局进一步提出研修10项法案、12项法规命令及近百项措施计划,企图全面阻断两岸交 ...
马英九一行参访宁德 点赞乡村振兴与科技进步
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-06-17 14:23
Group 1 - The visit of former Kuomintang Chairman Ma Ying-jeou to the rural area of Xiadao in Fujian highlights the significant transformation from a poverty-stricken region to one that has achieved rural revitalization through tea and tourism industries, with per capita disposable income exceeding 20,000 RMB, a hundredfold increase since the late 1980s [2][3][5] - Ma Ying-jeou and the accompanying Taiwanese youth praised the scenic beauty of Xiadao and documented their visit, reflecting a positive perception of the region's development [3][5] - The visit to Contemporary Amperex Technology Co., Limited (CATL) showcased advancements in the new energy sector, including the production of ultra-fast charging batteries capable of a 520 km range in just 5 minutes, which impressed the Taiwanese visitors [3][5] Group 2 - The historical context of CATL's collaboration with Ford, which marks a shift from historical rejection to current partnerships in electric vehicle technology, was highlighted during the visit [5][7] - The achievements in rural construction and economic development in Ningde are presented as a reflection of the governance philosophy of the Chinese Communist Party, emphasizing the goal of common prosperity for all [5][7] - The meeting between Ma Ying-jeou and Song Tao underscored the importance of cross-strait relations, advocating for cooperation based on the "1992 Consensus" and opposing separatism [7]
中塔首都首条直飞航线开通
news flash· 2025-06-17 13:21
Group 1 - China Southern Airlines successfully launched the Beijing Daxing-Dushanbe route on June 16, marking a significant expansion in its international operations [1] - The opening of the direct flight is expected to enhance economic, social, and cultural exchanges between China and Tajikistan, presenting substantial development prospects [1]
中国—中亚交流更热络 广州白云机场口岸今年以来中亚五国客流增幅超460%
Zhong Guo Min Hang Wang· 2025-06-17 10:57
《中国民航报》、中国民航网 记者冯智君 通讯员林圣敏、顾芳源 报道:第二届中国—中亚峰会正在哈 萨克斯坦阿斯塔纳举行。从首届中国—中亚峰会举办至今,中国与中亚交流日益密切,广州白云机场口 岸中亚五国客流不断上涨。记者从广州白云出入境边防检查站了解到,今年以来,截至6月17日0时,经 广州白云机场口岸出入境的中亚五国旅客总数约2.8万人次,较去年同期增长超460%,为历史新高。 "互免政策省去了所有繁琐手续,峰会释放的合作信号让我立刻决定来广州拓展市场。"正在广州白云机 场办理入境的哈萨克斯坦客商BAIDAULETOV ARDAK感慨道。 互免签证政策成为客流"加速器"。中国与哈萨克斯坦于2023年11月10日实施全面互免签证,中国与乌兹 别克斯坦互免签证协定于2025年6月1日——峰会召开当月正式生效,免签政策使得人员往来更加便利。 据统计,中亚五国中,今年以来从广州白云机场口岸出入境的乌兹别克斯坦籍、哈萨克斯坦籍旅客量增 长最明显,分别约1万人次、1.4万人次,同比增长超1200%、340%。塔吉克斯坦和土库曼斯坦旅客量亦 实现2倍以上同比增长。 广州白云边检站移民管理警察为旅客办理入境手续 为保障中国—中 ...