Workflow
传统
icon
Search documents
材美工巧  国风饰品成为心头好(文化中国行·这些美 很中国)
Ren Min Ri Bao· 2025-06-17 22:10
Core Viewpoint - The article highlights the resurgence of traditional Chinese craftsmanship in modern jewelry design, particularly among young designers who blend traditional techniques with contemporary aesthetics, making these pieces popular among younger consumers [16][21]. Group 1: Traditional Craftsmanship - Traditional craftsmanship such as pointillism, flower silk inlay, and shell inlay is gaining popularity, with young people increasingly drawn to these unique art forms [16][19]. - The intricate techniques of traditional crafts are being revitalized and integrated into daily life, showcasing a blend of ancient and modern creativity [19][20]. Group 2: Young Designers - Young designers like Wang Shenglin are at the forefront of this movement, creating pieces that reflect both traditional Chinese culture and modern design sensibilities [17][21]. - Wang Shenglin's work includes a variety of designs inspired by historical artifacts, such as the Ming Dynasty's Nine Dragons and Nine Phoenix Crown, which combines multiple traditional techniques [17][18]. Group 3: Cultural Significance - The article emphasizes that traditional crafts are not just artistic expressions but also carriers of cultural heritage, reflecting the wisdom and aesthetic pursuits of Chinese civilization [18][20]. - The revival of these crafts is seen as a way to connect younger generations with their cultural roots, fostering a deeper appreciation for traditional art forms [19][20]. Group 4: Market Trends - There is a growing market for "Guofeng" (national style) jewelry, which incorporates traditional elements into modern designs, appealing to the aesthetic preferences of young consumers [16][21]. - The popularity of these pieces is evident on social media platforms, where new designs often receive enthusiastic responses and requests for purchase [17].
深耕经典(金台随感)
Ren Min Ri Bao· 2025-06-17 22:10
深耕经典,要下"长功夫",要有系统性的阅读研究。历代儒家推崇的十三部儒家经典被称为"十三经", 其中,《诗经》是中国文学的一个源头。"诗言志,歌咏言,声依永,律和声"。从某种意义上讲,文章 的根本就两条:一条是"修辞立其诚"(《易经·乾卦·文言》),一条是"辞尚体要,不惟好异"(《尚书· 毕命》)。"修辞立其诚"指文章所表现的是作者的本心与生活的本真,要有真情实感,应该"我手写我 心";"辞尚体要"则指文章主题思想要简洁精要,关键处就一两句话,甚或一个词。有了这两条,写文 章的要领才基本到位,而这在《诗经》中都有绝佳的呈现。所以梁启超说:"《诗经》这部书所表示 的,正是我们民族情感最健全的状态。这一点无论后来哪位作家,都赶不上。"可见,读经不易,光是 读通读透一部《诗经》就受益不浅。经典是我们永远的老师。 世界上所有的文明、文化与文学都是有基因、有根脉的。从来"大文章"源自"小积累","软实力"源 于"硬功夫"。我们不妨由简入难,先认真阅读几部经典著作,揣摩体会,然后逐渐扩大研读范围,狠下 一番"硬功夫",打好自己的"文化底子",这样才能获取文明的滋养,切实地将中华优秀传统文化继承 好、弘扬好。 《 人民日报 ...
传统也是时尚,技艺当随时代(新语)
Ren Min Ri Bao· 2025-06-17 22:10
Group 1 - Traditional jewelry serves various social functions and evolves with the times, reflecting the fashion of each historical period [1] - The craftsmanship of traditional jewelry has continuously changed, with techniques such as engraving, filigree, and inlay emerging over different eras [1] - Specific examples of jewelry designs from different dynasties illustrate the cultural significance and aesthetic values embedded in traditional craftsmanship [1] Group 2 - Techniques like filigree and granulation were particularly popular during the Han Dynasty, showcasing unique aesthetic styles [2] - The pointillism technique, using kingfisher feathers, reflects the intricate beauty and high value of traditional jewelry, with modern adaptations emerging [2] - The revival of traditional crafts among younger generations highlights a growing appreciation for cultural heritage and craftsmanship [3] Group 3 - The enduring nature of traditional craftsmanship embodies the understanding of beauty within the Chinese culture, influenced by the labor of artisans [3] - The current trend of "Chinese-style aesthetics" and "Chinese-style living" indicates a resurgence of interest in traditional crafts among the youth [3] - Embracing new technologies and ideas while preserving the essence of traditional craftsmanship is essential for its continued relevance [3]
筑梦者 | Quan Ding | TEDxYuehai St Salon
TEDx Talks· 2025-06-17 16:21
古建筑木艺非遗传承人、正高级工程师、深圳市工艺美术大师,深耕古建修复34年。作为劳模创新工作室领航人、政协委员和匠作博物馆馆长,他致力于工匠精神传承与“木工坊”教育推广。本次演讲将分享中华传统木艺的千年智慧与现代创新,带你领略非遗文化的魅力,探索工匠精神的当代价值。 古建筑木艺非遗传承人 深圳市工艺美术大师 正高级工程师 This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx ...
一顿早茶干掉1斤肉,这座西北城市太硬核了
3 6 Ke· 2025-06-17 03:21
Core Points - The article highlights the unique breakfast culture in Wuzhong, Ningxia, emphasizing the local early tea experience that combines various food items and social interactions [1][3][10] Group 1: Breakfast Culture - Wuzhong is known for its rich breakfast offerings, where locals prioritize enjoying food over rushing [3][10] - The breakfast typically starts with a bowl of Eight Treasure Tea, followed by a variety of meat dishes and carbohydrate-rich foods [6][8] - The local breakfast is described as a "ceremony" rather than a quick meal, fostering social connections among friends and business associates [8][19] Group 2: Culinary Diversity - Wuzhong's breakfast includes a fusion of local and external culinary influences, such as the integration of Lanzhou beef noodles and various dim sum from other regions [10][19] - The local specialty, Salt Lake Sheep, is highlighted for its quality and is served in simple preparations to enhance its natural flavor [11][13] - The city also features a variety of cooking techniques and dishes, showcasing a blend of Northern and Southern Chinese culinary traditions [10][19] Group 3: Historical and Cultural Significance - Wuzhong has historical roots as a significant stop on the ancient Silk Road, contributing to its diverse cultural and culinary landscape [15][16] - The city has a rich agricultural foundation supported by historical irrigation systems, which have enabled the production of high-quality local ingredients [17][19] - Wuzhong's unique food culture reflects a blend of different ethnic influences, showcasing the coexistence of various culinary traditions [19]
博时基金王诗瑶:解析LABUBU爆火背后的新消费投资逻辑
Xin Lang Ji Jin· 2025-06-17 01:37
博时基金权益投资四部基金经理 王诗瑶 三是下沉市场潜力释放,高性价比国货品牌通过供应链优化覆盖低线城市,部分行业和公司实现高增 长。 从趋势上来看,新消费与传统消费(如白酒、家电)投资逻辑差异主要体现在以下方面。 最近一段时间,LABUBU全球爆火,占领各大社交和媒体平台,新消费时代已然到来。 博时基金权益投资四部基金经理王诗瑶在接受媒体采访时表示,新消费指基于新技术、新业态形成的消 费行为,主要包括智能家电、潮流玩具、美妆护肤、宠物经济、即时零售、茶饮等,核心特征是数字 化、绿色化、情绪价值导向。 她认为,2025年,新消费上涨主因有以下三方面。 一是政策与技术双轮驱动,国家推动"以旧换新"政策及AI、大数据技术应用,加速线上线下融合; 二是消费升级需求,Z世代追求个性化、悦己体验,推动潮玩、宠物经济、玄学消费等情绪价值赛道爆 发; 首先,在驱动逻辑方面,新消费以"情绪价值"和"供给创造需求"为核心,满足Z世代悦己、社交需求 (如泡泡玛特盲盒、蜜雪冰城性价比);传统消费依赖物质需求(如白酒、家电)与人口红利。 其次,在估值方法方面,新消费高成长性支撑高估值,传统消费锚定稳定现金流与股息率。 第三,在风险特征 ...
好博会|买遍30家网店发现全虚标?放弃电商的她,专供高品质“同频人”
新浪财经· 2025-06-17 01:02
文|《好博会》报道组 闫妍 【期数】 No.38 【人物】私服高定创始人 高晓娜 但转型之路也不是一帆风顺。 【 TA 说】我曾自掏腰包购买近 30 家网店产品,结果触目惊心:他们所谓的香云纱,甚至一根真丝都 没有,好多都是工业速成品。所以我放弃了电商,我就做小众人群,品质标准就要定得高! "过去我收藏了数百幅西方古董版画,如今我的工作室堆满了中式的绫罗绸缎。" 在北京四环一间静谧的工作室里,新中式服装高定设计师高晓娜抚摸着由香云纱面料手工制 成的新中式服装,眼神中满是温柔与自豪。 在过去 3 年时间,高晓娜频繁往返苏杭,与非遗传承人沟通学习,她创业方向非常明确, 就是致力于将传统文化与现代设计相结合,创造出既符合现代审美又不失传统韵味的服装。 她曾发现行业一个吊诡现象:"电商平台标价七八百的'香云纱',实际成本还不够买一米真 料,他们到底是怎么控制成本的?"为了搞清楚,她自掏腰包购买近 30 家网店产品,结果 触目惊心:"他们所谓的香云纱,甚至一根真丝都没有,所谓的古法制作,好多都来自工业 速成品。" 这个发现,却也让她对自己的产品更加自信。"我们每一块面料都保证是真材实料,全古法 工艺制作,手工匠人量体裁 ...
集群突围、平台赋能、科技破壁——打开江苏文化“出海”三重密码
Xin Hua Ri Bao· 2025-06-16 23:16
Core Insights - Jiangsu province has 38 enterprises and 7 projects listed as key cultural export entities for 2025-2026, covering various fields such as film, animation, gaming, music, and arts and crafts [1] - The province is leveraging a "traditional culture + digital technology" dual-drive model to enhance cultural exports, focusing on three innovative modes: an animation and gaming "new fleet," platform aggregation to build an ecosystem, and digital empowerment of traditional culture [1] Group 1: Animation and Gaming Cluster - Animation and gaming enterprises account for nearly half of the 38 key cultural export companies, with 18 firms primarily located in Suzhou, Wuxi, and Changzhou [2] - Wuxi has developed a complete animation and gaming industry chain, with leading companies like Wuxi Beishi participating in over 70 international films, including "Captain America: Civil War" and "Star Wars: The Force Awakens" [2] - Technological innovation is becoming the core competitive advantage for Jiangsu's animation companies, with firms like Yuanli Animation utilizing advanced systems for high-precision digital content creation [2][3] Group 2: Digital Content Industry - Suzhou Industrial Park has established a digital content industry cluster focused on gaming and animation, with notable achievements from companies like Ailuo Information and Snail Digital [3] - The immersive experience and interactivity of games serve as new cultural carriers, enhancing the international visibility of Chinese culture [3] Group 3: Platform Aggregation - The Yixing Cultural Export Promotion Platform has successfully transformed from a single exporter to a collective platform, integrating over 20 local SMEs to promote "Yixing ceramics" [4] - This platform approach reduces costs and enhances the overall impression of "Eastern aesthetics" in international markets [4] Group 4: Policy Support - Suzhou Industrial Park has implemented targeted support policies for the animation and gaming industry, providing financial incentives for award-winning original works and subsidies for participation in international events [5] - The National Cultural Trade Base in Nanjing has created a one-stop service system for cultural export enterprises, with over 600 companies registered and significant revenue growth [5] Group 5: Cultural Exchange and Innovation - Nanjing is actively expanding its international connections, having established friendly city relationships with 25 countries, facilitating cultural exchanges that benefit enterprises [6] - The integration of traditional culture with digital technology is exemplified by projects like the Jiangsu Women's Ethnic Orchestra's use of 3D holographic projection to create immersive experiences [8] Group 6: Globalization of Cultural Expression - Jiangsu enterprises are exploring ways to break cultural barriers and achieve resonance in global markets, with successful examples in both traditional and digital sectors [8][9] - The gaming industry demonstrates strong cultural transformation capabilities, with companies like Suzhou Lezhi Software and Huanta Network incorporating local cultural elements into their products [8][9]
当非遗元素融入故事内核(看台人语)
Ren Min Ri Bao· 2025-06-16 22:13
Core Viewpoint - The series "Cang Hai Chuan" has generated significant buzz both domestically and internationally, with discussions focusing on its portrayal of human nature, intricate power dynamics, and traditional culture. The integration of intangible cultural heritage techniques into the narrative enhances the immersive experience and character development [1]. Group 1 - The show effectively weaves traditional craftsmanship into the storyline, making it a vital element rather than a superficial addition, thus enriching the narrative depth [1]. - The use of traditional techniques, such as the craftsmanship of medicinal puppetry and the mortise and tenon structure, symbolizes both urban prosperity and underlying tensions, contributing to the philosophical underpinnings of the plot [1]. - The visual presentation of the series reflects the historical aesthetics of the Song and Ming dynasties, creating a believable historical context that resonates with the audience [1]. Group 2 - The protagonist navigates various power dynamics using architectural skills and a "Chinese philosophy" that emphasizes adaptability and mastery, ultimately revealing conspiracies and upholding justice [1]. - The series intricately depicts artisans' dedication and reverence for ancient techniques, fostering a cultural identity among viewers through the aesthetic and philosophical dimensions of traditional craftsmanship [1]. - The transformation of cultural symbols into integral narrative elements showcases the potential for traditional Chinese culture to thrive in contemporary media [1].
“打捞”传统色里的中国故事(新语)
Ren Min Ri Bao· 2025-06-16 22:13
与此同时,我们着重寻找影响世界的中国传统色印记。比如,西汉时期由西域传入的红花,不仅缔造 了"红花颜色掩千花"之色,更是随中国服饰文化传到了东亚其他国家。 近一个世纪以来,一些传统色彩日渐式微。在创作上,我们也追踪并记录下即将消失的色彩标本,让观 众了解色彩背后的历史。团队多方寻觅,辗转多个地区,最后在云南边境找到两位掌握原始染色工艺的 耄耋老人。除了她们,当地已无人知晓用于医学和工业用途的紫胶虫,原来从魏晋时期起一直用作染 色。 在拍摄过程中,我们每每被传统色打动。摄影团队以敬仰的心,把色彩呈现到极致:大量采用肩扛的方 式拍摄,让画面呈现出身临其境的沉浸感和仪式感。在镜头凝视中,用蒙太奇的影像设计,辅以沉稳不 失灵动的音乐,重现了色彩带来的丰富感受:简单的一抹红色,在光影和运动中,会让人联想到锣鼓喧 天的喜庆;多巴胺色彩的呈现,让观众感到同频的愉悦心情。 北京东五环辅路,一排黄栌绽放着一丛丛云雾般的花朵。记得去年也是这个时节,人文纪录片《寻色中 国》刚开始拍摄试片,在专家指导下,我们方才明白,一直熟视无睹身边的这些小灌木,居然曾经是用 于染色的植物。 是的,世界就是这般奇妙。镜头前,永远有未知的领域,等着我 ...