Workflow
共同
icon
Search documents
临平区构建网格治理共同体破解商圈发展难题
Hang Zhou Ri Bao· 2025-06-19 02:31
Core Viewpoint - The article highlights the successful implementation of a collaborative governance model in the Linping Wanda business district, addressing traffic congestion and enhancing community services through a multi-stakeholder approach [1][2]. Group 1: Traffic Management and Community Engagement - The Linping Wanda business district has seen a significant increase in daily foot traffic, leading to new challenges in urban governance [1]. - The local community has established a "Grid Big Committee" to gather various stakeholders, including traffic police and property management, to collaboratively address traffic issues [1]. - Within a short period, the community managed to widen a two-lane road to three lanes, improving traffic flow [1]. Group 2: Innovative Governance Mechanisms - The establishment of mechanisms for discovering issues, community reporting, departmental responses, and two-way feedback has been crucial for effective problem-solving in the Wanda business district [2]. - The integration of "production and city" concepts has accelerated the development of a unified district and street governance model, enhancing community engagement [2]. Group 3: Service Enhancement and Economic Development - The community has transformed service stations into frontline service windows for the business district, facilitating efficient information flow and improving residents' quality of life [2]. - Initiatives like "lunch economy" and "youth lunch school" have been introduced to stimulate economic growth while meeting community needs [2]. - A "10-minute warm service circle" has been established, offering customized services such as rest areas and care for children, promoting resource sharing among local businesses [2]. Group 4: Future Directions - The Linping district plans to optimize resource allocation within various community types, enhancing the integration of grid management with grassroots organizational systems [3]. - The goal is to address residents' concerns effectively, transforming their worries into satisfaction and happiness, thereby invigorating grassroots governance [3].
向世界讲好中国式现代化故事
Group 1 - The core viewpoint emphasizes the importance of effectively communicating the story of Chinese-style modernization as a strategic task in international communication [1][2][6] - Chinese-style modernization is presented as a significant achievement of the Communist Party, providing a unique narrative that contrasts with Western modernization models [4][5] - The article highlights the historical context of China's modernization journey, detailing the leadership of the Communist Party and the various phases of development that have contributed to the current state of modernization [2][3] Group 2 - The global demand for a modernization path suitable for different national contexts is increasing, with many countries seeking alternatives to Western models that have led to stagnation and conflict [3][4] - China's rapid economic growth, with an average annual growth rate of 8.9% from 1979 to 2023, and its contribution to global economic growth at 24.8% annually, positions it as a leader in providing new opportunities for the world [6][8] - The article discusses the need to break the Western narrative of modernization, asserting that modernization can take various forms and should not be equated solely with Westernization [4][5] Group 3 - The article calls for the establishment of a more effective international communication system to share the story of Chinese-style modernization, emphasizing the need for diverse participation from various sectors [8][9] - It advocates for showcasing China's cultural strengths and the unique characteristics of its modernization process while promoting mutual understanding and cooperation among civilizations [7][9] - The importance of precise communication strategies tailored to different audiences is highlighted, aiming to resonate with global audiences through relatable narratives and experiences [9]
热解读|“新的里程碑”是如何铸成的?
Yang Shi Wang· 2025-06-19 00:24
Core Points - The core idea of the news is the establishment of the "China-Central Asia Spirit" and the signing of a permanent friendly cooperation treaty among China and the five Central Asian countries, marking a strategic breakthrough in their relations [2][15]. Group 1: China-Central Asia Spirit - The "China-Central Asia Spirit" emphasizes mutual respect, trust, benefit, and assistance, aiming for high-quality development and modernization [4][15]. - This spirit is rooted in a long history of cooperation, dating back over 2,000 years, and is reinforced by over 30 years of diplomatic relations [6][15]. - The historical context includes the Silk Road initiated by Zhang Qian during the Western Han Dynasty, which laid the foundation for cultural and economic exchanges [6][15]. Group 2: Mechanism Development - The China-Central Asia mechanism was proposed in 2020, leading to regular meetings among foreign ministers and the establishment of a summit mechanism at the head of state level [9][10][11]. - The mechanism has evolved to include 13 ministerial cooperation platforms, indicating a structured approach to collaboration [14]. Group 3: Recent Developments - The second China-Central Asia summit held in June 2025 resulted in the signing of a permanent friendly cooperation treaty, solidifying the principles of enduring friendship [15][21]. - The summit also declared 2025-2026 as the "China-Central Asia Cooperation High-Quality Development Year," highlighting a commitment to enhanced collaboration [15][20]. Group 4: Economic Cooperation - Trade between China and Central Asian countries reached a record $94.8 billion in 2024, showcasing the growing economic ties [20]. - Various cooperation documents were signed during the summit, covering areas such as the Belt and Road Initiative, trade facilitation, and green mining [20]. Group 5: Cultural and Social Ties - The cultural resonance between China and Central Asia is emphasized, with shared values promoting unity and cooperation [21]. - The metaphor of planting pomegranate trees symbolizes the flourishing cooperation among the six countries, reflecting a commitment to a shared future [21].
CGI乡村振兴 | 田野对谈之对话李实(下):展望乡村振兴的未来
中金点睛· 2025-06-19 00:06
Core Viewpoint - The article emphasizes the importance of rural revitalization in addressing urban-rural disparities, regional differences, and income inequality in contemporary China [5][6]. Group 1: Rural Revitalization and Economic Development - Rural revitalization can lead to rural development, and if farmers' income increases at a faster rate than urban income, the urban-rural gap will continue to narrow [5]. - The income disparity between urban and rural areas constitutes a significant portion of overall income inequality, and rural revitalization can help mitigate this issue [5]. - Addressing rural revitalization in central and western regions is crucial for reducing regional disparities, as the differences between eastern and western regions are primarily rooted in rural conditions [5]. Group 2: Common Prosperity and Rural Revitalization - Common prosperity aims to tackle three major issues: urban-rural disparity, regional differences, and income inequality [6]. Group 3: Vision for the Future of Rural China - The ideal future for rural areas includes them serving primarily as agricultural production bases, with a decreasing population that may concentrate around cities and small towns [7]. - Future rural landscapes may be dominated by family farms and large farms, with less distinct agricultural geographical boundaries and minimal differences in public services [7]. - The quality of life for residents in small towns and large cities may converge, with the main differences between urban and rural populations being related to industry or occupation rather than location [7].
十五运会首次由粤港澳三地共同承办
Shen Zhen Shang Bao· 2025-06-18 23:15
3.6万名运动员参赛,开、闭幕式将分别在广州和深圳两个城市举行 【深圳商报讯】(驻穗记者 张莹)6月18日下午,十五运会和残特奥会筹备工作进展情况新闻发布会在 广州召开。十五运会时间为2025年11月9日—21日,会期13天。本届全运会和残特奥会,参会运动员规 模超过2024年巴黎奥运会,首次采用粤港澳三地共同承办的全新举办模式。 据悉,十五运会开幕式前共将决出57枚金牌,占总金牌数的13.6%;有362枚金牌将在开幕式至闭幕式 期间产生,占总金牌数的86.4%。 十五运会广东赛区执委会竞赛部副部长、省体育局副局长张东瑾介绍,联结粤港澳三地的2个跨境项 目,跨粤港澳的公路自行车男子个人赛,将在11月8日(周六)举行;跨粤港的马拉松赛,将在11月15 日(周六)举行。"这将是载入中国体育历史的值得纪念的两个周六。让我们共同期待!" 其次是"大"。据预测,十五运会和残特奥会将有来自全国3.6万名运动员、4.5万名赛会志愿者、4000名 记者参与赛事,设有比赛项目十五运会57大项、残特奥会46大项,这是迄今为止规模最大的一届全运会 和残特奥会,参会运动员规模已超过2024年巴黎奥运会,其中跳水、乒乓球等项目的竞技水 ...
共绘中亚中国合作美好蓝图(国际论坛)
Ren Min Ri Bao· 2025-06-18 21:53
Group 1 - The second China-Central Asia Summit held in Kazakhstan aims to enhance high-level development of relations between Central Asian countries and China, promoting a closer community of shared destiny [1] - In 2024, the trade volume between China and the five Central Asian countries is expected to reach $94.8 billion, marking a historical high, reflecting strong cooperation in various fields such as economy, energy, and agriculture [1] - Tajikistan has been a key partner in the Belt and Road Initiative, with significant investments from Chinese enterprises in infrastructure projects that boost connectivity and economic development in Tajikistan [1] Group 2 - China is actively assisting developing countries, including those in Central Asia, in talent cultivation, exemplified by the establishment of the first Luban Workshop in Tajikistan, which has provided training opportunities for over 1,500 students [2] - The international landscape is undergoing profound changes, and Central Asian countries, as developing nations, should strengthen cooperation with China to safeguard their development rights and promote international justice [2] - The summit is seen as an opportunity for further deepening cooperation across various fields between Central Asian countries and China, aiming for mutual prosperity and stability [2]
合作之路越走越宽广 友谊之花越开越灿烂
Ren Min Ri Bao· 2025-06-18 21:53
"我欣喜地看到,从千年古都西安到草原明珠阿斯塔纳,从黄海之滨到里海之畔,从天山南北到帕米尔 高原,首届中国—中亚峰会共识全面落地,合作之路越走越宽广,友谊之花越开越灿烂。"当地时间6月 17日下午,国家主席习近平在阿斯塔纳独立宫出席第二届中国—中亚峰会并发表主旨发言,系统阐 释"中国—中亚精神"的深刻内涵,宣布进一步加强中国中亚合作的务实举措,引发中亚各界人士热烈反 响。他们表示,习近平主席在主旨发言中提出的"中国—中亚精神"将引领中国中亚合作始终沿着正确方 向阔步前行,中亚国家与中国开展更加紧密的务实合作,将为地区发展和人民生活创造更加美好的前 景。 "中亚国家同中国各领域合作不断践行着'中国—中亚精神'" 习近平主席在主旨发言中强调,我们的合作根植于2000多年的友好往来,巩固于建交30多年的团结互 信,发展于新时代以来的开放共赢。在长期实践中,我们探索形成了"互尊、互信、互利、互助,以高 质量发展推进共同现代化"的"中国—中亚精神"。 "我们高度认同习近平主席提出的'中国—中亚精神',中亚国家同中国各领域合作不断践行着'中国—中 亚精神'。"哈萨克斯坦旅游和体育部副部长叶尔詹·叶尔金巴耶夫说,在元首外交 ...
这十年,地方立法新在哪儿(坚持和完善人民代表大会制度)
Ren Min Ri Bao· 2025-06-18 21:53
在浙江杭州宇树科技展厅,机器人展示击掌动作。 新华社记者 黄宗治摄 作为国家法律、行政法规的重要补充,地方立法解决的是法治通达群众、通达基层的"最后一公里"问 题。 江苏昆山高新区立法联系工作站开展征求立法建议活动。 孟 骁摄 浙江湖州南浔区和孚镇的桑基鱼塘。 陈海伟摄 2015年,十二届全国人大三次会议对立法法进行修改,其中一项重要的修法内容,就是赋予所有设区的 市地方立法权,全国设区的市地方立法主体从之前的49个较大的市增加到目前的289个设区的市、30个 自治州和4个不设区的地级市。 10年来,地方立法有哪些新亮点?又有哪些鲜明的地方特色?如何因地制宜满足当地的发展与治理需 要?记者近期赴浙江、江苏采访,透过几个地方立法"关键词",探寻良法与善治之间的制度密码。 关键词:"孵化器" 推进新兴领域立法,发展新质生产力,培育壮大经济发展新动能 以后路上跑的货运车什么样?浙江杭州、江苏苏州的地方立法,为我们勾勒未来图景。 "我们很早就开始布局无人车研发,但过去发展的一大障碍,就是没有明确的法律法规支持。"菜鸟集团 首席技术官兼无人车总经理李强说,早期无人车只敢在封闭的园区内运营,但这样也让应用空间大大压 缩, ...
以实际行动弘扬“中国—中亚精神”
Ren Min Ri Bao· 2025-06-18 21:53
当今世界,单边主义、保护主义、霸权主义逆流涌动。开放还是封闭、合作还是对抗、团结协作还是以 邻为壑,考验各方勇气与智慧。中国同中亚国家共同探索形成的"中国—中亚精神",是对"世界怎么 了、我们怎么办"这一时代之问的有力回答,启迪我们唯有不移公平正义之心、不坠互利共赢之志,才 能维护世界和平、实现共同发展。 "在长期实践中,我们探索形成了'互尊、互信、互利、互助,以高质量发展推进共同现代化'的'中国— 中亚精神'。"在第二届中国—中亚峰会上的主旨发言中,习近平主席首次提出"中国—中亚精神"。这一 精神是对中国中亚合作成功经验的高度概括。以实际行动弘扬这一精神,对于推动构建人类命运共同体 具有重要意义。 "两千多年的友好往来""建交30多年的团结互信""新时代以来的开放共赢",从这三个维度把握"中国— 中亚精神",我们更加深刻理解中国中亚合作具有深厚的历史积淀、坚实的实践土壤、广泛的民意基 础。"坚持相互尊重、平等相待""坚持深化互信、同声相应""坚持互利共赢、共同发展""坚持守望相 助、同舟共济",习近平主席强调的这"四个坚持",体现了中国和中亚各国友好交往的原则方针,彰显 了人类命运共同体理念,给国际交往的相 ...
共建“一带一路”彰显强大生命力
Jing Ji Ri Bao· 2025-06-18 21:11
当地时间6月17日,国家主席习近平出席第二届中国—中亚峰会并作主旨发言时指出,两年来,中国同 中亚国家共建"一带一路"走深走实,贸易额增长35%,产业投资、绿色矿产、科技创新等合作积极推 进。这是共建"一带一路"推动国际社会合作共赢的生动缩影。10多年来,共建"一带一路"倡议在风云变 幻的国际格局中,穿越地理阻隔,跨越文化差异,赢得广泛认同与支持。 其次,共建"一带一路"倡议立足现实、因地制宜,精准回应各国发展需求。从基础设施建设到产业对 接,从教育医疗合作到数字经济技术交流,共建"一带一路"倡议在不同国家以不同方式、在不同领域持 续产出合作成果。在乌兹别克斯坦,中乌现代农业科技示范园促进了产业升级与民生改善;在老挝,中 老铁路激活了当地经济,切实提升沿线百姓福祉;在坦桑尼亚,中国援建的基奎特心脏病研究所已成为 东非地区首屈一指的心脏病诊疗中心,吸引多个国家患者就医。共建"一带一路"倡议坚持不强加、不照 搬、不另起炉灶的合作方式,充分尊重各国自主发展的路径和节奏,将发展主导权交给各国人民,树立 了国际合作的新典范。 此外,共建"一带一路"倡议始终坚持开放包容,积极对接非盟《2063年议程》、哈萨克斯坦"光明之 ...