交流

Search documents
《哪吒2》在匈牙利火爆上映 电影为中匈关系发展谱写新篇章
Yang Shi Xin Wen· 2025-06-06 02:46
Group 1 - The premiere of "Nezha 2: The Devil's Child" in Hungary was a significant success, with tickets selling out within three hours of release, indicating strong international interest in Chinese cinema [2] - The cinema had to open additional seating to accommodate demand, showcasing the film's popularity and the growing appeal of Chinese films abroad [2][3] - Audience feedback was overwhelmingly positive, with viewers praising the film's spectacular visuals and emotional storytelling, highlighting its impact on international audiences [2][3] Group 2 - The event was attended by over 500 guests, including Chinese Ambassador to Hungary, who emphasized the film's success as a reflection of China's cultural and technological advancements [6] - The screening was part of the "2025 Asian Film Week" held in Budapest, which featured multiple Chinese films, promoting cultural exchange and collaboration between China and Hungary [6]
商务部:第9届中国—南亚博览会将于6月19—24日在云南昆明举办
news flash· 2025-06-06 02:38
商务部:第9届中国—南亚博览会将于6月19—24日在云南昆明举办 智通财经6月6日电,商务部副部长鄢东在国新办新闻发布会上表示,第9届中国—南亚博览会将于2025 年6月19—24日在云南昆明举办,本届博览会延续"团结协作、共谋发展"主题,由商务部和云南省人民 政府共同举办,是今年中国同南亚国家重要的经贸交流活动之一。 ...
马耳他举行2025年中小学生“汉语桥”比赛
人民网-国际频道 原创稿· 2025-06-06 02:02
中学生组的参赛者们通过书法、绘画、钢琴演奏、舞狮、舞龙和唱歌等多样才艺,为比赛增添了时 代气息,使传统文化焕发出新的生命力。小学组选手则以小提琴演奏、唱歌和绘画等形式展现了他们的 才华。 人民网罗马6月5日电 (记者谢亚宏)近日,由中国驻马耳他大使馆主办、马耳他教育部及马耳他 大学孔子学院承办的第18届世界中学生中文比赛及第5届世界小学生中文秀马耳他赛区在马耳他哈姆纶 市举行。来自全马耳他各地中小学11名选手同台竞技,用中文表达和中华才艺,展现了对中国语言与文 化的热爱。 最终,中学组的冠军由15岁的卢卡·纳乌迪获得,小学生组的冠军则是11岁的伯纳德·维拉。 在此次"汉语桥"比赛中,中学生组以"追梦中文,不负韶华"为主题,而小学生组则围绕"快乐中 文"展开。比赛通过主题演讲和才艺展示等环节,全面考察了选手的语言能力与文化素养。 中国驻马耳他大使馆代办彭熠军在出席比赛开幕式时致辞说,随着中马关系的不断深化,复合型双 语人才的需求日益增长。在这个背景下,"汉语桥"比赛不仅为青年学子提供了展示才华的舞台,更是增 进相互理解、结交友谊的重要平台。我希望各位选手能够把握这次比赛的契机,深入学习中文,成为中 马"友谊的小 ...
“学中文让我保持年轻”
Ren Min Ri Bao Hai Wai Ban· 2025-06-05 23:04
Core Points - The article highlights the journey of a Ukrainian woman, Elena, who has embraced learning Chinese as a means to connect with the world and enhance her personal growth [3][4][10] - It emphasizes the increasing popularity of the Chinese language in Zimbabwe, particularly in educational institutions, reflecting China's growing global influence [4][6] - The narrative showcases Elena's experiences at the Canton Fair, where she seeks business opportunities and practices her Chinese language skills [7][8] Group 1: Language Learning - Elena, at 57, is learning Chinese, having previously mastered several languages, and believes that age should not hinder continuous learning [3][10] - She has developed personalized study methods to cope with age-related memory challenges, utilizing various resources and integrating language practice into her daily life [4][10] - The article illustrates the supportive role of her Chinese teacher and peers in her language learning journey [4][11] Group 2: Cultural Exchange - Elena's experiences in China have deepened her understanding of Chinese culture, including dining customs and social interactions [8][9] - The article notes the cultural similarities between Ukraine and China, particularly in communal dining and expressions of care [9][10] - Elena's participation in Chinese New Year celebrations in Zimbabwe highlights the cultural integration and appreciation she has developed [9] Group 3: Business Aspirations - Elena and her boyfriend plan to open a bamboo products store in Zimbabwe, which motivated their visit to the Canton Fair for inspiration and supplier connections [6][7] - Their successful interactions with suppliers at the fair demonstrate the practical application of Elena's language skills in a business context [7][8] - The article underscores the potential for cross-cultural business opportunities as a result of language learning and cultural understanding [6][7]
美国白宫:哈佛大学的行为损害了整个美国学生和交流访问学者签证制度的完整性,危及国家安全。
news flash· 2025-06-05 22:55
美国白宫:哈佛大学的行为损害了整个美国学生和交流访问学者签证制度的完整性,危及国家安全。 ...
聆听人文相亲“立体乐章”(边城见闻)
Ren Min Ri Bao· 2025-06-05 22:02
俄罗斯友人在绥芬河市阜宁镇南寒村与当地居民一起包粽 子。 张 超摄 绥芬河火车头广场上的蒸汽机车。 本报记者 周 輖摄 俄罗斯老年人展示她绘制的中国画"大公鸡"。 张 超摄 宋鲁向记者介绍绥芬河历史风貌。 本报记者 周 輖摄 俄罗斯游客在绥芬河市友园自拍留念。 解敏慧摄 中俄两国老年人同台演出。 王霄冉摄 中俄民众共同放飞和平鸽。 解敏慧摄 "绥芬河没有河,一条小河没脚脖,水缸常见底,啤酒管够喝,除了上山就下坡,遍地不见自行车,山 上跑火车……"一段在当地家喻户晓的顺口溜,道出绥芬河的独特。 地处黑龙江省东南部的绥芬河市,伴随1903年中东铁路开通而建城,被称为"火车拉来的城市"。行走在 这座因铁路而建、因口岸而兴的边境小城,随处可见中俄双语招牌、配色亮丽的俄式建筑、三五成群的 外国面孔、精通外语的当地商贩,描画出文明交流、人文相亲的鲜明色彩。 前奏—— 铁路串联的百年历史 "绥芬河市因铁路而生,铁路线象征着这座城市的开放与发展。"记者在绥芬河市见到了俄罗斯"网红"阿 尔乔姆。他常年乘火车往返于俄罗斯与绥芬河,对绥芬河的历史了如指掌。 站前路38号,一栋外墙黄白相间的建筑十分醒目。这里是原中东铁路最东端绥芬河 ...
中希文明交流互鉴结硕果
Ren Min Ri Bao· 2025-06-05 21:36
走进位于希腊首都雅典闹市区的中国古典文明研究院大楼,一股清幽雅致的气息扑面而来。大堂 内,"东西互鉴美美与共"展览展示中国与西方在古典时期的不同发展方向与特色。古色古香的图书馆里 收藏着关于古典学研究的多语种书籍6000余册,成为外国学者了解中国历史文化和古典学研究成果的窗 口。 2000多年前,中国和希腊两大文明在亚欧大陆两端交相辉映,为人类文明演进作出了奠基性贡献。从古 典文明对话到语言人才培养,再到戏剧艺术交流,中希文明互鉴结出累累硕果,有力引领不同文明多元 共生、交流互鉴。 "两个伟大文明之间的对话" "对中文和中国文化感兴趣的人越来越多" 今年4月,由中国社会科学院民族文学研究所、中国古典文明研究院共同主办的国际史诗学大会在雅典 举行。大会以"史诗传统与文明交流互鉴"为主题,就史诗研究及其跨文化交流、文化遗产与构建人类命 运共同体等议题展开深入交流。 这是中国古典文明研究院成立后举办的首个大型活动。希腊文化部秘书长季扎斯卡卢在致辞中表示,古 希腊文明和中华文明源远流长、底蕴丰富,对东西方的思维方式和文化进程有着深刻影响。举办国际史 诗学大会不仅能加强两国之间的文化合作,也能促进关于史诗传统永恒价值及 ...
一心堂(002727) - 2025年6月4日投资者关系活动记录表
2025-06-05 10:16
投资者关系活动记录表 证券代码:002727 证券简称:一心堂 一心堂药业集团股份有限公司投资者关系活动记录表 编号:TG202506-001 | | □特定对象调研 □分析师会议 | | | | | --- | --- | --- | --- | --- | | | □媒体采访 业绩说明会 | | | | | 投资者关系活动类别 | □新闻发布会 路演活动 | | | | | | ☑现场参观 | | | | | | □其他(电话会议) | | | | | 参与单位名称及人员 | 中泰证券 祝嘉琦 孙宇瑶、中信证券 张斌斌 魏通、国海 | | | | | | 证券 年庆功、招商信诺 詹孝颖、广发证券 李桠桐、国信 | | | | | 姓名 | 自营 曹嘉诚、摩根基金 蔡云翔等投资者共 23 人。 | | | | | 时间 | 2025 6 4 14:00-15:00 | 年 | 月 | 日 | | 地点 | 一心堂药业集团股份有限公司总部 | | | | | | 董事郭春丽女士、集团非药品事业部非药推广部总监刘骏 | | | | | 公司接待人员姓名 | 先生、云南公司副总经理谢建兵先生、证券事务代表阴贯 ...
从《天龙八部》到《小河淌水》 滇港共谱文化“共鸣曲”
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-06-05 03:17
中新网昆明6月5日电 题:从《天龙八部》到《小河淌水》滇港共谱文化"共鸣曲" 作者 刘新辉 "月亮出来亮汪汪、亮汪汪……"4日晚,被誉为东方小夜曲的云南民歌《小河淌水》在香港维多利亚公 园唱响,来自云南的艺术家用歌声将彩云之南的月光"洒向"维港两岸,香港市民与各地游客在同一轮明 月下,感受跨越山水的动人旋律…… 记者4日从云南海外联谊会获悉,由香港30个省级同乡社团联合主办的第三届"同乡社团家乡市集嘉年 华"6月1日至5日在维多利亚公园举行。云南旅港同乡会将地道滇味、特色歌舞"搬到"维港之畔,为香港 市民献上一场从舌尖到心尖的文化盛宴。 云南白族女高音歌唱家何纾已是第二次在香港演唱这首享誉全球的云南民歌。"14年前第一次在香港唱 《小河淌水》,就有不少来自云南的旅港同乡们含泪跟着我哼唱。"何纾回忆,当时还有香港观众询问 如何购买她的唱片,希望把"云南声音"带回家珍藏,令她十分感动。 图为云南 白族女高音歌唱家何纾与云南白族歌唱家刘冬寒演唱《样样好》。 江心雨 摄 图为云南 当晚,云南白族歌唱家刘冬寒还与何纾演唱了《爱做梦的高原》《样样好》等歌曲。"样样好是云南人 挂在嘴边的祝福语,借这首歌我们把最美好的祝福送 ...
对话·知音——多彩中华·和韵室内音乐会在澳大利亚悉尼举行
Ren Min Wang· 2025-06-05 02:01
Core Viewpoint - The "Dialogue·Zhi Yin - Colorful China·Harmony Chamber Music Concert" was held in Sydney, showcasing a blend of Eastern and Western music, aimed at promoting cultural exchange between China and Australia [1][6]. Group 1: Event Overview - The concert took place on June 4 at the Sydney Chinese Cultural Centre, organized by the Sydney Chinese Cultural Centre, the China International Cultural Exchange Center, and Central Nationalities University, attracting around a hundred local attendees [1][6]. - The event is part of the "Dialogue·Zhi Yin" International Day of Civilizational Dialogue activities, emphasizing mutual respect and cultural harmony through music [6]. Group 2: Performance Details - The concert featured five young musicians and educators from Central Nationalities University, performing a total of eight pieces that included both traditional Chinese melodies and classic Western compositions [2]. - Notable performances included a trio of "Butterfly Lovers" for viola, violin, and piano, and a clarinet solo of "Evening Tune," showcasing the integration of Chinese traditional music elements with Western musical forms [2]. Group 3: Audience Engagement - After the performance, artists interacted with the audience, sharing insights on their performances and creative experiences, enhancing the audience's understanding of Chinese music and the achievements of Chinese artists [4].