外贸

Search documents
电商赋能 按下内外贸一体化“加速键”
Guang Zhou Ri Bao· 2025-05-12 19:12
广州日报评论员付迎红 闯关夺隘,需练好"内功"。于广大企业而言,要主动加快业务转型实现自我"造血"。具体来说,要通过 调研摸清不同市场的"性格"和"水温",因地制宜地调整经营策略;通过提升产品附加值、优化市场布 局、加强技术创新、提高外贸优品认知度等方式,推出更多好产品、积极开拓新的发展空间。在这方 面,不少企业已尝到内外贸一体化的甜头,实现了内外贸"双促进、双增长"的局面。今年一季度,广州 市外贸增长17.3%,增速走在全国前列,培育了127家内外贸一体化试点企业,400多家外贸企业成功开 辟国内市场。 内外贸一体化之路,并非一蹴而就。国内国际两个市场有时"内外有别",国内国际市场的产品、技术、 质量标准不一致,国内外消费者需求也不尽相同,企业仅靠自身不易跨过这一鸿沟。因此,和拥有丰富 消费数据的电商平台合作就变得至关重要。加之电商平台有着巨大的流量与模式优势,通过直接采购、 流量倾斜、数据分析、营销支持、密集培训等方式,能够快速帮助商家拓展国内市场、跨越"水土不 服"这一关。因此,借力电商平台积极"搭梯子""架桥梁",无疑会让内外贸一体化更加顺畅和高效,这 也是本次座谈会召开的意义所在。 市场形势往往瞬息 ...
政府搭台 平台赋能 企业唱戏 外贸大省“内外兼修”打出护企“组合拳”
Shang Hai Zheng Quan Bao· 2025-05-12 18:53
Core Viewpoint - The article highlights the proactive measures taken by major foreign trade provinces in China to stabilize foreign trade amidst external uncertainties, emphasizing a collaborative approach involving government support, platform empowerment, and enterprise initiative [2][4]. Group 1: Government and Platform Initiatives - Major foreign trade provinces have implemented a series of measures to support enterprises, including connecting domestic sales channels, expanding international markets, and strengthening financing guarantees [2]. - The "Foreign Trade Quality Products China Tour" events organized by the Ministry of Commerce aim to facilitate production and sales connections among key industries such as light industry, textiles, and food [4]. - Shandong province is promoting the "Same Line, Same Standard, Same Quality" initiative to facilitate the transition between domestic and international markets [5]. Group 2: Market Diversification - China is accelerating the diversification of foreign trade markets, with emerging markets in Latin America, Africa, Central Asia, and Central and Eastern Europe contributing nearly 60% to foreign trade growth last year [6]. - Various provinces are targeting these emerging markets through platforms and digital channels to assist foreign trade enterprises in entering new markets [6]. - The Ministry of Commerce plans to provide more public information services to foreign trade enterprises, including trade guides and information on the business environment in relevant countries [6]. Group 3: Financial Support for Enterprises - A comprehensive financial policy package has been introduced to support foreign trade enterprises, including measures from the People's Bank of China and financial regulatory bodies [7]. - Shandong province is enhancing the "Business + Finance" mechanism to increase financial product offerings for foreign trade enterprises transitioning to domestic sales [7]. - Guangdong has launched a special financial plan to strengthen credit support in the foreign trade sector, with a focus on small and micro enterprises [7]. Group 4: Trade Performance - In the first quarter, China's foreign trade exports increased by 6.9%, with a stable growth trend continuing into April [8]. - The Ministry of Commerce plans to enrich the toolbox of policies to stabilize foreign trade and introduce new measures as needed [8].
商务部召开外贸企业圆桌会
证券时报· 2025-05-12 15:41
5月12日,商务部部长王文涛主持召开外贸企业圆桌会。12家外贸企业、6家进出口商会代表及中国宏观经 济研究院有关专家参会,就当前外贸形势、支持外贸企业发展等议题进行交流。商务部国际贸易谈判副代 表李詠箑出席会议。 版权声明 证券时报各平台所有原创内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载。我社保留追 究相关 行 为主体 法律责任的权利。 转载与合作可联系证券时报小助理,微信ID:SecuritiesTimes END 王文涛表示,党中央高度重视外贸工作。今年以来,外部冲击影响加大,外贸形势非常复杂严峻,但我国 外贸运行总体平稳,展现出较强韧性。面对美方无端对我产品全面加征高额关税的行为,中方坚决采取反 制措施,维护了自身利益和国际公平正义,赢得了国际尊重。近日,中美经贸高层会谈达成重要共识,并 取得实质性进展,为进一步弥合分歧和深化合作打下了基础、创造了条件。下一步,商务部将认真贯彻落 实党中央决策部署,统筹国内经济工作和国际经贸斗争,立足商务工作"三个重要"定位,会同相关部门, 全力为外贸企业纾困解难,提供更多支持,帮助外贸企业开拓市场,促进外贸稳定发展。 商务部、财政部、人力资源社会保障部、市场监管总局、 ...
商务部最新发声!
券商中国· 2025-05-12 15:41
5月12日,商务部部长王文涛主持召开外贸企业圆桌会。12家外贸企业、6家进出口商会代表及中国宏观经济研 究院有关专家参会,就当前外贸形势、支持外贸企业发展等议题进行交流。商务部国际贸易谈判副代表李詠箑 出席会议。 来源: 商务部新闻办公室 王文涛表示,党中央高度重视外贸工作。今年以来,外部冲击影响加大,外贸形势非常复杂严峻,但我国外贸 运行总体平稳,展现出较强韧性。面对美方无端对我产品全面加征高额关税的行为,中方坚决采取反制措施, 维护了自身利益和国际公平正义,赢得了国际尊重。近日,中美经贸高层会谈达成重要共识,并取得实质性进 展,为进一步弥合分歧和深化合作打下了基础、创造了条件。下一步,商务部将认真贯彻落实党中央决策部 署,统筹国内经济工作和国际经贸斗争,立足商务工作"三个重要"定位,会同相关部门,全力为外贸企业纾困 解难,提供更多支持,帮助外贸企业开拓市场,促进外贸稳定发展。 邮箱:bwb@stcn.com 商务部、财政部、人力资源社会保障部、市场监管总局、金融监管总局等部门代表对企业反映的问题和建议进 行了回应。与会企业和商会代表表示,有信心应对外部冲击,实现业务平稳发展。 责编:汪云鹏 校对: 王蔚 ...
商务部:全力为外贸企业纾困解难 提供更多支持
news flash· 2025-05-12 14:15
Core Viewpoint - The Ministry of Commerce emphasizes the importance of supporting foreign trade enterprises amid complex external challenges, highlighting the resilience of China's foreign trade despite increased tariffs from the U.S. [1] Group 1: Government Actions and Support - The Ministry of Commerce, led by Minister Wang Wentao, held a roundtable meeting to discuss support for foreign trade enterprises [1] - The government plans to implement measures to alleviate difficulties faced by foreign trade companies and provide more support to help them expand their markets [1] Group 2: Trade Relations and Economic Context - The external environment for foreign trade has become increasingly challenging, yet China's foreign trade remains stable and resilient [1] - Recent high-level economic talks between China and the U.S. have led to important consensus and substantial progress, creating conditions for further cooperation and resolution of differences [1]
【商务部召开外贸企业圆桌会】5月12日讯,5月12日,商务部部长王文涛主持召开外贸企业圆桌会。12家外贸企业、6家进出口商会代表及中国宏观经济研究院有关专家参会,就当前外贸形势、支持外贸企业发展等议题进行交流。商务部将全力为外贸企业纾困解难,提供更多支持,帮助外贸企业开拓市场,促进外贸稳定发展。
news flash· 2025-05-12 14:14
Group 1 - The Ministry of Commerce held a roundtable meeting with foreign trade enterprises to discuss the current foreign trade situation and support for the development of foreign trade companies [1] - 12 foreign trade enterprises and representatives from 6 import and export chambers participated in the meeting, along with experts from the Chinese Academy of Macroeconomic Research [1] - The Ministry of Commerce pledged to provide more support to help foreign trade enterprises expand their markets and promote stable development in foreign trade [1]
【地评线】荔枝网评:夯实“苏企”外贸压舱石,让“出海”动力更强劲
Yang Zi Wan Bao Wang· 2025-05-12 12:12
作为拉动经济增长的"三驾马车"之一,外贸是连接国内国际双循环的关键枢纽,其发展态势备受关注。 必须看到,我国外贸形势依然复杂严峻。"支持科技创新、扩大消费、稳定外贸等""加快推动内外贸一 体化"……前不久召开的中央政治局会议,对稳外贸作出部署。应对困难挑战,外贸主体既要抱团取 暖,更要进一步练好内功,通过提升产品质量、加强技术创新,厚植产品的含金量,以高附加值吸引市 场,赢得未来。民营企业是外贸的主力军。仍需加大对民企的支持力度,助其在关键领域、智能场景、 前沿领域等方面大胆闯、勇敢追,引领时代潮流,培育形成更多新的经济增长点。(周军) 发挥政府"有为之手",让出海路子更宽广。出海的路子,既要靠企业自己闯,也要靠政府牵线搭桥,携 手开拓。江苏外贸表现突出,从今年来外贸实现平稳开局,到对东盟贸易快速增长,对共建"一带一 路"国家进出口高位运行,一个个增长数据的背后,离不开政府的积极搭台开路。江苏昆山高新区成立6 个工作小组,密切关注企业需求和困难,"保姆式"服务让外贸企业更加安心闯市场;常州创新推出300 多场促消费活动,推动国际标准打造产品,本土思维开拓市场,做强"平台+场景"立体化服务网络,按 下内外贸一体 ...
建渠道、拓内销行动“加速跑” 多方合力托举外贸企业信心底气倍增
Yang Shi Wang· 2025-05-12 07:52
央视网消息:中国外贸企业正采取多元化市场布局、转战内需市场等策略,政府、采购商、外贸企业多举措建渠道、拓内销 行动"加速跑",对外贸企业拓内销的支持力度提质升级,促进内外贸渠道对接、品牌对接、产销对接、标准对接等,取得积极成 效。 细致入微举措 为外贸企业"撑腰杆" 优化内销事务部整合研发能力,加快推出新品,马不停蹄对接平台,拓展销售渠道。"外贸优品振兴计划"帮助近300家本地企 业实现了国内渠道的链接与推广。 契合消费需求 快速调整策略收效明显 "外贸优品南京行"活动,近160家优质外贸企业携自家好物纷纷亮出新动作。一家企业每年有30万台汽车充气泵销往海外,在 创新拓内销的过程中,积极挖掘契合国内消费者的需求点,快速调整的产品策略收效明显。 广东:紧盯需求 做国内消费者青睐的产品 广东东莞一家耳机企业实现"多条腿走路"的转型升级。在"出口转内销"的专场直播中,新产品从研发设计到技术创新到生产制 造都紧紧围绕国内消费者的需求。 广泛对接平台 外贸优品"链接"成势 近期,各地出台的相关一揽子政策从开拓多元市场、提升金融服务、优化营商环境等方面提出细致入微的举措,为外贸企 业"撑腰杆"。 多方合力托举外贸企业信心 ...
从英文标签到国潮包装:一家外贸企业的本土化突围
Yang Shi Wang· 2025-05-12 03:46
Group 1 - The core issue faced by foreign trade companies in China is the pressure from the U.S. tariff policies, leading to significant challenges in maintaining export operations [1] - A traditional canned food company in Quzhou, Zhejiang, experienced a complete halt in its foreign trade production line due to a 50% reliance on exports to Europe and the U.S., resulting in order cancellations [1][3] - The company had previously seen an increase in orders after passing the U.S. FDA inspection, but the imposition of tariffs led to a backlog of products that could not be sold [3] Group 2 - Local government initiatives have facilitated connections between foreign trade companies and domestic sales channels, providing a potential solution to the crisis [5] - The canned food company successfully negotiated to place its products in over 130 convenience stores across Zhejiang province, despite initial challenges with packaging not aligning with local consumer preferences [5] - Sales strategies were adjusted, including packaging modifications and promotional pricing, leading to over 3,000 cans sold within nine days of launching in stores, with peak daily sales exceeding 500 cans [6] Group 3 - The company is actively transitioning to local markets, reducing inventory of English-labeled products and introducing new domestic packaging designs [6] - The canned products have also been integrated into local government canteens and various supermarkets, indicating a successful pivot to domestic sales channels [6]
前四个月出口额同比增长超八倍 卢氏农产品出口为何井喷式增长
He Nan Ri Bao· 2025-05-11 23:29
Core Insights - The company has shifted its focus from exporting mushrooms to exporting mushroom extracts, which are significantly more valuable, with a price of over 1200 yuan per kilogram [1] - In April, the company exported mushroom products worth 10.78 million yuan, and in the first four months of the year, it achieved an export value of 68.56 million yuan, indicating strong growth in the Southeast Asian market [1] - Lu's County has seen a dramatic increase in agricultural product exports, with April's exports reaching 165 million yuan, an 11.1-fold increase compared to the same period last year, and a total of 594 million yuan in the first four months, an 822% increase year-on-year [1][2] Industry Development - Lu's County is a core production area for mushrooms, with an annual production scale of 400 million sticks and a yield of 400,000 tons, making mushroom extracts a key export product [2] - The county has established an association for edible mushroom export enterprises to promote collective international efforts and has set standards for mushroom extract products [2] - The county's foreign trade enterprises have been supported through a doubling plan, with three new foreign trade companies established in the first quarter of this year [2] Export Facilitation - Lu's County actively organizes participation in international trade fairs and has established a cross-border e-commerce incubation center to help traditional businesses transition to online exports [3] - The county provides comprehensive support for export enterprises, including assistance with financing, labor, and raw material supply, which has led to significant export achievements for local companies [3] - A customs export supervision warehouse is being built to enhance export efficiency and reduce operational costs for enterprises [3] Cost Reduction Initiatives - The county has implemented favorable electricity pricing for export enterprises, reducing costs significantly, and has established biomass heating projects to lower energy expenses [4] - Collaboration with China Post has reduced logistics costs for mushroom extracts, further decreasing overall export expenses [4] - The county's leadership emphasizes confidence and practical efforts to drive exponential growth in foreign trade exports [4]