Workflow
西语外教的相声情缘
Ren Min Ri Bao Hai Wai Ban·2025-06-20 01:12

Group 1 - The core idea of the article revolves around the cultural exchange between Venezuela and China, exemplified by the experience of Wu Ruilong, a foreign teacher at Nankai University who promotes traditional Chinese art forms like Xiangsheng (crosstalk) to the Spanish-speaking world [1][2]. - Wu Ruilong, who has lived in China for 10 years, initially came to China in 2015 through a cultural exchange program and developed a deep appreciation for Xiangsheng during his studies in Tianjin [1]. - In 2023, Wu Ruilong joined a project at Nankai University aimed at promoting Xiangsheng culture to the Spanish-speaking audience by adapting excellent Xiangsheng works into Spanish versions, incorporating local expressions to enhance humor [1]. Group 2 - Wu Ruilong's passion for Xiangsheng is intertwined with his admiration for Chinese history and culture, indicating a broader interest in cultural integration and exchange [1]. - The project not only aims to spread Xiangsheng but also seeks to create a dialogue between Eastern and Western humor, showcasing the adaptability of traditional art forms in a global context [1].