Core Viewpoint - The article highlights the transformation and revival of Fengxiang clay sculpture, a traditional craft in China, through innovation and cultural exchange, led by Hu Xinming, a national-level inheritor of this intangible cultural heritage [2][4]. Group 1: Historical Background - Hu Xinming began learning clay sculpture at the age of 11, and over the decades, he has witnessed the evolution of this craft into a cultural treasure recognized beyond local borders [2]. - Fengxiang, known as the birthplace of Zhou-Qin culture, has a rich history that influences the designs of clay sculptures, such as the classic tiger face shape resembling ancient bronze patterns [2]. Group 2: Challenges Faced - The Fengxiang clay sculpture industry faced a decline as villagers turned to other jobs due to low income from clay sculpture, with Hu Xinming identifying four main issues: fragility during transport, low processing efficiency, poor packaging, and outdated designs [4]. - Past export attempts, such as sending thousands of clay sculptures to Singapore, resulted in significant losses due to breakage, highlighting the need for improvements in production methods [4]. Group 3: Innovations and Revival - Hu Xinming innovated by incorporating materials like paper pulp and cotton into the clay, developing more durable sculptures, and modernizing production techniques with new molds and packaging [4]. - The revival of Fengxiang clay sculpture has led to a significant increase in production, with over 200 households and more than a thousand people involved, generating an annual output value exceeding 40 million yuan, and products being exported to over 30 countries [4]. Group 4: Cultural Integration and Future - The younger generation, represented by Hu Xinming's son, is integrating modern elements into clay sculpture, creating new products like scarves and phone cases, which have gained popularity online [5]. - The establishment of clay sculpture training centers and experience parks reflects a successful blend of intangible cultural heritage with tourism, paving new paths for the industry [4].
把“泥娃娃”捏上世界舞台
Ren Min Ri Bao·2025-06-27 22:12