Core Viewpoint - The article emphasizes the cultural and historical significance of the Forbidden City, highlighting its architectural wisdom and the rich history behind its artifacts, which transcend mere aesthetics [4][11][24]. Group 1: Architectural and Cultural Significance - The Forbidden City is designed according to the principles of Yin and Yang, with all major palaces oriented north-south, symbolizing harmony [5]. - At noon on the winter solstice, sunlight reflects off the golden bricks of the Qianqing Palace, illuminating the "Zhengda Guangming" plaque, showcasing the advanced understanding of astronomy and architecture by ancient Chinese [7][11]. - The architectural beauty of the Forbidden City is complemented by the deep historical narratives behind each artifact, making it a treasure trove of Chinese history [12][13]. Group 2: Historical Narratives and Artifacts - The article recounts poignant historical moments associated with specific locations within the Forbidden City, such as the emotional ties of Emperor Shunzhi to his late wife and Emperor Yongzheng's dedication to his work [15][19]. - The artifacts within the Forbidden City, from bronze vessels to exquisite porcelain, represent the pinnacle of ancient Chinese craftsmanship and aesthetic values [26][27]. - The narrative emphasizes that many visitors overlook the profound historical context of the artifacts, often only experiencing the surface-level beauty [29][31]. Group 3: Publication and Promotion of Cultural Heritage - A new publication titled "The Most Beautiful Forbidden City" is introduced, which compiles treasures from the Forbidden Cities of Beijing, Shenyang, Nanjing, and Taipei, aiming to provide a comprehensive visual and historical experience [33][40]. - The book features over 400 significant artifacts and artworks, showcasing the evolution of Chinese aesthetics over 5000 years, making it a valuable resource for understanding Chinese culture [51][118]. - The publication is currently offered at a promotional price, making it accessible for a wider audience, thus promoting the appreciation of Chinese cultural heritage [66][162].
今夜,故宫热搜第一!300万人直呼:中式顶级浪漫,具象化了
首席商业评论·2025-12-17 04:34