Workflow
北极地区安全
icon
Search documents
北约担忧特朗普将以“艰难”方式得到格陵兰岛
Xin Hua Wang· 2026-01-10 08:06
图斯克9日在新闻发布会上说:"我非常关注格陵兰岛议题,同时也密切关注美国国内局势,以及在北约内部和美国本土制造这种意识形态对立与 政治紧张的一切事态。" 新华社北京1月10日电 波兰总理图斯克9日说,他担忧美国扬言夺取格陵兰岛可能会给北约压力。同一天,美国总统特朗普表示将不惜以"艰 难"方式得到格陵兰岛。在此言论发表后,北约秘书长吕特与美国国务卿鲁比奥讨论了加强北极地区安全事宜。法国媒体9日报道,鲁比奥定于14 日与丹麦外交大臣会谈。 他说:"正因为我们是盟友……当处于这样的情况,你不应卑躬屈膝,而应直言不讳……诚实地指出对错。" 同在9日,北约一名发言人在社交媒体X平台上说,吕特与鲁比奥讨论了"北极地区对我们共同安全的重要性以及北约如何努力增强在北极地区的 能力"。 丹麦、法国、德国、意大利、波兰、西班牙和英国6日发表联合声明,强调格陵兰岛属于其人民,只有丹麦和格陵兰岛才能决定自身事务。同一 天,丹麦、芬兰、冰岛、挪威和瑞典等北欧五国外交部长发表联合声明说,作为北欧国家、北极国家及北约成员国,五国共同致力于维护北极地 区安全、稳定与合作。五国已各自采取措施提升在北极地区的威慑与防务能力。 据美国媒体报道,丹 ...
“做秀”还是真“愤怒”?英国首相就格陵兰岛硬刚特朗普
Jin Shi Shu Ju· 2026-01-08 09:08
在自美国总统特朗普干预委内瑞拉局势以来首次致电白宫时,斯塔默向特朗普发出警告:格陵兰岛的未 来必须由北极岛屿的人民和丹麦决定,而不是美国。 自特朗普上周六攻击委内瑞拉并在全球范围内引发不确定性浪潮,同时再次警告美国希望夺取格陵兰岛 控制权以来,这位英国首相因未能与特朗普对话而受到政治对手的批评。 他在本周早些时候表示:"丹麦是欧洲的亲密盟友,是北约盟友,非常重要的是,格陵兰岛的未来属于 丹麦王国和格陵兰人自己,且只属于格陵兰岛和丹麦王国。" 周三,保守党领袖、通常是特朗普捍卫者的凯米·巴德诺赫(Kemi Badenoch)也宣称"格陵兰岛的主权 神圣不可侵犯"。 曼德尔森去年9月因与被定罪的性犯罪者杰弗里·爱泼斯坦的关系而被解职,他说:"格陵兰岛的未来被 误解了。特朗普不会'入侵'它。他不需要这么做。他已经在那里了。" 他补充道:"接下来会发生的是,世界其他国家对北极安全构成威胁的问题将在欧洲人的脑海中变得清 晰,关于'主权'和北约未来的表演性声明将消退,严肃的讨论将取而代之。" 在周三晚上,斯塔默终于与特朗普进行了通话,这很可能是两位通常关系融洽的领导人之间一次紧张的 对话。 唐宁街表示,这次通话讨论了美国 ...
欧洲多国联合声明强调格陵兰岛属于其人民 美国称考虑“动用美军”
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-01-07 05:23
Group 1 - The leaders of Denmark and six other European countries issued a joint statement emphasizing that Greenland belongs to its people and that matters concerning Denmark and Greenland should be decided by them alone [1][3] - The statement highlights that security in the Arctic region remains a key priority for Europe and must be achieved through collective efforts, including cooperation with NATO allies [1][2] - The Danish and Nordic foreign ministers reaffirmed their commitment to maintaining security and stability in the Arctic region [1][2] Group 2 - The U.S. White House indicated that acquiring Greenland is a national security priority, with discussions about potential methods, including the use of military force [3] - Greenland, an autonomous territory of Denmark, has significant self-governance, but defense and foreign affairs are managed by the Danish government [3] - The idea of the U.S. seeking control over Greenland was previously mentioned by former President Trump during his first term [3]
丹麦、芬兰、冰岛、挪威和瑞典联合声明
财联社· 2026-01-07 00:05
Group 1 - The core viewpoint of the article emphasizes the commitment of Denmark, Finland, Iceland, Norway, and Sweden to maintain security, stability, and cooperation in the Arctic region, highlighting their actions to strengthen deterrence and defense in the area [1] - The statement reiterates that matters concerning Denmark and Greenland should be decided by Denmark and Greenland themselves, underlining Greenland's status as an autonomous territory with significant self-governance [2] - The article mentions the historical cooperation between Denmark and the United States in Arctic security, particularly referencing the 1951 Defense Agreement that facilitated security collaboration [1]
法国、德国、英国、意大利、波兰、西班牙和丹麦发表联合声明
第一财经· 2026-01-06 14:24
Group 1 - The joint statement from European leaders emphasizes that Arctic security remains a key priority for Europe and is crucial for international and transatlantic security [1][3] - NATO has identified the Arctic region as a focus area, with European allies increasing their investments and presence in the region to maintain security and deter adversaries [3] - The statement asserts that Arctic security must be achieved within the NATO framework, in collaboration with allies including the United States, while upholding the principles of the United Nations Charter [3] Group 2 - Greenland is recognized as belonging to the Greenlandic people, and matters concerning Greenland must be decided solely by Denmark and Greenland [3] - The U.S. Special Envoy to Greenland stated that President Trump supports Greenland's independence [3]