Workflow
文旅体验升级
icon
Search documents
“星光·燕赵号”春节期间化身“移动年俗博物馆”
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-15 09:33
在特意策划的趣味活动体验区,车窗绘画、非遗工坊、年味手作等多项亲子趣味活动轮番登场。旅客可 以亲手制作以中国结、瑞马等吉祥元素为主题的新年装饰,成品既可留存旅途回忆,也可作为心意满满 的伴手礼。来自河北省的非物质文化遗产面塑传承人还在车厢里现场教授捏面人技艺,让旅客近距离感 受中国传统文化。除了传统手作,列车还设置了沉浸式VR体验区,让旅客在虚拟与现实交融中提前领 略承德的冰雪美景与古城风情。 今天是春节假期第一天,早上7点59分,京津冀首列全景观光旅游列车"星光·燕赵号"从北京站启程,奔 赴承德。该列车将在除夕、初一、初二停运,大年初三(2月19日)恢复开行,初三至初九(2月25 日)、正月十一(2月27日)至正月十五(3月3日),每天开行一趟往返,丰富了市民旅客春节假期后 半段、元宵节的出行选择。 记者了解到,自2025年7月份"星光·燕赵号"列车开行以来,已有超过1.7万旅客体验过该趟列车。自小年 承德线路启动以来,车厢更是变身"移动的年俗博物馆",不少旅客沉浸式体验了"移动年味"。 走进"星光·燕赵号"列车,浓浓的年味便扑面而来。车厢内错落悬挂着喜庆的小灯笼,印有避暑山庄、 外八庙等景区图片的六角宫灯 ...
VR眼镜沉浸探索洞窟细节+服务平台上新 敦煌莫高窟游览体验升级
news flash· 2025-05-19 06:17
Core Insights - The Dunhuang Mogao Caves are experiencing a significant increase in visitor numbers during the summer tourism peak, with reservations notably higher compared to the same period in 2024 [1] - The Dunhuang Research Institute has proactively initiated an emergency visiting mode and introduced various service measures to meet the demands of tourists [1] Industry Developments - The Mogao Caves scenic area has enhanced its cultural tourism experience by offering a range of activities beyond traditional visits, including digital films and guided tours of physical caves [1] - The "Seeking the Realm of Dunhuang" digital exhibition hall allows visitors to wear VR glasses for an immersive experience, enabling them to explore the details of Cave 285 in a 360-degree format [1] - The Dunhuang Caves Cultural Relics Protection Research Display Center features eight 1:1 replica caves, catering to visitors who wish to experience more of the physical cave environment [1]