非法猎狐
Search documents
英国明年拟禁止“寻踪狩猎”活动,引发乡村不满
Huan Qiu Shi Bao· 2026-01-02 08:19
英国《泰晤士报》28日称,12月26日是该国一年一度的"节礼日",多地都会在这一天举办狩猎活 动。由于担心这是最后一届"合法捕猎",多地狩猎活动声势浩大,参与者人数明显增长,以示对政府最 新动向的抵制。狩猎活动主办方称,英国乡村社群不想被一个"城里人政府"教导该怎么生活,斯塔默政 府因非法猎狐而禁止狩猎活动的计划,就好比英国因为几个足球流氓就取消足球运动一样荒诞。 【环球时报综合报道】据英国《每日邮报》28日报道,该国政府在圣诞前数日放出风声,拟在明年 禁止"寻踪狩猎"活动,以遏制猖獗的非法猎狐行为。然而,这一动向惹怒了热爱捕猎的乡村社群,他们 批评英国政府"无视传统""脱离群众"。 猎狐活动多年来由于太过血腥在英国饱受争议。英国虽在2004年通过《捕猎法》禁止猎狐行为,但 这部法律存在诸多"豁免条款",比如以保护农作物、家畜一类的名义猎狐,因此作用有限。斯塔默政府 拟禁止的"寻踪狩猎",其实就是钻法律空子猎狐的一种方式。 维护农业、狩猎、捕鱼等行业权益的英国乡村联盟斥责工党政府"疏远农村民众",对乡村社群的利 益"漠不关心"。一项民调显示,英国约76%的民众认为本届政府将"城市事务"的优先级置于"农村事 务 ...
英媒:英国明年拟禁止“寻踪狩猎”活动,引发乡村不满
Huan Qiu Shi Bao· 2025-12-29 22:49
Group 1 - The UK government plans to ban "trail hunting" next year to curb illegal fox hunting, which has angered rural communities who feel the government is ignoring traditional practices [1] - On December 26, known as "Boxing Day," many hunting events are scheduled, with increased participation as a form of protest against the government's proposed ban [1] - The Countryside Alliance criticized the Labour government for being disconnected from rural communities, with a poll indicating that approximately 76% of the public believes the government prioritizes urban issues over rural ones [1] Group 2 - Fox hunting has been controversial in the UK for years, with the Hunting Act of 2004 prohibiting it, but the law has many exemptions that limit its effectiveness [2] - The proposed ban on "trail hunting" is seen as a way to close loopholes that allow fox hunting under the guise of protecting crops and livestock [2]