Workflow
养老服务消费补贴电子消费券
icon
Search documents
每人每月最高抵扣800元
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-12 17:29
Core Points - The province is providing subsidies for elderly individuals with moderate to severe disabilities, allowing them to receive electronic vouchers for home, community, and institutional elderly care services starting from January 2026 for a duration of 12 months [1][2] - The subsidies will be distributed monthly through the "Minzheng Tong" platform, covering various types of services including long-term institutional care and home-based assistance [1][2] - The subsidy is limited to elderly individuals assessed as having moderate, severe, or complete disabilities within the province, excluding those already receiving certain types of government assistance [1][2] Subsidy Details - Each eligible individual can receive a maximum deduction of 800 yuan per month, with different deduction rates based on service type: 40% for long-term institutional care and respite services, and 50% for home-based services [2] - For elderly individuals already benefiting from long-term care insurance, the personal payment portion after insurance reimbursement can also be deducted at the specified rates [2] Important Reminders - The civil affairs department warns that the "Minzheng Tong" platform will never request sensitive information such as verification codes or bank details, urging elderly individuals and their families to protect personal information [3] - The subsidy initiative aims to alleviate the financial burden on families caring for disabled elderly individuals and enhance the accessibility of elderly care services [3]
北京市民政局:中度以上失能老年人养老服务消费补贴开始申领
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-29 20:54
中度以上失能老年人进行养老服务消费时,可通过电子消费券按比例抵扣相应金额。电子消费券可用于 居家社区养老服务以及机构养老服务消费。根据《北京市养老服务消费补贴项目清单》,补贴项目包括 日间托养、喘息服务等机构养老服务,以及助餐、助浴、助医、助洁、康复辅具租赁等居家社区养老服 务。 本次消费补贴项目实施周期为12个自然月。根据相关要求,电子消费券按照补贴项目范围内的养老服务 消费金额予以抵扣。其中,居家社区养老服务消费项目按照消费额50%的比例进行抵扣,每人每月最高 抵扣800元;机构养老服务消费项目按照消费额40%的比例进行抵扣,每人每月最高抵扣800元。 据了解,本次消费补贴不限户籍,补贴对象为经能力评估为中度、重度、完全失能的本市户籍老年人 (含相应条件的重度残疾老年人)以及持有本市居住证(居住登记卡)的外埠老年人。符合补贴条件的 老年人可由其配偶、子女、亲属、社区工作人员等代办人通过"民政通"小程序或App线上注册个人账号 进行申领。消费补贴以电子消费券的形式按自然月向中度以上失能老年人发放。 申请消费补贴的老年人,应通过"民政通"申请失能评估。今年1月1日前评估为中度以上失能且在评估结 论有效期内的老 ...
失能老人养老服务消费补贴来了,如何领?这份指南请查收
Yang Zi Wan Bao Wang· 2026-01-27 10:42
伴随着我国老年人,特别是高龄老人绝对数量增多,失能老年人的数量也在快速增加。失能老人需要家 人寸步不离的照顾,这就是常说的"一人失能,全家失衡"。如何给这些家庭减轻一些负担?2026年1月1 日起,在全国范围内组织实施向中度以上失能老年人发放养老服务消费补贴项目,实施周期为12个自然 月。 救助待遇、经济困难失能老年 人集中照护服务补助、居家和 社区基本养老服务提升行动项 VO 目服务的老年人不纳入本次补 贴对象范围。 消费券如何发放? ●中度以上失能老年人或其代办人(含老年 人配偶、子女、其他亲属,以及村、社区工作人 员,养老服务机构工作人员等)按照自愿原则, 诵讨"民政通"(含小程序、App)线上申请。 多久可以领到消费券?怎么使用? 对经审核符合补贴条件的老年人,相关部门 在5个工作日内通过"民政通"向其个人账户发放 首月电子消费券。 后续每个自然月的第一天,都会向符合条件 的老人个人账户发放当月电子消费券,使用范围 tiffer the 机构主老肥久 中国电竞竞 BH石不、 LLL、 110円不合服方。 6十八仁又1J 养老服务费用时,可通过电子消费券按比例抵扣 相应金额。 注意 l 1. 电子消费券 ...
【省民政厅】陕西将向中度以上失能老年人发放养老服务消费补贴
Shan Xi Ri Bao· 2026-01-02 00:38
Core Viewpoint - The government is launching a subsidy program for elderly individuals with moderate to severe disabilities, aiming to enhance the quality and accessibility of elderly care services in Shaanxi Province starting January 2026 [1][2]. Group 1: Subsidy Program Details - The subsidy program will target approximately 1 million elderly individuals in Shaanxi who are classified as moderately to severely disabled [1]. - The program is open to individuals aged 60 and above, regardless of their household registration, as long as they have resided in Shaanxi for a long time and have been assessed as having moderate or severe disabilities [1]. - Certain groups, such as those already receiving specific types of financial assistance or care services, will not be eligible for this subsidy [1]. Group 2: Subsidy Implementation and Usage - The subsidies will be distributed through the "Minzheng Tong" app as electronic vouchers, which will be valid for one month and cannot be carried over [2]. - The vouchers will cover 40% of institutional elderly care service costs and 50% for home and community services, with a maximum monthly deduction of 800 yuan per person [2]. - To ensure the effective implementation of the subsidy policy, local government departments will conduct checks and surveys to monitor service quality and address any issues related to service delivery [2].
山东中度以上失能老年人消费补贴申领咨询电话公布
Da Zhong Ri Bao· 2025-08-18 01:01
Group 1 - The core viewpoint of the article is the implementation of a subsidy program for elderly individuals with moderate to severe disabilities in Shandong Province, aimed at supporting their consumption of elderly care services [1] - The program is part of a pilot initiative organized by the Ministry of Civil Affairs and the Ministry of Finance, with Shandong being one of three provincial pilot areas [1] - The subsidy will provide financial support for elderly individuals to purchase home, community, and institutional care services, with a reimbursement mechanism in place [1] Group 2 - The subsidy will be issued in the form of electronic vouchers, which serve as deduction coupons rather than cash, covering 40% of the individual's out-of-pocket expenses for eligible elderly care services [1] - The first voucher was issued in July in Qingdao, and the program is set to run for a duration of 12 months [1] - A consultation hotline has been established at the provincial, municipal, and county levels to assist elderly individuals in applying for the subsidy [1]
济南:经评估符合条件的失能老年人将按月获得电子消费券
Qi Lu Wan Bao Wang· 2025-08-05 05:28
Core Viewpoint - The implementation of a national-level subsidy program for elderly care services in China, specifically targeting moderately to severely disabled elderly individuals, is a significant step in enhancing consumer welfare and promoting economic growth [3]. Group 1: Policy Overview - The subsidy program is the first of its kind in China, providing financial support for elderly care services through consumption vouchers [3]. - The program is aimed at elderly individuals assessed as moderately, severely, or completely disabled, allowing them to access various home, community, or institutional care services [3][4]. Group 2: Implementation Details - Eligible elderly individuals can register on the "Minzheng Tong" app to apply for an assessment, and those who qualify will receive monthly electronic consumption vouchers [4]. - The first month's vouchers will be issued within five working days, with subsequent vouchers distributed on the first day of each month, valid for one month [4]. Group 3: Usage of Vouchers - The vouchers can cover 30%-60% of the personal elderly care service expenses, applicable to a range of services including meal assistance, bathing, cleaning, and professional care [4][5]. - The program includes strict regulations for participating institutions, ensuring they meet legal and service capability requirements for caring for disabled elderly individuals [5]. Group 4: Future Steps - The Jinan Civil Affairs Bureau plans to develop a local implementation plan, enhance policy awareness, and ensure effective monitoring to prevent fraud and ensure the program's integrity [5].