一国两制

Search documents
以更高水平国际化服务强国建设
Jing Ji Ri Bao· 2025-08-16 22:30
Group 1 - The central government fully supports Hong Kong in maintaining its unique position and advantages as an international financial, shipping, and trade center, while promoting a free and open business environment [1] - Hong Kong is encouraged to enhance its internationalization by attracting international capital, multinational company headquarters, and high-end talent, thereby reinforcing its competitive edge against other financial centers [1][2] - The development of headquarters economy is emphasized, aiming to attract more multinational companies to establish their manufacturing, research, data, and logistics headquarters in Hong Kong [1] Group 2 - The "One Country, Two Systems" principle is highlighted as a key advantage for Hong Kong, allowing it to maintain its economic and trade systems while facilitating closer cooperation with the international community [2] - The integration of Hong Kong with the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area is seen as mutually beneficial, leveraging the strengths of both regions to enhance market access and investment opportunities [2] - Hong Kong is urged to utilize national support policies effectively, promoting reform and collaboration to maximize the benefits of the "One Country, Two Systems" framework [2] Group 3 - Hong Kong's development is crucial for the overall strategy of building a modern socialist country, with a focus on achieving high-quality growth and enhancing its role in international markets [3] - The city is positioned as a cultural bridge, promoting Chinese culture and facilitating exchanges between Eastern and Western civilizations [3] - Hong Kong's unique legal system, combining common law and civil law, is leveraged to establish itself as a center for international legal and dispute resolution services in the Asia-Pacific region [3]
激情全运会 活力大湾区(观沧海)
Ren Min Ri Bao· 2025-08-09 22:11
Core Viewpoint - The 15th National Games, co-hosted by Guangdong, Hong Kong, and Macau, marks a significant milestone in promoting deeper cooperation and integration within the Guangdong-Hong Kong-Macau Greater Bay Area, showcasing the innovative practice of "one country, two systems" in the sports sector [1][2]. Group 1: Event Significance - The National Games serve as a platform for patriotic education, enhancing national identity and emotional connection among Hong Kong and Macau residents through shared experiences during the opening and closing ceremonies [2]. - The event highlights the Greater Bay Area's charm, with Guangdong implementing policies like "Hong Kong and Macau vehicles entering the mainland" and 240-hour visa-free transit to facilitate tourism and audience participation [2][3]. Group 2: Integration and Cooperation - The cycling event exemplifies seamless cross-border cooperation, allowing athletes to traverse the Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge without interruption, reflecting the deepening of institutional mechanisms among the three regions [1]. - Initiatives such as "pre-inspection, closed operation, and seamless customs clearance" aim to enhance the efficient flow of people, goods, and information across different legal systems in the Greater Bay Area [1]. Group 3: Cultural and Economic Impact - The event will showcase a blend of traditional culture, modern technology, and cross-border tourism, presenting a comprehensive narrative of the Greater Bay Area and its successful implementation of "one country, two systems" [2][3]. - The integration of sports with cultural elements, such as Cantonese opera, will enrich the experience and promote the unique cultural heritage of the region [3].
港交所IPO热潮折射香港金融活力与经济韧性
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-08-08 08:00
Group 1 - Over 160 companies are waiting to conduct Initial Public Offerings (IPOs) in Hong Kong, with the IPO fundraising amount in the first half of 2025 surpassing the total for the entire year of 2024 [1] - The active IPO market reflects the vitality and economic resilience of Hong Kong's financial market, supporting high-quality development [1][4] - Hong Kong's unique international positioning and institutional advantages under the "One Country, Two Systems" framework contribute to its attractiveness as a financial hub [1][3] Group 2 - Hong Kong serves as a "super connector" between mainland China and international markets, facilitating the outbound expansion of domestic enterprises and the inflow of international capital [3] - The city boasts a mature and diversified capital market, including stocks, bonds, and derivatives, supported by an efficient trading system and professional financial services [3][4] - Continuous optimization of the listing system by the Hong Kong government aims to attract more high-tech companies, enhancing market competitiveness [3][4] Group 3 - The vibrant IPO market positively impacts Hong Kong's economy by driving the development of related professional services [4] - The listing of more companies from emerging sectors like technology and biomedicine will promote economic diversification and inject new growth momentum into Hong Kong's economy [4][5] - The wealth effect generated by an active stock market is expected to stimulate the consumption market, accelerating economic recovery and transformation in Hong Kong [4][5]
刘冬顺会见香港发展局局长宁汉豪
Shui Li Bu Wang Zhan· 2025-08-06 23:59
本站讯 7月24日,水利部副部长刘冬顺在京会见香港发展局局长宁汉豪,双方就加强内地与香港水利领 域合作深入交换意见。 刘冬顺指出,水利部坚决贯彻落实习近平总书记关于建设粤港澳大湾区的重要指示批示精神,双方于 2025年4月1日签署《水利部与香港特别行政区政府关于涉水事务管理与合作的安排》,积极推动在防灾 减灾、供水安全保障、规划及项目建设管理、深圳河湾治理与保护等领域全面深化合作,为确保"一国 两制"行稳致远、粤港澳大湾区高质量发展、维护香港长期繁荣稳定提供坚实的水安全支撑。今年是东 深供水工程对港供水60周年,双方要加大宣传东深供水工程伟大意义以及东江水对保障和支持香港经济 社会长远发展的重要贡献。 宁汉豪感谢水利部长期以来对香港供水和防洪工作的大力支持,表示将积极推动落实关于涉水事务管理 与合作的有关安排,全面深化与内地在水利领域的交流与合作,发挥好香港国际窗口的纽带作用,加强 青年一代"一脉相连、饮水思源"爱国主义教育,更加积极地融入国家水利高质量发展。 ...
营商环境越来越“牛”,香港靠的是什么?(香江观察)
Ren Min Ri Bao Hai Wai Ban· 2025-08-06 22:47
近日,香港特区政府发布《香港营商环境报告》,以大量事实及详尽数据全方位介绍香港开放、安 全、稳定、高效和国际化的营商环境,展现香港在招商、引资、引才等方面的累累硕果。通读报告即可 得出一个清晰结论:如今的香港,营商环境更有优势,经济发展更有保障,各国投资人更有信心,向世 界展现独特魅力、澎湃活力,由治及兴势不可挡。 香港营商环境越来越"牛",离不开两个重要的关键词:"稳"和"变"。 "稳",即安全稳定的发展环境。香港国安法和《维护国家安全条例》的实施,不仅保障了市民大众 的权利和自由,更保障了海内外投资者在香港的合法权益,为香港发展提供了强有力的安全保障,为市 场注入了强大的稳定性、确定性、可预期性。在高水平安全保障下,在中央政府一系列挺港惠港政策的 大力支持下,香港充分发挥"一国两制"下背靠祖国、联通世界的独特优势,扮演好"超级联系人"和"超 级增值人"角色,不断稳固核心竞争力。 这一点,香港交出了亮丽"成绩单"—— 在股市方面,恒生指数今年以来上升27%,上半年每日成交额上升120%至2400亿港元。截至7月中 旬,港股有52只IPO,集资额共1240亿港元,同比上升590%,新股融资额全球第一; 招商引 ...
香江观澜:香港营商优势何以稳步提升?
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-08-04 01:53
中新社记者 香卢平 7月30日,香港特区政府发表新一份《香港营商环境报告》,以大量数据及客观事实全方位地向外界介 绍香港开放、安全、稳定、高效和国际化的营商环境,也展现过去数年间香港在吸引资金流入、企业和 人才汇聚等方面的累累硕果。 中新社香港8月3日电 题:香港营商优势何以稳步提升? 其三,香港业界自强不息。过去多年来,社会各界把握市场变化,努力推陈出新,以创新带来经济发展 增量。以旅游业为例,面对旅客旅游习惯改变,相关业界齐心推动"盛事经济",落实"无处不旅游"理 念,开发旅游新产品,为旅客提供更多元的旅游体验,令旅游业复苏势头强劲。 正如李家超所言,"香港人有韧力、有方法,加上国家对香港的全力支持和爱护,只要求进求变,就能 发展得更好。"纵然面对经济转型期,相信只要特区政府与各界用好"一国两制"优势,香港必定可以取 得新突破,开创发展新局面。(完) 图为2019年9月拍摄的香港维多利亚港资料图片。 中新社记者 李志华 摄 7月30日,香港特区政府发布《香港营商环境报告》。图为香港特区政府财政司司长陈茂波(中)等出席 报告发布记者会。 中新社记者 李志华 摄 上一份《香港营商环境报告》发布于2021年。4 ...
澳门特区政府坚决反对欧盟干涉特区内部事务
Ren Min Ri Bao· 2025-08-03 04:53
Core Viewpoint - The Macao SAR government expresses strong dissatisfaction and firm opposition to the European Union's comments regarding the enforcement actions taken under the National Security Law [1] Group 1: Government Response - The Macao SAR government asserts that the police and judicial authorities have handled the case strictly according to the law, ensuring the legal rights of the suspects are effectively protected [1] - The government highlights the significant achievements in human rights protection in Macao since its return to China, emphasizing that these accomplishments should not be belittled [1] Group 2: National Security Law - The Macao SAR government states that the National Security Law, enacted in 2009 and amended in 2023, has effectively maintained national security and the prosperity and stability of Macao [1] - It is noted that the basic rights of Macao residents, including electoral rights and freedom of speech, are fully protected under the Basic Law of Macao and relevant human rights conventions [1] Group 3: Sovereignty and Non-Interference - The Macao SAR government emphasizes that the enforcement of the National Security Law is an internal affair of China and its special administrative regions, asserting that foreign entities, including the EU, have no right to interfere [1] - The government reaffirms its commitment to fulfilling its responsibilities in maintaining national security and ensuring the successful implementation of "one country, two systems" [1]
驻澳公署:坚决支持澳门警方依法对反中乱澳分子采取执法行动
Zhong Guo Ji Jin Bao· 2025-08-03 03:22
Group 1 - The Chinese government expresses strong dissatisfaction and firm opposition to the European Union's interference in Macau's affairs, particularly regarding the law enforcement actions taken under the National Security Law [1][3] - The Macau Special Administrative Region (SAR) has effectively maintained national sovereignty, security, and development interests since its return to China, with residents enjoying broader rights and freedoms than ever before [2] - The Macau SAR government is supported in its legal actions against collusion with foreign hostile forces, which are deemed lawful and in accordance with international norms [2][3] Group 2 - The Chinese government urges the EU to cease its unwarranted criticisms and interference in Macau's internal matters, emphasizing that Macau affairs are purely a domestic issue [3]
驻澳公署:坚决支持澳门警方依法对反中乱澳分子采取执法行动
中国基金报· 2025-08-03 02:41
Core Viewpoint - The Chinese government strongly opposes the European Union's interference in Macau's internal affairs and emphasizes that Macau's law enforcement actions are lawful and justified [1][2]. Group 1 - The Chinese government expresses strong dissatisfaction and firm opposition to the EU's comments regarding Macau's national security law enforcement [1][2]. - The statement highlights that since Macau's return to China, the "One Country, Two Systems" framework has been continuously improved, ensuring national sovereignty, security, and development interests [1]. - It asserts that the enforcement of the national security law by the Macau government is in accordance with international law and practices, and is necessary for maintaining national security [1][2]. Group 2 - The Chinese government urges the EU to stop making unfounded accusations and interfering in Macau's affairs, emphasizing that these matters are purely China's internal affairs [2]. - The response reiterates the principle that laws must be followed and violations must be punished, which is fundamental to a rule-of-law society [2]. - The Chinese government calls on the EU to respect China's sovereignty and the rule of law in Macau, and to cease its interference immediately [2].
中方:绝不接受、绝不容忍、绝不姑息!
中国基金报· 2025-08-02 02:12
Core Viewpoint - The spokesperson of the Ministry of Foreign Affairs in Hong Kong strongly opposes external interference and emphasizes that the enforcement of the National Security Law (NSL) in Hong Kong is in line with international norms, highlighting the hypocrisy and double standards of foreign politicians [2][3]. Group 1 - The so-called "Hong Kong Parliament" illegal election activities initiated by individuals like Yuan Gongyi violate the NSL and are an attempt to subvert state power, labeling these individuals as criminals rather than "democrats" [2]. - The extraterritorial application of the NSL aligns with principles of international law, including territorial jurisdiction, personal jurisdiction, and protective jurisdiction, as outlined in Articles 36 to 38 of the NSL [2][3]. - Some Western countries have national security laws that apply extraterritorially to combat serious crimes, revealing the hypocrisy of politicians who criticize the NSL while ignoring their own legal practices [3]. Group 2 - China rejects the notion of "transnational repression" and will not tolerate the political manipulation and smear campaigns against Hong Kong's rule of law, supporting the Hong Kong government in fulfilling its duty to maintain national security [3].