高温天气
Search documents
高温天气又至 注意防暑降温
Zheng Zhou Ri Bao· 2025-08-18 00:43
除24日外,本周最高气温大多在35℃以上,加上较高的空气湿度,暑热加剧,注意防暑降温。提醒 户外工作的朋友要注意适时调整作业时间,及时补水。23日、24日郑州市将有阵雨、雷阵雨,最高气温 和最低气温稍微降低。 郑州市7天天气预报:8月18日晴天间多云 ,27℃~36℃;8月19日晴天间多云 ,27℃~36℃;8月 20日晴天间多云,27℃~36℃;8月21日晴天间多云,28℃~37℃;8月22日晴天间多云 ,28℃~36℃; 8月23日多云有阵雨、雷阵雨,27℃~35℃;8月24日多云有阵雨、雷阵雨,25℃~32℃。 记者昨日从市气象台获悉,受副热带高压控制,本周气温再次"高涨"。 ...
华南降雨持续北方强对流频发 中东部高温盛行闷热感强
Yang Shi Wang· 2025-08-18 00:40
Group 1 - Southern China is experiencing strong rainfall due to the influence of a tropical depression in the South China Sea and monsoon airflow, with areas like Inner Mongolia, Shanxi, Shandong, Sichuan, Guangdong, and Hainan facing heavy rain and localized torrential downpours [2][3] - The tropical depression is located approximately 310 kilometers south of Dongxing City, Guangxi, with maximum wind force of 7 levels, and is expected to move north-westward towards the Guangxi coast at a speed of 10 to 15 kilometers per hour [2] - The Central Meteorological Observatory predicts heavy rain in various regions including southern and western Guangdong, central and southern Guangxi, and parts of Inner Mongolia and the Northeast [3] Group 2 - The eastern and northern regions of China will continue to experience frequent strong convective weather, with areas like Qinghai, Gansu, Northeast China, and northern Inner Mongolia facing rain showers or thunderstorms, including short-term heavy rainfall and severe weather conditions [2][4] - The cumulative rainfall in Southern China has been significant, leading to saturated soil moisture levels, which raises concerns about geological disasters such as flash floods and landslides [6] - The last day of the "Sanfu" period is marked by high temperatures across central and eastern China, with regions like Jiangnan, Jianghuai, and Huanghuai expected to experience prolonged high-temperature weather, with some areas reaching temperatures above 40°C [7]
重庆、湖北、安徽等局地最高气温可达40℃以上 高温黄色预警发布
Yang Shi Wang· 2025-08-17 23:53
3、对老、弱、病、幼人群提供防暑降温指导; 预计8月18日白天,黄淮大部、江淮、江汉、江南中北部、陕西关中、四川盆地、新疆吐鲁番盆地和南 疆盆地东部等地的部分地区有35~39℃的高温天气,其中,陕西关中、重庆、湖北、湖南北部、安徽南 部、江西北部、浙江中西部、新疆吐鲁番盆地等地局地最高气温可达40℃以上。 防御指南: 1、有关部门和单位按照职责做好防暑降温准备工作; 2、午后尽量减少户外活动; 央视网消息:中央气象台8月18日6时继续发布高温黄色预警: 4、高温条件下作业和白天需要长时间进行户外露天作业的人员应当采取必要的防护措施。 ...
中东部大范围高温闷热天气持续发力 华南部分地区累计雨量大
Yang Shi Wang· 2025-08-17 01:08
Summary of Key Points Core Viewpoint - The article discusses the ongoing weather patterns in China, highlighting the impact of tropical low pressure and monsoon currents leading to heavy rainfall in southern regions and severe convective weather in northern areas. It also forecasts a significant rise in temperatures across various regions in the coming days. Group 1: Weather Patterns and Forecasts - Southern regions such as Hainan, Guangdong, Guangxi, and Yunnan are experiencing strong rainfall due to the influence of tropical low pressure and monsoon currents [2][5] - Northern regions, particularly Hebei, Shandong, and Tianjin, are facing rainfall and severe convective weather, with some areas experiencing heavy to extreme rainfall [2][3] - The Central Meteorological Observatory predicts continued heavy rainfall in southern China and rainfall in northern regions over the next two days [2][3] Group 2: Temperature Trends - A significant heatwave is developing in central and eastern China, with the subtropical high pressure expected to strengthen and expand northward, leading to high temperatures exceeding 40°C in areas like the Sichuan Basin and Zhejiang [6] - The humidity levels in the Huanghuai to Yangtze River basin will be high, resulting in a perceived temperature of 40°C or above, with some areas reaching around 45°C [6] - Major cities in southern China, including Hefei, Wuhan, and Nanjing, are expected to experience extreme heat, with Hangzhou potentially reaching 40°C on consecutive days [6]
高温黄色预警:湖北、安徽、浙江等地局地最高气温可达40℃以上
Yang Shi Wang· 2025-08-16 10:32
防御指南: 1、有关部门和单位按照职责做好防暑降温准备工作; 2、午后尽量减少户外活动; 3、对老、弱、病、幼人群提供防暑降温指导; 4、高温条件下作业和白天需要长时间进行户外露天作业的人员应当采取必要的防护措施。 央视网消息:中央气象台8月16日18时发布高温黄色预警:预计8月17日白天,黄淮大部、江淮、江汉东部、江南中 北部、陕西关中、四川盆地、新疆吐鲁番盆地和南疆盆地等地的部分地区有35~39℃的高温天气,其中,湖北东 部、湖南东北部、安徽南部、江西北部、浙江中部、新疆吐鲁番盆地等地局地最高气温可达40℃以上。 ...
杭城这场“高温持久战”还未结束
Mei Ri Shang Bao· 2025-08-14 02:54
以强台风级别登陆台湾的"杨柳",是今年以来登陆我国的最强台风。从路径来看,"杨柳"直奔闽粤 沿海,却与浙江渐行渐远。接下来,"盘踞"在浙江的副高会加强西伸,全省重启大范围晴热高温。虽然 有"小插曲",周四至周日,东南沿海受副高南部东南气流影响,有时有阵雨或雷雨;但这个8月中旬, 副高恐怕难以"挪窝",全省将陷入炎热包围。 在此提醒大家,近期需要做好防暑降温工作, 尽量避免高温时段(10-16点)外出,外出务必戴 帽、墨镜,穿浅色透气衣物。勤补水,少量多次饮用白开水或含电解质饮品,勿等口渴。室内利用空 调、风扇降温,但避免直吹或温度过低。保证充足休息,饮食清淡,多吃瓜果蔬菜。若出现头晕、恶心 等中暑迹象,需立即移至阴凉处降温并求助。 据杭州市气象台消息,未来五天杭州基本都是36~37℃的高温天气,且对流条件和水汽条件都差, 除了临安山区可能出现局地性的雷阵雨天气外,其他地区都是晴到多云。 高温气焰"嚣张",不少人关心有没有"神器"赶来降温?其实,今年"最强台风"周三已登陆我国,不 过,对浙江影响甚微。 中央气象台周三18时发布台风橙色预警,今年第11号台风"杨柳"的中心已于周三13时前后在台湾台 东县太麻里乡沿 ...
气温突破40°C,欧洲人为啥还不装空调?
Hu Xiu· 2025-08-14 01:53
Core Points - Europe is experiencing extreme heat, with temperatures approaching 50 degrees Celsius, leading to disruptions in rail services and school closures [1] - Despite the rising temperatures and breaking previous records from 2021 to 2024, many Europeans are reluctant to install air conditioning [1] Industry Insights - The current heatwave has resulted in significant operational challenges for transportation and education sectors, indicating a potential strain on infrastructure [1] - The cultural attitude towards air conditioning in Europe may reflect broader societal values, impacting the HVAC (Heating, Ventilation, and Air Conditioning) market dynamics [1]
下周最高温将达37℃左右 本轮高温持续时间较长注意防暑
Su Zhou Ri Bao· 2025-08-14 00:28
在副热带高压的"硬控"下,苏城高温卷土重来。 今年第11号台风"杨柳"距离苏城较远,根据目前的预报,对苏城无直接影响。 随着副热带高压加强控制,13日起,长江流域一带降水明显减弱,气温瞅准机会攀升。未来几天, 受副热带高压西伸北抬影响,高温重心将逐渐北抬至长江中下游地区,江南多地高温闷热天气持续。 根据最新气象资料,预计新的一周苏城气温持续偏高,最高气温在37℃左右,出现在19日,本轮高 温过程持续时间较长,市民需注意防暑。 ...
综述丨欧洲多地高温持续 火灾频发
Xin Hua She· 2025-08-13 23:46
Core Points - Europe is experiencing a prolonged heatwave, with multiple regions issuing red or orange heat alerts, leading to widespread forest fires and escalating disaster impacts [1][3] Group 1: Heatwave Alerts - France has been severely affected, with temperatures exceeding 40 degrees Celsius in many areas, prompting red alerts in 14 provinces and orange alerts in 64 others, expected to last until at least the weekend [1] - Croatia has issued red heat alerts across multiple regions, with temperatures in the capital Zagreb reaching 32 degrees Celsius and in Split up to 36 degrees Celsius, continuing until August 17 [2] - The UK has issued amber and yellow heat health alerts across several regions, indicating significant health risks due to high temperatures [2] Group 2: Forest Fires - Spain has reported multiple forest fires due to high temperatures, with significant incidents in the Madrid region leading to evacuations and casualties [3] - Greece has experienced over 80 wildfires, resulting in large-scale evacuations and destruction of properties and farmland [3] - Croatia's Split region faced a major fire, burning approximately 250 hectares of forest, though the situation is now under control with no reported casualties [3] - Germany is also facing increased wildfire risks, particularly in Mannheim and surrounding areas, with fire risk levels reaching the highest category [3]
法国多地高温超40摄氏度 14省发布红色预警
Yang Shi Xin Wen· 2025-08-12 13:28
法国近年来在每年6月1日至9月15日启动"高温和健康警报系统",目的是预报可能对健康产生重大影响 的高温天气,以便及时采取应对措施。 当地采取措施帮助民众避暑。里昂市一处公园夜间开放,供居民纳凉;多家装有空调的博物馆免费开 放;波尔多开设临时避暑中心,为无家可归者提供庇护;巴黎地铁等公共场所发布提示,提醒人们多饮 水并防晒。 法国气象局警告,高温导致土壤和植被持续干燥,尤其是西南部等地干旱严重,野火风险上升。8月5 日,法国南部奥德省山区发生山火。7日,过火面积超1.6万公顷,造成1人死亡、13人受伤、3人失踪, 逾千人被迫紧急撤离。根据法国政府官员的说法,这是1949年以来法国最严重的山火。10日,山火已基 本得到控制。 (文章来源:央视新闻) 法国连日遭遇热浪侵袭,多地气温12日超过40摄氏度。气象部门向全国多数地区发布高温警报,其中14 个省为最高级别的红色预警。 根据法国气象局的信息,红色预警省份主要集中于西南部地区,另有64个省维持橙色预警,高温天气预 计将至少持续至本周末。 法国气象局呼吁民众在高温天气提高防护意识。法国劳工、卫生、团结和家庭事务部部长卡特琳·沃特 兰说,医院已接到通知,准备收治受 ...