Workflow
世界级旅游目的地建设
icon
Search documents
贵州省社会科学院朱薇:贵州文旅正从“资源优势”向“品牌优势”“产业优势”转变
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-25 09:01
一审:洪英杰 二审:李柏杉 三审:熊 莺 朱薇表示,在"十四五"时期,贵州以深入实施旅游产业化"四大行动"为抓手,聚焦重点景区、重点线路和重点产品,推动旅游发展实现系统性跃升。"黄小 西吃晚饭"等一批核心景区品牌影响力和美誉度显著提升,世界级旅游目的地建设迈出实质性步伐。从实践看,基础设施对旅游产业化的支撑作用尤为突 出。以荔波为代表,随着"县县通高速"全面实现、高铁加快接入,旅游"快进慢游"体系逐步成型,显著提升了游客可达性和旅游体验。同时,花江峡谷大桥 等重大交通工程本身也成为新的旅游地标,实现了"交通即景观、工程即资源"的创新转化。在内容创新方面,贵州积极推动科技赋能与文化表达的深度融 合,打造"科技+旅游""红色+旅游"的"双子星"模式,通过沉浸式体验、数字化展示等方式,让红色文化和民族文化实现更具时代感、传播力的创新表达。 "面向'十五五',国家明确提出以建设世界级旅游目的地为目标,持续推进旅游产业化,打造具有全球识别度的文旅新品牌。对贵州而言,这既是战略机 遇,也是能力跃升的重要窗口期。""十五五"期间,贵州要如何发挥比较优势,朱薇表示,一方面,要进一步放大核心景区的带动效应。通过"一个龙头景区 ...
粤桂CP再放大招!25℃靖西凉夏暴击,星推官带你解锁边关宝藏
Nan Fang Nong Cun Bao· 2025-08-17 03:36
Core Viewpoint - The collaboration between Guangdong and Guangxi is enhancing tourism and cultural exchanges, positioning the region as a world-class tourist destination, particularly highlighting the cool climate of Jingxi as an attractive summer getaway [2][4][10]. Group 1: Collaboration and Tourism Development - The "Mountain Water Border Tour Star Promoter Theme Event" is a significant initiative showcasing the deepening cooperation between Guangdong and Guangxi, aiming to create a vibrant tourism experience [3][4]. - The partnership is transforming the geographical proximity into a collaborative relationship, focusing on resource sharing and market interaction through cultural tourism [6][7]. - The event recruits influencers and bloggers to promote Jingxi's scenic beauty, enhancing visibility and engagement with the region's cultural and tourism resources [8][9]. Group 2: Jingxi's Attractions - Jingxi is promoted as a "natural air conditioner" with an average temperature of 25°C, making it an ideal summer retreat [11][12]. - Key attractions include the Tongling Grand Canyon with a 188.6-meter waterfall, and the ancient town of Jiu Zhou, which offers cultural experiences such as learning traditional crafts [12][38][46]. - The region combines natural beauty with cultural activities, such as Zhuang embroidery and local fruit picking, creating a unique tourism experience [15][16]. Group 3: Economic Impact and Community Benefits - The collaboration is yielding tangible benefits for local communities, with initiatives in labor cooperation and consumer assistance leading to significant employment opportunities and economic growth [50][51]. - By 2025, over 3,865 migrant workers are expected to find employment in Guangdong, with local agricultural products generating sales of 15.8 million yuan through direct procurement channels [52][53]. - The tourism promotion has attracted over 110,000 visitors, generating revenue of 23.6 million yuan, demonstrating the effectiveness of the cultural tourism strategy [54][55]. Group 4: Special Offers and Accessibility - Jingxi is offering exclusive benefits for residents of Shenzhen, allowing free access to popular tourist sites until the end of 2025 [59][60]. - The "One-Click Tour Guangxi" platform provides real-time travel guides and recommendations, enhancing the visitor experience and promoting local attractions [65][66]. - The campaign encourages social media engagement, inviting visitors to share their experiences and promote Jingxi's appeal as a summer destination [69][71].