Workflow
两岸人员往来和交流合作
icon
Search documents
大陆将发布进一步便利台胞入境措施
Xin Hua Wang· 2025-10-15 09:42
Group 1 - The Chinese government is expanding the entry permit process for Taiwanese residents to all eligible ports, enhancing convenience and safety for cross-strait travel [1] - The policy aims to promote closer ties and cooperation between the two sides, reflecting the sentiment of "two sides of the same family" [1] - Details regarding the policy implementation and the list of ports will be released by relevant authorities in due course [1] Group 2 - During the recent Mid-Autumn Festival, various celebratory activities were held, receiving positive feedback from both sides of the strait [2] - The "Little Three Links" passenger routes operated smoothly during the holiday, facilitating travel for Taiwanese residents, with a total of 296 trips and over 49,000 passengers transported, marking a 193.2% year-on-year increase [2][3] - The passenger volume for the "Little Three Links" routes from Fuzhou and Xiamen reached historical highs since their inception [2] Group 3 - To meet the travel needs of cross-strait residents, local authorities are optimizing services for the "Little Three Links" routes, including increasing flight frequency and enhancing customs services [3] - A policy allowing Taiwanese "first-time visitors" to apply for entry permits without fees will be in effect from July 1, 2025, to December 31, 2027, which has received widespread approval from Taiwanese residents [3] - The government is committed to introducing more policies that benefit Taiwanese residents and facilitate exchanges between the two sides [3]
国台办:台湾居民来大陆落地办证拟扩大至全部符合条件的口岸
Ren Min Ri Bao· 2025-10-15 02:20
国务院台办15日举行例行新闻发布会。国务院台办发言人陈斌华介绍,为进一步扩大开放,让台湾同胞 来大陆更加便利和安全,有关职能部门拟于近期将台湾居民来大陆落地办证口岸范围,扩大至全部符合 条件的口岸。台胞无论是从台湾直航大陆,还是经由港澳地区和外国来大陆,都可以在上述口岸落地申 请办理一次有效台胞证入境。政策措施详情和落地办证口岸清单将由有关职能部门适时发布。 陈斌华表示,"两岸一家亲",台湾同胞是我们的骨肉天亲。我们始终重视听取台胞的意见建议。出台上 述政策,就是致力为台湾居民来往大陆创造更加开放、便利、安全的条件,进一步促进两岸人员往来和 交流合作,助力两岸关系和平发展、融合发展行稳致远,守护两岸同胞共同利益和福祉。 ...