中韩文旅交流
Search documents
免签“春风”引客来 韩国游客赴华“跨海迎新”
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-02 03:05
中新网青岛1月2日电(王禹 张孝鹏)夜幕降临,青岛山海间不夜城主题街区的《秘境山海》灯会流光溢 彩,韩国游客金敏智身着中国传统服饰,在亭台楼阁与国风巡游之间沉浸式感受中国文化魅力。 "第一次在中国迎接新年,对我来说是特别的经历。"金敏智1日接受记者采访时表示,漫步于以中国神 话传说《山海经》为主题的街区,不仅能感受到当地跨年的烟火气,更能了解许多中国历史文化。 跨年期 间,青岛山海间不夜城主题街区吸引游客前来观光。王禹 摄 这场跨国的新年之约,正是近年来韩国旅客赴青热潮的生动缩影。据统计,2025年1月至11月,赴青岛 的韩国旅客已超35万人次,韩国稳居青岛最大入境游客源国。中国对韩国公民实施免签政策与日均近40 架次的"公交化"航线网络的多重利好,让两地文旅交流愈发紧密。 除了便捷的航空航线,海上通道同样繁忙。威海威东航运有限公司青岛分公司客运部理事曹洁表示,新 年前夕,公司旗下两艘客轮满载韩国游客从韩国仁川出发,分别抵达山东青岛和威海,"跨年期间的船 票销售火爆"。 韩国幸福旅行社社长洪元吉对此感受深刻。他表示,过去一年,韩国人赴华旅游意愿持续升温,2025年 该旅行社已成功组织超5000人次韩国游客赴华 ...
免签红利持续释放 韩国游客赴华“跨海迎新”
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-01 15:39
跨年期 间,青岛山海间不夜城主题街区吸引游客前来观光。王禹 摄 跨年期 中新社青岛1月1日电(王禹 张孝鹏)夜幕降临,青岛山海间不夜城主题街区的《秘境山海》灯会流光溢 彩,韩国游客金敏智身着中国传统服饰,在亭台楼阁与国风巡游之间沉浸式感受中国文化魅力。 "第一次在中国迎接新年,对我来说是特别的经历。"金敏智1日接受中新社记者采访时表示,漫步于以 中国神话传说《山海经》为主题的街区,不仅能感受到当地跨年的烟火气,更能了解许多中国历史文 化。 这场跨国的新年之约,正是近年来韩国旅客赴青热潮的生动缩影。据统计,2025年1月至11月,赴青岛 的韩国旅客已超35万人次,韩国稳居青岛最大入境游客源国。中国对韩国公民实施免签政策与日均近40 架次的"公交化"航线网络的多重利好,让两地文旅交流愈发紧密。 除了便捷的航空航线,海上通道同样繁忙。威海威东航运有限公司青岛分公司客运部理事曹洁表示,新 年前夕,公司旗下两艘客轮满载韩国游客从韩国仁川出发,分别抵达山东青岛和威海,"跨年期间的船 票销售火爆"。 韩国幸福旅行社社长洪元吉对此感受深刻。他表示,过去一年,韩国人赴华旅游意愿持续升温,2025年 该旅行社已成功组织超5000 ...
“中国游客赴韩文明旅游安全月”活动在首尔启动
人民网-国际频道 原创稿· 2025-10-03 03:30
Core Points - The South Korean government has implemented a visa-free policy for Chinese group tourists, supported by the Chinese Embassy in South Korea and the Seoul Chinese Cultural Center [1] - The "Civilized Tourism Safety Month" event aims to promote safe and civilized travel behaviors among Chinese tourists, enhancing their travel experience in South Korea [1] Group 1: Event Objectives - The event focuses on advocating for civilized and safe tourism, aiming to improve the travel experience for Chinese tourists in South Korea [1] - It promotes high-quality cultural and tourism exchanges and cooperation between China and South Korea [1] Group 2: Activities and Initiatives - Activities include multi-channel promotion of civilized tourism tips at airports, scenic spots, hotels, and duty-free shops [1] - Practical information handbooks on transportation, medical services, and emergency contacts will be distributed to enhance safety for Chinese tourists [1] - Collaboration with travel agencies, shopping malls, and tourism service providers to offer better products and services for Chinese tourists [1] Group 3: Industry Impact - The event is seen as a significant opportunity to enhance people-to-people exchanges and mutual understanding between China and South Korea [1] - Various industry organizations and companies, including the Korea Tourism Industry Association and New World Duty Free, will provide souvenirs, discounts, and Chinese-language safety assistance to create a friendly and safe environment for Chinese tourists [1] - The organizers plan to use this event as a foundation to develop new brands and models for cultural and tourism exchanges between China and South Korea in the future [1]