Workflow
公务员辞去公职规定
icon
Search documents
这些公务员,不得批准辞去公职
21世纪经济报道· 2025-11-02 10:41
Core Viewpoint - The article outlines the regulations governing the resignation of civil servants, aiming to standardize the process, protect the rights of civil servants, and build a high-quality, professional civil service team dedicated to serving the public [5][6]. Group 1: Purpose and Basis - The purpose of the regulations is to standardize the resignation process for civil servants, ensuring the protection of their legal rights and fostering a dedicated and clean civil service [5]. - The regulations are based on the "Civil Servant Law of the People's Republic of China" and other relevant laws [7]. Group 2: Definitions and Scope - Resignation refers to civil servants applying to terminate their employment relationship with the appointing authority according to legal provisions [9]. Group 3: Guiding Ideology and Principles - The resignation process is guided by Marxism, Mao Zedong Thought, Deng Xiaoping Theory, and Xi Jinping's thoughts on socialism with Chinese characteristics for a new era, emphasizing the Party's leadership over civil servants [11]. - Key principles include Party management of personnel, respect for personal wishes combined with strict review, and legal compliance [12]. Group 4: Management Responsibilities - Civil service departments at all levels are responsible for the comprehensive management, guidance, and supervision of the resignation process [13]. Group 5: Resignation Procedures - Civil servants must submit a written application and complete a resignation form, with additional reporting required for higher-ranking officials [19]. - The appointing authority must approve the resignation within 30 days, or 90 days for higher-level officials [25]. Group 6: Post-Resignation Regulations - After resignation, civil servants lose their status and salary is suspended from the following month [35]. - Personnel files must be transferred within two months post-approval [37]. Group 7: Employment Restrictions - Former civil servants, especially those in leadership roles, face restrictions on employment in related businesses for two years [42]. - They are required to report their employment status annually during the restriction period [44]. Group 8: Violations and Accountability - Violations of employment restrictions can lead to penalties, including the forfeiture of illegal earnings and fines for the hiring organization [46]. - Responsibility for non-compliance in the resignation process will be pursued according to regulations [48].
这些公务员,不得批准辞去公职→
第一财经· 2025-10-31 03:09
2025.10. 31 本文字数:1030,阅读时长大约2分钟 中央纪委国家监委网站10月29日发布《纪法百科·一图读懂应知应会党纪法规:公务员辞去公职规定》。 其中提到"不得批准辞去公职的情形"包括 这些情形需要支付违约金 公务员与所在机关因专项培训等订立协议约定工作期限的,在未满约定工作期限内一般不得申请辞去公职。申请 辞去公职的,应当向所在机关支付违约金或者履行相应义务。 机关要求申请辞去公职公务员支付的违约金数额不得超过约定工作期限尚未履行部分所应分摊的培训费用,最高 数额不得超过机关提供的专项培训费用。 辞去公职从业限制 公务员辞去公职的,原系领导成员、县处级以上领导职务的公务员在离职3年内,不得接受原任职务管辖地区和 业务范围内的企业、中介机构或者其他营利性组织的聘用,不得从事与原任职务管辖业务直接相关的营利性活 未满国家规定的最低服务年限的; 在涉及国家秘密等特殊职位任职或者离开上述职位不满国家规定的脱密期限的; 正在接受审计,或者重要公务尚未处理完毕且须由本人继续处理的; 正在接受纪律审查、监察调查,或者涉嫌犯罪,司法程序尚未终结的; 法律、行政法规规定的其他不得辞去公职的情形。 动;其他公务 ...