建筑业高质量发展
Search documents
上海:支持困难建设工程企业通过产权转让、破产重整等方式优化资源配置
Zheng Quan Shi Bao Wang· 2025-10-21 11:16
人民财讯10月21日电,上海市人民政府办公厅印发《上海市促进建筑业高质量发展加快培育增长新动能 行动方案》,其中提出,完善市场退出机制。建立建设工程企业市场化退出通道,对长期停业、资质闲 置且人员不满足资质标准的企业依法清理资质。支持困难企业通过产权转让、破产重整等方式优化资源 配置。 ...
推动前沿技术创新与未来产业培育,今天的上海市政府常务会议研究了这些重要事项
Di Yi Cai Jing· 2025-09-01 11:27
Group 1 - The Shanghai government is focusing on promoting frontier technology innovation and future industry cultivation as a key breakthrough for enhancing technological innovation and high-end industry leadership [1] - The meeting agreed on measures to accelerate the cultivation of future industries, emphasizing systematic promotion and strategic leadership to align with national future industry directions [1] - The government aims to optimize the institutional environment to become a benchmark in innovation governance and open cooperation, integrating deeply into the global innovation network [1] Group 2 - The meeting approved the implementation opinions on comprehensive land remediation to enhance rural space quality, emphasizing the need for precise land resource allocation and efficient integration [2] - Land remediation is seen as a means to drive industrial development, addressing issues like disordered rural space and fragmented arable land, while promoting the integration of primary, secondary, and tertiary industries [2] - The Shanghai government is committed to high-quality development in the construction industry, focusing on technological innovation and the integration of traditional construction with advanced manufacturing [2]
住建部副部长秦海翔在京会见香港特别行政区政府发展局局长甯汉豪
Zheng Quan Shi Bao Wang· 2025-07-29 09:08
Core Viewpoint - The Ministry of Housing and Urban-Rural Development of China aims to enhance collaboration with Hong Kong in areas such as construction standards, prefabricated buildings, and talent training to promote high-quality development in the construction industry [1] Group 1: Collaboration Initiatives - The meeting between the Vice Minister of Housing and Urban-Rural Development, Qin Haixiang, and the Secretary for Development of the Hong Kong SAR, Ning Hanhao, focused on deepening exchanges in engineering construction standards and prefabricated buildings [1] - The Ministry plans to leverage the strengths of both regions to facilitate the internationalization of Chinese construction standards and support construction enterprises in expanding overseas [1] Group 2: Industry Development Goals - The initiative aims to promote the transformation and upgrading of the construction industry, emphasizing high-quality development [1] - There is a specific focus on urban renewal and the exchange and training of construction talents between the mainland and Hong Kong [1]