Workflow
昼夜温差拉大
icon
Search documents
我国大部气温回升昼夜温差拉大 中东部降水将发展增多
Yang Shi Wang· 2025-10-28 00:48
青藏高原局地有大暴雪 中东部降水将增多 气象部门提醒,近期青藏高原雨雪天气频繁,需关注降雪对交通运输、农业、畜牧业等的影响,公众外 出请注意防寒保暖,留意交通安全。 我国大部气温回升 西北华北等地部分地区昼夜温差大 气温方面,今明天,我国大部气温回升,最高气温20℃线会北抬至华北南部,江南中东部、华南最高气 温在25℃以上,暖意回归。不过,长江以北地区昼夜温差普遍在10℃以上,西北地区到华北北部等地可 达15℃以上,局地接近20℃,南方部分地区昼夜温差也有10℃以上,公众早出晚归请适当添衣。 央视网消息:据中国天气网消息,未来三天(10月28日至30日),青藏高原部分地区雨雪频繁,局地有 暴雪或大暴雪,需注意做好相关防御措施。此外,明天,我国中东部地区降水将增多,公众雨雪天出行 请留意交通安全。气温方面,今明天,我国大部气温回升,但昼夜温差拉大,公众请适时调整着装,谨 防感冒。 昨天,我国大部雨雪稀少,降水主要出现在黑龙江、新疆等地,监测显示,内蒙古东北部、黑龙江、西 藏东部、川西高原、青海南部等地出现小雪或雨夹雪,局地中雪。 今天,黑龙江和新疆的雨雪将明显缩减,青藏高原一带雨雪发展,西藏局地有大暴雪。明后天 ...
周四起开启“缓慢升温”模式 最高温回到“2”字头
Mei Ri Shang Bao· 2025-10-22 02:40
Summary of Key Points Core Viewpoint - The recent cold air mass has led to a significant drop in temperatures in Hangzhou, marking the lowest temperatures of the year so far, with a minimum of 14.2°C and a maximum of 16.8°C recorded [2]. Weather Conditions - The cold air is characterized as "dry cold," which not only brings lower temperatures but also reduces humidity and eliminates rainy weather, leading to clearer skies in the following days [3]. - Wind conditions have been notable, with sustained strong northerly winds causing a significant wind chill effect, making the perceived temperature feel much colder than the actual temperature [2]. Temperature Fluctuations - A gradual warming trend is expected to begin on Thursday, with temperatures potentially rising to 25-26°C by the end of the month, although the increase will not be immediate [3]. - The diurnal temperature range is set to increase, with morning temperatures dropping to 13-14°C and afternoon highs reaching just above 20°C, indicating a clear "cold mornings, warm afternoons" pattern [3].