二手衣物回收与销售
Search documents
旧衣收售“忙”,监管不可“盲”
Xin Hua Ri Bao· 2025-12-28 21:59
近年来,旧衣收售乱象频发。电商平台上,一些"衣服盲盒"也有类似套路:在不注明衣物来源的情况 下,设置低价吸引消费者下单,同样声称"不退不换"。而上游的衣物回收、加工环节也是问题重重。一 些人在旧衣回收箱打上"公益捐赠""爱心募捐"等字样,通过贿赂物业、盈利分成等方式将旧衣回收箱放 入小区内,骗取居民的旧衣捐赠。还有个别有公募资质的慈善组织将公募权出租给企业后,这些企业打 着慈善组织名义回收衣物,却未按照约定将回收的衣物用于慈善。此外,部分旧衣回收平台还存在"预 估高价引流、实际低价结算""模糊质检标准"等问题。针对部分回收来品相较好的衣物,一些中间商将 其翻新后配以崭新"虚假"吊牌与包装,以工厂"尾货尾单"或"样衣"的名义向下游经销商出货。 其实,不少人都存在旧衣处理的需求,一些追求环保或性价比的消费者也并不介意购买干净的二手衣 物。二手衣物循环本是减少资源浪费的环保之举,但这条疯狂追求利润的灰色产业链,无疑危害多多。 其一,低成本甚至零成本套取旧衣牟利,属滥用公益慈善资源,损害捐赠人的知情权和合法权益,是在 消耗珍贵的社会信任感。其二,为降低成本跳过清洗、消毒、熨烫等流程直接售卖,二手衣物上可能存 在的细菌 ...
直播间“大牌尾货”竟是回收箱旧衣
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-22 18:17
Group 1 - Recent consumer complaints indicate that some live-streaming sales claiming to sell "brand excess inventory" and "unique sample garments" are actually selling low-quality, misrepresented products, often marked with terms like "default as defective, no returns or exchanges" [3] - A specific case involved purchasing three items labeled as "sample garments" for only 6 yuan, which upon inspection revealed significant wear and defects, indicating they were second-hand clothing [3] Group 2 - Old clothing recycling bins have become a significant source of inventory for businesses, with tracking devices revealing that collected items are sent to sorting facilities over 60 kilometers away [4] - In Changchun, a major hub for old clothing sorting and recycling, businesses report high demand from live-streaming platforms, with some companies selling dozens of tons of recycled clothing daily without proper cleaning or sanitization [4] - Many sellers in live-streaming platforms avoid mentioning the second-hand nature of the clothing, instead using terms like "high cost-performance" and "slightly dirty" to attract consumers [5][6] - The best-quality second-hand clothing is often refurbished and sold as new, allowing sellers to maximize profits, with some businesses reporting daily revenues of several tens of thousands of yuan from their live-streaming operations [6]