Workflow
‘看·见殷商’展
icon
Search documents
暑假期间北京通州推出近50项特色活动
Bei Jing Shang Bao· 2025-07-04 11:51
Group 1 - The core theme of the summer activities in Tongzhou District is centered around the "Canal on Tongzhou," featuring nearly 50 unique events across four main categories: cultural feast, summer play party, vibrant sports events, and leisurely agricultural tourism [1] - The transportation service guarantee mechanism has been established to accommodate the expected influx of visitors during the summer, creating a comprehensive public transport network that includes regular buses, special tourist lines, shuttle buses, and autonomous minibuses [1] - The cultural tourism industry in the urban sub-center has been gaining momentum, with the Beijing Grand Canal 5A cultural tourism scenic area recognized as a national-level night cultural and tourism consumption gathering area, attracting 7 million visitors annually to three major cultural facilities [1] Group 2 - The Beijing Grand Canal Museum is set to offer an immersive cultural experience this summer, showcasing the "Origin of Chinese Civilization Series Exhibition: See the Yin and Shang," which presents the cultural landscape of the Yin and Shang dynasties [2] - The Beijing City Library has planned over 200 multi-dimensional activities under the theme "Waves of Reading, Cool Summer," focusing on five categories: children's fun, craftsmanship, artistic exploration, exhibition appreciation, and reading tours [2] - The Beijing Art Center is preparing 47 performances across 23 shows this summer, featuring international masterpieces, traditional Chinese cultural gems, and creative performances aimed at families and youth [2] Group 3 - The "Lush Summer Commerce and Encounter Good Goods" market series will run from July 5 to August 31, featuring weekend events that integrate the ongoing "See the Yin and Shang" exhibition with a cultural and creative market [3] - The market will offer a multi-dimensional immersive experience for visitors, including traditional culture, handmade crafts, specialty agricultural products, fun toys, and sports fitness, with themes rotating every two weeks [3] - Visitors will have the opportunity to appreciate and purchase cultural and creative products from renowned museums such as the Palace Museum, Summer Palace, Shaanxi History Museum, and the British Museum [3]
从单向输出到双向奔赴 为观展赴一座城成为越来越多人的旅游选择
Yang Shi Wang· 2025-05-18 19:12
央视网消息:如今的博物馆正在积极适应变化,用可亲可近的吸引力替代"高冷范儿",以新面貌、新气象让逛展融入百姓日常。让大 家为了一座馆,而奔赴一座城。 从单向输出到双向奔赴 为观展赴一座城 "博物馆热"成为文化现象,"到博物馆去"成为新风尚。为一座馆赴一座城,正成为越来越多年轻人的旅游选择。 在世界遗产地河南殷墟,文化体验项目《再现大邑商》吸引了全国各地的游客前往。大家仿佛踏入了大邑商土地,化身大邑商的一 员,奔赴一场3000年前的盛会。 博物馆间也在相互联动,5月19日,"看·见殷商"展览将在北京大运河博物馆启幕。届时,全国28家文博单位携338件(套)文物登 陆"运河之舟",邀观众跨越3500余年,共赴一场殷商文明探秘之旅。 从有围墙到无边界 向外拓展激活文化力 陕西西安的西部机场博物馆占地面积6400平方米,基本展陈以机场历年建设过程中考古挖掘出来的文物为主,让游客可以在机场与历 史来一场邂逅。 除了城市,乡村博物馆也能向外扩展。在四川成都温江区和林村,有一座由农房改建而来的乡村气象博物馆。馆内面积不大却包罗万 象,旁边就是一片稻田,孩子们在田间地头就可学习气象与农业的共生关系。 中央文化和旅游管理干部学 ...