Workflow
《坤舆万国全图》
icon
Search documents
新职业观察|编织历史与科技经纬 他们让文物在光影中“活”起来
Yang Shi Wang· 2025-06-23 21:58
Group 1 - The number of registered museums in China has reached 7,046, with 43,000 exhibitions planned for 2024, attracting 1.491 billion visitors, a year-on-year increase of 15.5% [1] - The rise of digital cultural exhibitions has created a wave of interest in cultural heritage, facilitated by the innovative ideas of digital curators [1] - Digital curators like Zhang Likun are transforming traditional artifacts into digital representations using technologies such as 3D modeling and laser scanning [3][5] Group 2 - Zhang Likun, a digital curator at Nanjing Museum, has transitioned from a network technician to a digital curator, reflecting the growing demand for digital talent in museums [3][5] - The digital project for the precious collection "Kunyuan Wanguo Quantu" is a significant initiative, with Zhang Likun as a key member of the curatorial team [3][5] - The digital presentation of cultural heritage is a collaborative effort requiring coordination among various professionals, highlighting the complexity of the digital curation process [5][9] Group 3 - The team is preparing for the initial acceptance of the digital project after nearly a year of preparation, showcasing the meticulous nature of the process [5][7] - Positive feedback from experts during the VR exhibition indicates the project's success, yet the team remains focused on further preparations for the official launch [9] - Digital curators are creating immersive experiences that allow audiences to engage with cultural heritage in innovative ways, effectively opening a "time capsule" of history [9][11]
第一次感觉文物离自己这么近
Ren Min Ri Bao· 2025-05-16 22:12
"流线型的身体,不规则的边缘像飞机,尖尖的尾巴——是鱼?"雷美君伸出右手,在"洞穴"中摸了又 摸,然后缩回来按下一个圆形按钮,耳边传来一阵有韵律的空灵叫声,她竖起耳朵细听。 "这是座头鲸的'歌声'。"她露出一个笃定的笑容,"我以前从书上读到,科学家给一种鲸鱼'出唱片',为 了唤起人类对它的保护意识。" "好厉害!"谜底写在"洞穴"下方,引来围观人群一阵掌声。 参观的最后,师生们来到特展馆。近4米长的《坤舆万国全图》铺陈在展厅中间。"虽然看不清楚,但有 种'扑面而来'的沉浸感。"大一学生邹舒怀的双眼只能看到模糊光影。刚才在博爱馆,他已借助工作人 员提供的放大镜,在缩小版的地图上一点点放大了细节和文字,相当于提前"预习"了,现在来到实物前 听介绍,就是"温故而知新"。 "下午得赶回学校上课。"邹舒怀感慨,这次没看过瘾,下次还来! 雷美君也能"看"到。展厅里,还有两张特别的地图。一张挂在墙上,用凹凸的波浪线和光滑的平面,分 别表示陆地、海洋和岛屿;另一张镶嵌在桌子上,用盲文和凸线标注着更多细节。她用指尖顺着线条滑 动,"走"完了长江、黄河与长城。 "利玛窦除了绘制出地图,还带来了西方的艺术品和农作物。"在邓婕思的引 ...