强钦青稞酒
Search documents
小新Talkshow:藏在青稞酒里的西藏年味儿
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-01-28 12:59
藏历新年临近,"青稞酒故乡"西藏山南琼结县强钦村内,家家户户重燃灶火,酒香弥漫。村民正遵循千年古法酿造青稞酒,为团圆宴准备风味佳酿。 相传1300多年前,文成公主用内地复式发酵法改良了当地技艺,从此强钦青稞酒声名远扬。其工艺严谨,从精选黑青稞,到清洗、蒸煮、摊晾,再拌入祖 传秘方酒曲,最后陶坛密封发酵,每一道工序都凝聚着代代相传的智慧与匠心。(完) ...
百位境外游客探秘西藏强吉村 千年古村展新颜
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-06-06 07:42
Core Insights - The event "China Tibet · Zha Xi De Le 2025 International Travel Business Tibet Tour" was organized by the Ministry of Culture and Tourism and the Tibet Autonomous Region, featuring 105 foreign tourists from 100 travel agencies across 16 countries and regions [1][2] - The tour focused on the historical and cultural significance of Qiangji Village, showcasing its transformation through rural revitalization and heritage preservation [1][2] Group 1 - Qiangji Village is historically significant as an agricultural hub and a site of Han-Tibetan cultural exchange, dating back to the 7th century with the arrival of Princess Wencheng [1] - The village has transformed its historical sites into cultural centers, such as the Qiangqin Manor, which now serves as a public cultural center displaying the history of the manor and Tibetan social changes [1][2] - The international tour aims to integrate "Tibetan cultural experiences" into global tourism routes, enhancing Tibet's position as a key global travel destination [2] Group 2 - The village has developed a triad of tourism experiences centered around the non-material cultural heritage of barley wine, including "Qiangqin Barley Wine," "Qiangqin Manor," and "Qiangji Linka" [2] - Local residents are benefiting economically through employment in homestays and participation in heritage performances, contributing to their livelihoods [2] - The Tibet Autonomous Region is promoting a sustainable development model through the transformation of over 30 cultural heritage sites into museums and workshops, creating a pathway for cultural preservation and industrial upgrading [2]