副热带高压
Search documents
台风“丹娜丝”步步逼近 或二次登陆浙闽沿海
Mei Ri Shang Bao· 2025-07-08 03:13
周一(7月7日),杭城正式进入小暑节气,天气也很应景,延续了上周的暑热,主城区最高温达 36.6℃,空气里能够感受到热浪翻涌。不过,相比于上周动辄38℃的炙烤感,本周的"高温君"似乎有些 疲软,加上"降温利器"台风"丹娜丝"的步步逼近,太阳"闭关",接下来,又是一连串"雨雨雨"的日子。 台风"丹娜丝"或二次登陆 瞄准浙闽而来 不走"寻常路" 风雨影响较大 "降温利器"发挥作用 杭州最高温跌回31℃左右 台风"丹娜丝"路径与众不同,造雨能力也不容小觑。中国天气网显示,其外围云系范围较大,携带 了大量水汽,且由于台风在近海转向的时候移动较为缓慢,浙江沿海到福建北部沿海一带雨量会更大。 浙江省防指决定于周一10时将防台风应急响应提升至Ⅲ级。据浙江天气网消息,全省大部分地区从 周一下午开始出现雷阵雨天气;周二,浙江沿海和浙中南地区有中到大雨,温台丽部分暴雨到大暴雨; 周三白天,浙中南地区部分中到大雨,温丽局部暴雨。 就杭州而言,受台风环流影响,天气出现明显转折,风雨影响显著。杭州市气象台表示,周一后半 夜到周二,全市有中到大阵雨或雷雨,其中萧山南部、富阳东部、桐庐东部、淳安和建德南部等地局部 有暴雨,雷雨时局地伴有6 ...
山东最新天气预报:高温橙色预警,较明显降雨,小到中雨局部大雨
Qi Lu Wan Bao· 2025-07-07 03:17
Core Viewpoint - The weather in Shandong is experiencing prolonged high temperatures, with forecasts indicating both continued heat and upcoming rainfall due to Typhoon "Danas" [1][2]. Weather Forecast - Typhoon "Danas" is located approximately 140 kilometers from Kaohsiung, Taiwan, with maximum wind speeds of 38 meters per second and a minimum pressure of 965 hPa [1]. - The typhoon is expected to move northeast and may impact the coastal areas of Fujian and Zhejiang, but it is predicted to have minimal effect on Shandong [1]. - A significant rainfall event is anticipated on July 7, with average precipitation expected to be between 5 to 10 millimeters, and localized areas in the northwest and central regions may see up to 25 millimeters [1][2]. Temperature Predictions - On July 6, temperatures in southern Chatou, Tai'an, southern Weifang, and other areas reached between 37 to 39 degrees Celsius, with some areas exceeding 40 degrees Celsius [2]. - The forecast for July 7 indicates maximum temperatures of 37 to 39 degrees Celsius in several regions, while southern coastal areas will range from 29 to 32 degrees Celsius [2][7]. - From July 8 to 13, inland areas are expected to continue experiencing temperatures above 37 degrees Celsius due to the influence of subtropical high pressure [2]. Weather Conditions - The weather is expected to transition from cloudy to overcast, with rain and thunderstorms in the northwest and central regions, while other areas may experience showers [5]. - Wind conditions will vary, with north winds in the northwest and south winds in other regions, with gusts reaching 7 to 9 levels during thunderstorms [5][7]. Safety Recommendations - Residents are advised to prepare for strong convective weather, including heavy rainfall and thunderstorms, and to take precautions for outdoor activities and transportation [2][10].
最高气温突破42℃!我省迎今年以来最强高温天气过程
Da Zhong Ri Bao· 2025-07-06 01:15
Core Viewpoint - The province is experiencing the strongest heat wave of the year, with temperatures exceeding 42°C, significantly impacting daily life and health [2][3]. Summary by Sections Current Weather Conditions - The heat wave began on July 3, with most inland areas experiencing temperatures above 37°C, peaking at 42.4°C in Linyi on July 5 [2]. - The heat is attributed to the northward movement of the subtropical high-pressure system, which is controlling much of eastern China and pushing summer winds northward, bringing moisture and heat [2][3]. Comparison to Historical Weather Patterns - Typically, summers in the province transition from dry heat before the rainy season to humid heat during the rainy season, particularly from late July to early August [3]. - This year, the subtropical high has moved northward and intensified earlier than usual, resulting in prolonged "sauna-like" conditions starting in early July [3]. Forecast and Duration of Heat Wave - The high temperatures are expected to persist until at least July 8, with inland areas continuing to see temperatures above 37°C, and some regions potentially reaching over 40°C [3]. - Detailed forecasts indicate that from July 5 to July 8, various regions will experience maximum temperatures ranging from 27°C to 40°C, depending on the area [3]. Health Implications - High temperatures combined with humidity can impair the body's ability to regulate temperature, increasing the risk of heat-related illnesses, particularly for vulnerable populations such as the elderly, children, and those with chronic conditions [4].
热点访谈 | 气象专家解释,北京为何这么湿
Xin Hua Wang· 2025-07-05 07:22
Core Viewpoint - The recent hot and humid weather in Beijing is attributed to the northward movement of the subtropical high pressure, leading to a "sauna-like" experience for residents [1][3]. Weather Conditions - The phenomenon known as "returning south weather" typically occurs from February to April in southern China, but the current conditions in Beijing are due to the subtropical high pressure affecting the region [1][3]. - The Central Meteorological Observatory indicates that the hot and humid weather is normal for summer, although it has arrived earlier this year compared to previous years [3]. Forecast and Duration - The forecast predicts that the hot and humid weather will persist for an extended period, with 12 out of the next 14 days in Beijing expected to have rainfall [4][5]. - The highest temperatures are projected to reach 37°C on July 12 and 13, with the subtropical high pressure continuing to dominate the weather in the region [4][5]. Health Risks - High humidity and heat can lead to health risks such as heatstroke, with recommendations for the public to seek shade, stay hydrated, and seek medical attention if symptoms worsen [6].
未来三天杭州高温即将奔“4”
Mei Ri Shang Bao· 2025-07-04 03:22
Group 1 - The city of Hangzhou is experiencing extreme heat, with temperatures reaching a minimum of 28.7°C and a maximum of 38.6°C, marking the highest temperatures of the year so far [1] - The Zhejiang Provincial Meteorological Station indicates that the high temperatures are due to the position of the subtropical high pressure, which is causing significant warming in the region [1] - The forecast predicts that temperatures will continue to rise, with the potential for maximum temperatures to exceed 40°C in certain areas by July 5th and 6th [1] Group 2 - The National Disease Control and Prevention Bureau and the China Meteorological Administration have issued the first national high-temperature health risk warning, highlighting the health risks in Hangzhou [2] - In June, Hangzhou experienced a total rainfall of 337.9 mm, which is 16% above the average, with the rainiest area being Chun'an County at 390.4 mm [2] - The water levels in major rivers are stable, with three monitoring stations reporting levels above warning thresholds, indicating a need for continued monitoring [2] Group 3 - The total water storage in 19 large and medium-sized reservoirs in the city is 168.93 billion cubic meters, which is an increase of 27.36 billion cubic meters since the beginning of the month, but 10.17 billion cubic meters less than the same period last year [3] - Fourteen of these reservoirs are above flood limit levels, but all remain below flood high water levels, indicating a manageable situation [3]
北京等地为何出现同期少见 “被牛舔”式闷热?还将持续多久?
Yang Shi Wang· 2025-07-04 02:43
Group 1 - Recent humid and hot weather in Beijing and other northern cities has been unusual for this time of year, leading to comparisons with southern cities like Guangzhou [1][3] - The high humidity levels in Beijing reached 91% with a temperature of 27°C, while Guangzhou had a temperature over 30°C and a relative humidity of 77%, indicating similar discomfort levels [1] - The phenomenon is attributed to the strengthening of the subtropical high pressure system, which has brought moist tropical air to northern regions [3] Group 2 - Meteorologist Sun Qianqian noted that such hot and humid conditions in northern cities are typically seen during the major heat period, but this year they have arrived earlier than usual [5] - The hot and humid weather is expected to persist for at least another week, prompting recommendations for the public to use air conditioning, stay hydrated, and wear light clothing [5]
下周二起高温稍缓 “降温利器”台风有新动向
Mei Ri Shang Bao· 2025-07-03 03:00
周三(7月2日),高温橙色预警信号继续拉响,杭州陷入一片"火热"之中,热到全省第一。主城区 最高气温达38.4℃,刷新今年入夏以来最高纪录,余杭区站点最高温甚至来到39.7℃,距离"4字头"仅一 线之隔。接下来,热意的攻势不仅不会停歇,反而愈发猛烈,40℃的"桑拿天"上线在即,提前感受"大 暑"的酷热。 据杭州市气象台消息,未来几天,天气将持续上演"晴热单曲循环",最高气温可达37-39℃,局部 40℃,几乎每一天都比前一天要更热。经过38-39℃的连续炙烤后,本周末前后,最高气温会向着"40℃ 大关"发起冲击。 眼下,杭州正深陷副热带高压控制范围的核心战场,高温势力凶猛,而这样的热会一直持续到下 周。浙江天气网预计,下周二(8日)开始,随着副高逐渐北抬,全省受偏东气流影响,高温会有所缓 和。 另外,"降温利器"台风也有了消息,目前3号台风和4号台风都在"待产"中,未来路径"乱成一锅 粥"。根据中央气象台中期预报消息,未来10天,西北太平洋将有1个台风生成,并将于上旬后期向我国 东南部沿海靠近。不过之后的"走位"尚未可知,还将拭目以待。 在降温到来之前,高温"烤"验会持续发力,在此提醒大家,尽量避开上午10点 ...
为何暴雨高温轮番登场
He Nan Ri Bao· 2025-07-01 23:47
未来一周天气多变 做好应对准备 省气象台监测数据显示,从6月30日下午到7月1日上午8时,我省北中部、西部遭遇强降雨。鹤壁、新 乡、三门峡等地出现暴雨、大暴雨天气。降雨量位列前三的气象监测站点分别为嵩县白云山四227毫 米、西峡县老界岭225毫米、西峡县太平190毫米。多地道路积水严重,交通出行受阻。7月1日下午,我 省西南部、北部局部地区仍持续降雨。 副高"发威" 39℃高温即将来袭 进入7月,副高明显西伸北抬,牢牢"掌控"河南天气。副高控制区域盛行下沉气流,热量散不出去,再 加上水汽充足,闷热感直接拉满。 预计7月3日至6日,全省大部最高气温将直冲35℃至37℃,部分县市甚至飙升到37℃至39℃。提醒大家 外出做好防晒措施,多喝绿豆汤等解暑饮品,谨防中暑和热射病。 受副热带高压边缘与低槽东移共同影响,全省刚经历一轮强降雨,多地出现暴雨、大暴雨,部分站点日 降水量超200毫米。接下来高温将强势来袭,39℃热浪即将席卷全省。近期为何暴雨高温天气轮番登 场? 副高与低槽"双重影响" 暴雨突袭河南 这轮暴雨的"幕后推手",是副热带高压(以下简称"副高")和低槽系统。 7月1日,省气象台专家介绍,目前,河南处于副高 ...
北方雨季提前开启 未来降雨趋势如何?最新研判
Yang Shi Xin Wen· 2025-07-01 14:34
Core Viewpoint - The article discusses the increased rainfall and potential flood risks in China as the critical flood prevention period "July down, August up" approaches, highlighting the need for preparedness in various regions [1][3][5]. Group 1: Rainfall Trends - Most regions in China are experiencing above-average rainfall, with the main rain belt shifting northward to the North China Plain, particularly affecting Henan and Shandong provinces [3][5]. - The sub-tropical high pressure is expected to strengthen, leading to an early onset of the rainy season in northern regions, with significant rainfall predicted from Guangdong to Shandong [1][5]. Group 2: Extreme Weather Events - In Nanyang, Henan, a short-duration extreme rainfall event resulted in over 200 millimeters of rain within just four hours, raising concerns about secondary disasters [3]. - The rainfall is characterized by its suddenness and localized intensity, making it difficult to predict exact locations of heavy downpours [5]. Group 3: Areas of Concern - Regions such as Yunnan, Sichuan, Gansu, Shaanxi, Shanxi, Hebei, Tianjin, Beijing, Liaoning, Jilin, and Heilongjiang are expected to experience increased rainfall over the next ten days, necessitating flood prevention measures [7]. - Urban areas need to prepare for potential flooding, while mountainous regions should be vigilant against flash floods and geological disasters [7].
浙江提前出梅 迎来一连串“热火朝天”的日子
Mei Ri Shang Bao· 2025-07-01 03:03
Group 1 - The core viewpoint of the articles highlights the early onset of high temperatures in Zhejiang province, with significant implications for weather patterns and potential impacts on agriculture and daily life [1][2] - The Meiyu season in 2023 was notably short, lasting only 23 days compared to the average of 30 days, with total rainfall of 285mm, which is 20% less than the normal 358mm [1] - The forecast indicates that July will experience higher temperatures and less rainfall, with average temperatures expected to be over 1°C higher than normal, and some areas in northern and southwestern Zhejiang potentially exceeding 2°C [2] Group 2 - The number of high-temperature days in July is projected to exceed 20 days, significantly higher than the historical average [2] - In Hangzhou, the weather is expected to be consistently hot with maximum temperatures reaching 38-39°C in early July, and local areas may see temperatures surpassing 40°C [2] - The current weather patterns are unusual for this time of year, typically seen in late July to early August, indicating a shift in seasonal weather behavior [2]