国家安全概念泛化
Search documents
商务部回应美无人机领域清单:若美方一意孤行 中方将采取必要措施
证券时报· 2025-12-23 15:35
Group 1 - The article discusses China's strong opposition to the U.S. Federal Communications Commission (FCC) adding all foreign-produced drone systems and their key components to the "Covered List" citing national security concerns [1] - China criticizes the U.S. for distorting the market and engaging in unilateral bullying by using national security as a pretext to suppress foreign companies, including Chinese firms [1] - The Chinese government urges the U.S. to stop its erroneous actions and withdraw the measures, warning that it will take necessary actions to protect the legitimate rights of Chinese enterprises if the U.S. persists [1] Group 2 - The Chinese Foreign Ministry spokesperson previously stated that the U.S. is unfairly targeting Chinese companies by broadening the concept of national security and creating discriminatory lists [1]
美国针对无人机领域增列“不可信供应商清单”,商务部:坚决反对
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-23 14:58
Core Viewpoint - The Chinese government strongly opposes the U.S. decision to include all foreign-produced drone systems and their key components in the "Covered List" citing national security concerns, viewing it as a distortion of the market and unilateral bullying [1] Group 1: U.S. Actions - The U.S. Federal Communications Commission (FCC) has announced the inclusion of all foreign-produced drone systems and their critical components in the "untrusted suppliers list" [1] - The U.S. is accused of disregarding normal business transactions and trade relations between Chinese and American companies [1] Group 2: Chinese Response - The Chinese government urges the U.S. to stop its erroneous actions and immediately revoke the related measures [1] - If the U.S. continues its current course, China will take necessary measures to firmly protect the legitimate rights and interests of Chinese enterprises [1]
商务部最新发声
券商中国· 2025-12-23 14:18
Core Viewpoint - The Chinese government strongly opposes the U.S. decision to include all foreign-produced drone systems and their key components in the "untrusted suppliers list," arguing that it distorts the market and represents unilateral bullying by the U.S. [1] Group 1 - The U.S. Federal Communications Commission (FCC) announced the inclusion of foreign-produced drone systems in the "untrusted suppliers list" citing "national security" concerns [1] - The Chinese government criticizes the U.S. for disregarding normal business transactions and trade relations between Chinese and American companies [1] - China urges the U.S. to stop its erroneous actions and withdraw the related measures, warning that it will take necessary actions to protect the legitimate rights of Chinese enterprises if the U.S. persists [1]
商务部就美针对无人机领域增列“不可信供应商清单”事答记者问
智通财经网· 2025-12-23 13:26
有记者问:近日,美国联邦通信委员会(FCC)发布公告,宣布将所有外国生产的无人机系统及其关键零 部件等列入"不可信供应商清单"(Covered List),请问中方对此有何回应? 答:美方以所谓"国家安全"为由,将所有外国生产的无人机系统及其关键零部件等列入"不可信供应商 清单",中方对此坚决反对。近年来,美方不顾中美两国企业开展正常商业交易和贸易往来,不顾中美 两国业界的强烈呼声,一再泛化国家安全概念,动用国家力量打击包括中国企业在内的他国企业,这是 典型的市场扭曲和单边霸凌做法。 中方敦促美方停止错误做法,立即撤销有关措施。若美方继续一意孤行,中方将坚决采取必要措施,坚 定维护中国企业的正当权益。 本文编选自"商务部"官网,智通财经编辑:蒋远华。 智通财经APP获悉,商务部新闻发言人就美针对无人机领域增列"不可信供应商清单"事答记者问时表 示,美方以所谓"国家安全"为由,将所有外国生产的无人机系统及其关键零部件等列入"不可信供应商 清单",中方对此坚决反对。近年来,美方一再泛化国家安全概念,动用国家力量打击包括中国企业在 内的他国企业,这是典型的市场扭曲和单边霸凌做法。中方敦促美方停止错误做法,立即撤销有 ...
商务部新闻发言人就美针对无人机领域增列“不可信供应商清单”事答记者问
Shang Wu Bu Wang Zhan· 2025-12-23 13:17
Core Viewpoint - The U.S. Federal Communications Commission (FCC) has added all foreign-produced drone systems and their key components to the "Covered List," which China firmly opposes, viewing it as a distortion of the market and unilateral bullying by the U.S. [1] Group 1 - The U.S. has justified its actions by citing "national security," disregarding normal business transactions and trade between U.S. and Chinese companies [1] - There is strong opposition from the Chinese industry regarding the U.S. actions, which are seen as an overreach of national security concepts [1] - China urges the U.S. to stop these actions and withdraw the measures, warning that it will take necessary steps to protect the legitimate rights of Chinese companies if the U.S. persists [1]
美国将大疆无人机列入“受管制清单”,外交部回应
券商中国· 2025-12-23 10:38
Group 1 - The article discusses the U.S. Federal Communications Commission's decision to place DJI, a Chinese drone manufacturer, on a list of companies deemed to pose an "unacceptable risk to U.S. national security," leading to a ban on new drone model approvals for import or sale in the U.S. [1] - The Chinese Foreign Ministry, represented by spokesperson Lin Jian, strongly opposes the U.S. for broadening the concept of national security and creating discriminatory lists to unjustly suppress Chinese companies [1] - The Chinese government calls for the U.S. to correct its erroneous actions and provide a fair, just, and non-discriminatory environment for Chinese enterprises to operate [1]
美方将大疆无人机列入“受管制清单” 中方回应!
Zhong Guo Ji Jin Bao· 2025-12-23 09:19
来源:新华社 就美国联邦通信委员会将包括大疆公司在内的所有非美国制造的无人机列入"受管制清单",外交部发言 人林剑23日在例行记者会上表示,中方坚决反对美方泛化国家安全概念,划设歧视性清单,无理打压中 国企业。美方应纠正错误做法,为中国企业经营提供公平公正、非歧视的环境。 外交部回应美方将大疆无人机列入"受管制清单":坚决反对无理打压中国企业 (文章来源:中国基金报) ...
美国将大疆列入“受管制清单”,中方表态
Yang Shi Xin Wen Ke Hu Duan· 2025-12-23 08:04
Core Viewpoint - The Chinese Ministry of Foreign Affairs strongly opposes the U.S. Federal Communications Commission's decision to list DJI and its drone components as entities posing an "unacceptable risk" to U.S. national security, calling for a fair and non-discriminatory environment for Chinese companies [1] Group 1 - The U.S. FCC has placed DJI on a list of companies deemed to pose risks to national security, which will prevent the approval of new drone models for import or sale in the U.S. [1] - The Chinese government criticizes the U.S. for broadening the concept of national security and creating discriminatory lists to unjustly suppress Chinese enterprises [1] - The Chinese Ministry of Foreign Affairs urges the U.S. to correct its erroneous practices and provide a fair, just, and non-discriminatory environment for Chinese businesses [1]
美方将大疆无人机列入“受管制清单”,外交部回应
Xin Jing Bao· 2025-12-23 07:38
据新华社消息,就美国联邦通信委员会将包括大疆公司在内的所有非美国制造的无人机列入"受管制清 单",外交部发言人林剑23日在例行记者会上表示,中方坚决反对美方泛化国家安全概念,划设歧视性 清单,无理打压中国企业。美方应纠正错误做法,为中国企业经营提供公平公正、非歧视的环境。 ...
美国将大疆列入受控清单,中方回应
财联社· 2025-12-23 07:35
Core Viewpoint - The article discusses the U.S. Federal Communications Commission's decision to include all non-U.S. manufactured drones, including those from DJI, on a "regulated list," which is viewed as an unjustified suppression of Chinese companies by the U.S. government [1] Group 1 - The Chinese government firmly opposes the U.S. approach of broadly defining national security and creating discriminatory lists against Chinese enterprises [1] - The Chinese Foreign Ministry spokesperson, Lin Jian, emphasized the need for the U.S. to correct its erroneous practices [1] - The article highlights the call for a fair, just, and non-discriminatory environment for Chinese companies to operate in [1]