Workflow
基孔肯雅热疫情防控
icon
Search documents
深圳市基孔肯雅热疫情防控工作会议召开
news flash· 2025-07-25 14:13
Core Viewpoint - The meeting emphasized the urgency and responsibility of pandemic prevention and control for the Chikungunya virus in Shenzhen, highlighting the need for effective measures to protect public health [1] Group 1: Pandemic Control Measures - The city is in a critical period for Chikungunya virus prevention and control, requiring all districts and departments to enhance their sense of responsibility and urgency [1] - The work requirements include "preventing input, preventing spread, preventing overflow, controlling increment, and clearing stock" to ensure comprehensive implementation of prevention measures [1] - There is a strong focus on enhancing monitoring and early warning systems to prevent the introduction of cases and to effectively manage local outbreaks [1] Group 2: Healthcare Preparedness - Grassroots medical and health institutions are expected to play a key role as "sentinels" in detecting and swiftly addressing imported and locally transmitted cases [1] - The meeting stressed the importance of being prepared for medical treatment and ensuring a rapid response to any detected cases, with a commitment to "detect one case and extinguish it" [1]
119个国家报告病例,世卫组织警示基孔肯雅热疫情风险
财联社· 2025-07-25 12:31
Core Viewpoint - The World Health Organization (WHO) warns of the global spread of Chikungunya virus, with 119 countries reporting cases and approximately 5.5 million people at risk of infection [1] Group 1: Virus Spread and Impact - The Chikungunya virus is transmitted by mosquitoes, causing symptoms such as high fever, severe joint pain, and long-term fatigue [1] - About 40% of patients may experience disabilities lasting several months or even years, with a very small percentage of cases being fatal [1] - In La Réunion, a French overseas department, about one-third of the population is infected, reminiscent of the large-scale outbreak in the Indian Ocean region 20 years ago [1] Group 2: Geographic Spread - Cases have been reported in various regions, including Asia and Europe, specifically in northern France and Italy [1] Group 3: Vaccination and Prevention Efforts - Two vaccines have been developed globally, primarily for travelers [1] - WHO is assisting countries in enhancing laboratory testing capabilities, healthcare training, and epidemic monitoring, and plans to establish a strategic advisory group to formulate control recommendations [1] - Experts emphasize that controlling mosquito breeding sites is crucial, especially in tropical and temperate high-risk areas [1]
黄坤明主持召开省委常委会会议 部署广东基孔肯雅热疫情防控等工作
news flash· 2025-07-25 04:55
Core Viewpoint - The Guangdong Provincial Party Committee is actively addressing the prevention and control of the Chikungunya virus, emphasizing the need for a coordinated and decisive response to the ongoing pandemic challenges [1] Group 1: Current Situation - The meeting highlighted that the epidemic prevention work is at a critical stage, with previous measures showing positive effects [1] - There is a recognition of the widespread global transmission of the Chikungunya virus and the continuous risk of imported cases [1] Group 2: Challenges Ahead - The combination of the rainy season, typhoons, and other weather impacts presents complex and severe challenges for ongoing prevention efforts [1] - The need for vigilance and a proactive approach is stressed, indicating that complacency is not an option [1] Group 3: Strategic Actions - The provincial government is urged to work under the guidance of the national task force, employing collective efforts for effective epidemic control [1] - A focus on preventing importation, spread, and external overflow of the virus is emphasized, with a goal to eliminate the epidemic in the shortest time possible [1] - Special attention will be given to key areas for targeted epidemic eradication efforts [1]
基孔肯雅热疫情或有大范围爆发风险,检测及灭蚊相关领域公司望受关注
Xuan Gu Bao· 2025-07-23 15:17
Group 1 - The outbreak of Chikungunya fever in Shunde District, Foshan, has reported a total of 2,934 confirmed cases as of July 22, 2025, with a significant increase of 463 cases in one day [1] - The World Health Organization (WHO) has indicated that 119 countries and regions have reported Chikungunya virus transmission, affecting approximately 5.5 million people at risk, potentially leading to widespread outbreaks [1][2] - The spread of Chikungunya fever is primarily through mosquito bites, with no direct human-to-human transmission, making it crucial to implement effective mosquito control measures to prevent further outbreaks [2] Group 2 - Companies in the relevant sectors are expected to gain market attention due to the ongoing outbreak [2] - Novogene's official WeChat account highlighted the challenges in detecting mosquito-borne viruses early due to low viral loads and complex samples, which affects testing efficiency [2] - Kangzhi Pharmaceutical has a subsidiary, Zhongshan Aihu, that offers a full range of baby and child care products, including disinfectants and mosquito repellent products [3]
广东佛山确诊超2600例 专家提醒:基孔肯雅热疫情易造成跨省传播
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-07-23 09:19
广东省佛山市最新通报,截至7月21日,佛山市累计报告基孔肯雅热确诊病例2659例,主要集中在顺德 区。 为应对疫情,佛山市多个区县发布《告全体市民书》,号召公众积极行动,及时清除蚊虫,杀灭成蚊。 广东省疾控中心也发布《致市民朋友的倡议书》,建议市民积极翻盆倒罐、清理积水、整洁环境、防蚊 灭蚊。 北京疾控提醒:偶有境外输入病例 据阿尔瓦雷斯介绍,大约20年前,基孔肯雅热疫情曾在印度洋区域大规模暴发,影响约50万人。感染者 大多出现高烧、关节疼痛、疲劳等急性症状,极少情况下可能死亡。 专家:基孔肯雅热疫情易造成跨省传播 疾控专家介绍,传染病防控的三个关键环节是传染源、传播途径和易感人群。在控制传染源方面,主要 是病例的早发现、早诊断和早治疗。目前,佛山市的医疗机构在患者核酸检测阳性当天,就在中国疾控 中心的网络直报系统填报,填报后区、市、省三级在2小时内可以完成审核。珠三角地区城市之间人口 和货物往来流动性大,容易造成跨区域甚至跨省传播,专家建议应加强区域间的数据和信息共享以及跨 区域预警机制。 如何预防基孔肯雅热? 基孔肯雅热(Chikungunyafever,CHIK)是由基孔肯雅病毒引起的急性蚊媒传染病,主 ...
广东省基孔肯雅热疫情防控工作会议在佛山召开
news flash· 2025-07-23 08:04
金十数据7月23日讯,近期,佛山市顺德区发生输入引起的基孔肯雅热疫情。省委、省政府高度重视, 佛山市迅速行动,国家疾控局派出工作组现场指导,推动疫情防控工作有力有效开展。7月23日,全省 基孔肯雅热疫情防控工作会议在佛山召开。省长王伟中、国家疾控局副局长孙阳出席并讲话。王伟中强 调,全省各地、各部门要充分认识当前我省基孔肯雅热疫情防控工作的重要性严峻性紧迫性,以高度的 政治责任感抓好疫情处置工作,坚决果断、扎实有效"防输入、防扩散、防外溢、控增量、清存量",千 方百计尽快阻断扑灭疫情。要聚焦佛山等重点地区打好歼灭战,落细落实各项防控措施,迅速阻断疫情 传播链条,坚决遏制扩散蔓延,防止规模性传播流行。 (南方+) 广东省基孔肯雅热疫情防控工作会议在佛山召开 ...
广东佛山累计报告基孔肯雅热确诊病例1873例 均为轻症
news flash· 2025-07-20 07:49
Core Viewpoint - The recent outbreak of Chikungunya fever in Foshan, Guangdong, has led to a significant number of reported cases, prompting local health authorities to take action for disease control [1] Summary by Relevant Categories Outbreak Details - As of July 19, Foshan has reported a total of 1,873 confirmed cases of Chikungunya fever [1] - The majority of cases are concentrated in Shunde District with 1,790 cases, particularly in Lecong, Beijiao, and Chen Village [1] - Other affected areas include Zen District with 49 cases, mainly in Shiwanzhen, Zhumiao, and Zhangcha Street, and Nanhai District with 34 cases, primarily in Guicheng Street [1] Health Impact - All reported cases are classified as mild, with no severe cases or fatalities recorded [1] - A total of 720 individuals have recovered from the illness [1]
确诊1161例,顺德发布告全体市民书
21世纪经济报道· 2025-07-19 04:33
据顺德发布,昨天(7月18日)22时39分,广东佛山市顺德区委、区政府发布《告全体市民 书》,全文如下: 当前,我区已出现基孔肯雅热疫情,其主要传播媒介是白纹伊蚊(俗称"花蚊子"),个人 感染风险持续上升。 防蚊灭蚊是防控蚊媒传染病最经济、最有效的根本措施。为迅速降低蚊虫密度,最大限度 阻断疫情传播扩散风险,现号召全区各企事业单位、学校、建筑工地、村(社区)、家庭 及全体市民,于7月19日至20日(本周末),集中开展以清除蚊虫孳生地和杀灭成蚊为重 点的爱国卫生运动。为切实保障广大市民及家人的健康,请广大市民朋友们积极行动,充 分利用周末时间,及时清除蚊虫孳生地,杀灭成蚊。 一、做好屋内卫生 (一)弃养水生植物,不使用花盆托。 (二)及时清理室内易积水的部位,如洗衣机底部、洗手池、拖把池、地漏、窗户槽、厨房水 槽、花瓶托盘等部位。 (三)开展一次全面的搬家式清洁行动,全面清理积存垃圾和积水点。 二、全面开展屋外卫生清理行动 (一)搞好庭院卫生,翻盆倒罐,清除废弃的容器,清除积水,堵塞树洞、石洞,及时清理杂 草和垃圾,暂时闲置未用的容器(如废旧花盆等)应当逐一翻转倒放。 (二)清除房前屋后、冷巷、阳台、绿地、菜园 ...
顺德发布《告全体市民书》
证券时报· 2025-07-19 03:26
集中开展灭蚊行动。 7月18日晚,广东佛山市顺德区委、区政府发布《告全体市民书》,为防控基孔肯雅热疫情,7月19日至20日开展灭蚊行动。 《告全体市民书》显示,顺德当前已出现基孔肯雅热疫情,其主要传播媒介是白纹伊蚊(俗称"花蚊子"),个人感染风险持续上升。 防蚊灭蚊是防控蚊媒传染病最经济、最有效的根本措施。为迅速降低蚊虫密度,最大限度阻断疫情传播扩散风险,号召全区各企事业单位、学校、建筑工 地、村(社区)、家庭及全体市民,于7月19日至20日(本周末),集中开展以清除蚊虫孳生地和杀灭成蚊为重点的爱国卫生运动。 全文如下: 广大市民朋友们: 当前,我区已出现基孔肯雅热疫情,其主要传播媒介是白纹伊蚊(俗称"花蚊子"),个人感染风险持续上升。 防蚊灭蚊是防控蚊媒传染病最经济、最有效的根本措施。为迅速降低蚊虫密度,最大限度阻断疫情传播扩散风险,现号召全区各企事业单位、学校、建筑 工地、村(社区)、家庭及全体市民,于 7 月 19 日 至 20 日(本周末),集中开展以清除蚊虫孳生地和杀灭成蚊为重点的爱国卫生运动。为切实保障广 大市民及家人的健康,请广大市民朋友们积极行动,充分利用周末时间,及时清除蚊虫孳生地,杀灭成蚊 ...
紧急!顺德深夜发布《告全体市民书》
中国基金报· 2025-07-19 03:06
来源:南方都市报 昨天(7月18日)22时39分,广东 佛山市顺德区委、区政府发布《 告全体市民书》,全文如 下: 广大市民朋友们: 当前,我区已出现基孔肯雅热疫情,其主要传播媒介是白纹伊蚊(俗称"花蚊子"), 个人感染风险持续上升。 防蚊灭蚊是防控蚊媒传染病最经济、最有效的根本措施。为迅速降低蚊虫密度,最大 限度阻断疫情传播扩散风险, 现号召全区各企事业单位、学校、建筑工地、村(社 区)、家庭及全体市民,于7月19日至20日(本周末),集中开展以清除蚊虫孳生地 和杀灭成蚊为重点的爱国卫生运动。 为切实保障广大市民及家人的健康,请广大市民 朋友们积极行动,充分利用周末时间,及时清除蚊虫孳生地,杀灭成蚊。 一、做好屋内卫生 (一)弃养水生植物,不使用花盆托。 (二)及时清理室内易积水的部位,如洗衣机底部、洗手池、拖把池、地漏、窗户 槽、厨房水槽、花瓶托盘等部位。 (三)开展一次全面的搬家式清洁行动,全面清理积存垃圾和积水点。 (三)彻底清理天台积水容器及杂物,不使用花盆托。 (四)确需用来储水的水缸应加盖密封。 (五)大雨后楼顶和阳台等部位容易因为排水管道堵塞造成积水,要注意及时检查清 理。 (六)清理各类水坑 ...