中国经济韧性和潜力
Search documents
投资中国专栏 | 商务部召开政策解读专场外资企业圆桌会
Shang Wu Bu Wang Zhan· 2025-10-24 16:48
10月20日,商务部副部长兼国际贸易谈判副代表凌激在京主持召开政策解读专场外资企业圆桌会,170 余家外资企业及在华外国商协会代表参会。工业和信息化部、财政部、商务部有关司局负责人进行政策 解读并回应外资企业反映的问题诉求。 1022.jpg (原标题:投资中国专栏 | 商务部召开政策解读专场外资企业圆桌会) 与会外资企业表示,当前国际贸易投资面临挑战增多,中国政府持续扩大开放,在稳外资、促发展 方面展现出坚定决心与务实举措,期待"十五五"规划为外资企业提供更大发展空间,愿继续加大在华投 入,深化合作,助力中国高质量发展。 凌激表示,今天,党的二十届四中全会隆重开幕,将为未来五年中国发展擘画蓝图。"十四五"前四 年,中国GDP增速平均为5.5%,在复杂严峻的外部环境下,中国经济展现出强大韧性和巨大潜力,并 充满活力,为外资企业带来广阔机遇和良好预期。今年9月,中方有关部门广泛征求企业和公众意见, 并借鉴国际经验,经审慎研究,出台了《关于在政府采购中实施本国产品标准及相关政策的通知》,规 定各类经营主体平等享受相关支持政策,有力保障外资企业参与政府采购的合法权益。在后续出台具体 产品标准时,我们将做到依法依规、 ...
商务部召开专场外企圆桌会外企:愿继续加大在华投入
Zheng Quan Shi Bao· 2025-10-21 17:38
Core Viewpoint - The Chinese government is committed to expanding openness and providing a favorable environment for foreign investment, as indicated by the recent roundtable meeting with over 170 foreign enterprises and associations, highlighting the resilience and potential of the Chinese economy despite external challenges [1]. Group 1: Economic Performance - During the first four years of the 14th Five-Year Plan, China's GDP growth averaged 5.5%, showcasing strong resilience and potential in a complex external environment, which presents broad opportunities for foreign enterprises [1]. Group 2: Government Policies - The State Council issued a notice in September regarding the implementation of domestic product standards in government procurement, ensuring that foreign enterprises can equally enjoy relevant support policies and safeguarding their legal rights in government procurement [1]. - The Ministry of Commerce will ensure transparency and fairness in the formulation of specific product standards, inviting feedback from all parties, including foreign enterprises [1]. Group 3: Export Control - The Chinese government emphasizes that its export control measures are responsible actions aimed at maintaining world peace and regional stability, while also fulfilling international non-proliferation obligations and ensuring compliance in trade [1].