Workflow
高过河漂流
icon
Search documents
游客挤爆贵州、云南
21世纪经济报道· 2025-08-14 10:52
Core Viewpoint - The article highlights the surge in tourism in Guizhou and Yunnan as popular summer vacation destinations due to extreme heat in other regions of China, with Guizhou's average temperature being significantly lower than surrounding areas, making it an attractive option for tourists seeking relief from the heat [1][3][17]. Group 1: Tourism Trends - Guizhou and Yunnan have seen a dramatic increase in tourist numbers, with Guizhou's average temperature since June being only 24.2°C, while Yunnan's is 21.9°C, both significantly lower than other regions experiencing extreme heat [1][12][17]. - Tourist attractions in Guizhou, such as the Huangguoshu Waterfall and the high-over-river rafting, have become popular, with the latter's online popularity reaching over 800 million views on Douyin [3][5][10]. - The influx of tourists has led to record-breaking passenger numbers at airports in both provinces, with Kunming Changshui Airport surpassing 4.72 million passengers in July [12][17]. Group 2: Economic Impact - The booming tourism has created a micro-industry around "cooling experiences," with local vendors benefiting from increased foot traffic, selling refreshments and rafting gear [6][10]. - The average spending per person for camping at Umon Grassland is estimated to be around 500 yuan, indicating a healthy economic impact from the tourism sector [7]. - The rapid increase in demand has led to significant price hikes in accommodation, with some hotels in Guizhou raising prices by over 700% within a month [20][22]. Group 3: Challenges and Responses - The sudden surge in tourists has put pressure on local infrastructure and services, leading to complaints about transportation difficulties and accommodation shortages [12][18]. - Local governments in both provinces are responding to the challenges by implementing measures to regulate pricing and improve service quality, such as monitoring hotel price increases and enhancing public transport coordination [22][24]. - The article emphasizes the need for sustainable tourism practices to ensure that the "cooling advantage" of these regions translates into long-term benefits for the local economy and tourism reputation [24].
游客挤爆贵州、云南!避暑游今年怎么这么火?
21世纪经济报道记者肖夏、实习生候朝霞 "看到北京40℃高温预警又弹窗了,我立刻下单买了去贵阳的机票,整个过程不到3分钟。" 师女士对21世纪经济报道记者回忆起一周前的决定,语气里还带着一丝逃离"火炉"的庆幸。 一周前,师女士正挤在北京闷热的地铁里,突然刷到了一条点赞超175万的贵州高过河漂流视频——橡皮艇俯冲险滩,水花四 溅,配文"体感温度仅十多度,透心凉!"正中所想。 今年夏天,全国各地"高烧"不退。 中央气象台数据显示,7月以来,华北、华东、川渝及华南等地高温日数普遍较常年同期偏多5-10天,重庆、杭州、福州等地多 次突破40℃,局地地表温度甚至高达70℃。用一句方言形容,"热麻了!" 为躲避酷热,全国游客纷纷涌入了贵州、云南。 贵州今年6月以来平均温度仅有24.2℃,云南入夏以来平均温度更是仅有21.9℃,比往年同期更低,一跃成为炙手可热的避暑天 堂,汹涌人潮远超往年。 (高过河漂流视频今年在抖音爆火 ) 除此之外,贵州的桃源河漂流、杉木河漂流、洛北河漂流及水银河峡谷漂流也广受游客青睐。 其中,贵阳桃源河魔幻漂流景区尤为突出,暑期在美团旅行的访问量同比增长超400%,重庆、成都,上海、北京等多地游客专 ...