Workflow
暴雨
icon
Search documents
大暴雨、雷暴大风来了!
新华网财经· 2025-06-14 05:22
Core Viewpoint - The article provides a detailed weather forecast and warnings regarding Typhoon "Butterfly," which is expected to impact several regions in China, particularly Guangdong and Guangxi, with strong winds and heavy rainfall [1][2][4]. Weather Warnings - A yellow warning for Typhoon has been issued, indicating that Typhoon "Butterfly" has intensified and is expected to make landfall in Guangdong and Guangxi with wind speeds of 25-30 m/s [1]. - A blue warning for severe convective weather has been issued, predicting thunderstorms and strong winds exceeding 8 levels in various regions, including parts of Shanxi, Hebei, and Guangdong [9]. - A yellow warning for heavy rain has been issued, forecasting heavy to torrential rain in Guangdong, Guangxi, and Hainan, with localized areas expecting extreme rainfall of 250-280 mm [14]. Forecast Details - The typhoon is expected to move northeast at a speed of 20-25 km/h and will weaken after landfall [1]. - Wind speeds in affected areas are predicted to reach 6-8 levels, with gusts up to 10-11 levels in regions directly impacted by the typhoon [2]. - Rainfall forecasts indicate that certain areas may experience short-term heavy rainfall, with hourly rates exceeding 50 mm in some locations [9][14]. Defense Guidelines - Government and relevant departments are advised to prepare for emergency responses to the typhoon and heavy rainfall [6][16]. - Outdoor activities should be minimized, and vulnerable structures should be secured or dismantled to prevent damage from strong winds [7][16]. - Precautions should be taken to mitigate risks from potential geological disasters due to heavy rainfall, such as flash floods and landslides [8].
大暴雨、雷暴大风来了!
新华网财经· 2025-06-14 05:22
中央气象台6月14日06时继续发布台风黄色预警: 今年第1号台风"蝴蝶"已于昨天(13日)晚上20时加强为台风级,夜间23点前后在海南省东方市沿海登 陆,登陆时强度减弱为强热带风暴级(30米/秒,980百帕)。今天(14日)早晨5点钟其中心位于广东 省雷州市西南方约185公里的北部湾海面上,就是北纬19.8度、东经108.8度,中心附近最大风力有11级 (30米/秒),中心最低气压为980百帕,七级风圈半径120~220公里,十级风圈半径20公里。 预计,"蝴蝶"将以每小时20~25公里速度向东北方向移动,将于14日中午前后在广东雷州到广西北海一 带沿海登陆(强热带风暴级,10~11级,25~30米/秒),登陆后强度逐渐减弱。 大风预报:6月14日08时至15日08时,南海西部、北部湾、琼州海峡、西沙群岛、中沙群岛、海南岛沿 海、广东中西沿海、广西沿海、雷州半岛将有6~8级风,阵风9~10级,台风中心经过的海域或地区风 力可达9~11级,阵风12~13级。 降水预报:6月14日08时至15日08时,广东大部、广西东部、海南岛中北部、福建东南部、湖南南部等 地有大到暴雨,其中,广东西部、广西东部等地部分地区有大 ...
大暴雨、冰雹、11级雷暴大风,要来了
新华网财经· 2025-06-02 08:46
Core Viewpoint - The article discusses the severe weather conditions in China, including heavy rainfall and strong convective weather warnings, particularly affecting southern regions during the Dragon Boat Festival holiday. Weather Warnings - The Central Meteorological Administration issued blue alerts for both heavy rain and strong convective weather, predicting significant rainfall in various regions including eastern and southern Fujian, central and southern Guangdong, and southern Guangxi, with localized heavy rain reaching 100-150 mm [2][4]. - Areas experiencing short-term heavy rainfall may see hourly precipitation exceeding 20-40 mm, with some locations surpassing 50 mm [2][6]. Temperature Changes - The article notes a temperature rebound in northern and central regions, with many areas expected to exceed 30°C, particularly in Hebei, Henan, and Shandong, where temperatures may reach over 38°C [10]. - In contrast, northeastern and Jiangnan regions are experiencing lower temperatures compared to historical averages, with maximum temperatures only slightly above 20°C [10]. Safety Precautions - Due to the ongoing severe weather, especially during the peak return travel period of the Dragon Boat Festival, drivers in affected areas are advised to reduce speed and exercise caution [8]. - The public is encouraged to stay informed about weather forecasts and warnings to plan their outings accordingly [10].