飞虎队精神
Search documents
(抗战胜利80周年)云南飞虎情谊寻踪:跨越80余载的生死相护
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-09-01 13:17
Core Viewpoint - The article highlights the enduring friendship and historical significance of the Flying Tigers, a group of American volunteer pilots who aided China during the Second Sino-Japanese War, emphasizing their contributions and the lasting impact on Sino-American relations [1][3][8]. Group 1: Historical Context - The Flying Tigers, officially known as the American Volunteer Group, were formed in August 1941 under the leadership of General Claire Lee Chennault, with their primary mission to protect the vital supply route known as the Burma Road [3]. - The group achieved significant military success, including the downing of over 2,600 Japanese aircraft and inflicting heavy casualties on enemy forces during the war [3][5]. Group 2: Cultural Impact - The presence of the Flying Tigers in Yunnan led to a cultural exchange, including the introduction of new culinary practices, such as the modification of local snacks to cater to American tastes [6]. - The Flying Tigers' legacy is preserved in various memorials and educational initiatives, such as the "Flying Tiger Primary School" in Kunming, which promotes the spirit of the Flying Tigers among students [6][8]. Group 3: Commemorative Activities - The Flying Tigers Memorial Hall in Kunming continues to attract visitors, showcasing artifacts and stories that reflect the camaraderie between American pilots and Chinese civilians during the war [1][5]. - Events commemorating the Flying Tigers, including tree-planting ceremonies with veterans, serve to reinforce the historical ties and promote ongoing friendship between the United States and China [8].
心相近|守护和平的蓝天——追寻美国飞虎队与中国人民共同的抗战记忆
Xin Hua She· 2025-09-01 07:28
Core Points - The article emphasizes the importance of remembering history, particularly the contributions of the Flying Tigers and their collaboration with the Chinese people during World War II [2] - It highlights the enduring friendship between the United States and China, as expressed by President Xi Jinping, who recalls the sacrifices made by both nations in the fight against Japanese aggression [2][4] - The narrative includes personal accounts from Flying Tigers veterans, showcasing their commitment to fighting for China and the lasting impact of their experiences [3][5] Summary by Sections Historical Context - The Flying Tigers, under General Claire Lee Chennault, played a crucial role in supporting China during World War II by establishing the Hump airlift route, which resulted in over 1,000 casualties among American and Chinese crew members [2] - President Xi Jinping has frequently recounted the stories of the Flying Tigers, emphasizing the shared struggle and sacrifices made by both American and Chinese forces [2][4] Personal Accounts - Veteran Harry Moyer, now nearly 105 years old, reflects on his choice to fight in China, stating it was the most significant experience of his life [3] - Moyer and fellow veteran Melvin McMullen have shared their stories with Chinese students, highlighting the spirit of cooperation that characterized their efforts during the war [3][6] Cultural Exchange and Legacy - The article discusses the establishment of the "Flying Tigers Friendship Schools and Youth Leaders Program," which has seen participation from nearly 100 Chinese schools and over 40 American schools, fostering cross-cultural understanding [6] - Students from these schools express a desire to continue the legacy of the Flying Tigers, emphasizing the importance of peace and cooperation between nations [6]
“那段历史是鼓舞我们共同前行的力量”(铭记历史 开创未来)
Ren Min Ri Bao· 2025-08-18 22:31
飞虎队员合影。 科比斯图片社供图(影像中国) 7月8日,美国参观者在上海黄浦文化中心观看"铭记英雄 共创未来"飞虎队主题历史图片展中的实物展品。 本报记者 白紫微摄 2024年3月11日,美中航空遗产基金会副主席金坎农 (左)及其丈夫在美国纽约参观"中美友好在广西"图片 展。 周焕新摄(新华社发) 7月8日,上海宋庆龄学校学生合唱团在"铭记英雄 共创未 来"飞虎队主题历史图片展开幕式上演唱歌曲《友谊地久 天长》。 本报记者 白紫微摄 陈 迹 陈少哲摄影报道(影像中国) 飞虎队老兵麦克马伦(右一)参观昆明飞虎队纪念馆后写 下留言:"时隔80年来到昆明,看到现代昆明的巨大变 化,真是太棒了。" 昆明飞虎队纪念馆供图 7月28日,在湖北红安县李先念故居纪念园内,近百名美 国飞虎队青少年夏令营成员在飞虎队员格伦·本尼达墓前 献花。 一架飞机从贵州黔东南苗族侗族自治州黄平旧州机场起 飞。 瞿宏伦摄(影像中国) "旧日朋友岂能相忘,友谊地久天长……"7月8日,"铭记英雄 共创未来"飞虎队主题历史图片展,在上 海黄浦文化中心拉开帷幕,上海宋庆龄学校学生合唱团在开幕式上演唱歌曲《友谊地久天长》。 飞虎队,是80多年前,中国抗 ...
和平弥足珍贵,需要共同守护(国际观澜)
Ren Min Ri Bao· 2025-08-18 22:31
我的外祖父陈纳德将军,在飞虎队成立前就已与中国密切合作多年,为此后美中协同抗击日本法西斯打 下了基础。他的经历是两国间合作与相互尊重的真实写照,体现出超越国界和文化的理解与信任。外祖 父曾说:"我们建立的是一生的友谊。"这句话深深触动了我。作为他的后代,我感到背负着一种责任 ——要在不同文化间搭建起沟通的桥梁。 1941年,陈纳德将军组建美国志愿援华航空队,与中国军民共同抗击日本侵略者。援华作战期间,2000 多名飞虎队员在战斗中牺牲,200多名飞虎队员被中国民众营救,许多中国人在营救飞虎队员过程中献 出了生命。飞虎队的故事告诉我们,即使在最黑暗的时刻,友谊与合作依然可能发生。秉持共同的信 念,美中双方携手并肩抗击日本法西斯,这是飞虎队留给我们的精神遗产。 过去20多年间,我有幸见到一些飞虎队老兵,并多次访问中国。每一次与飞虎队老兵的交流都让我深受 感动,不仅因为他们的故事,更因为那种跨越时空的情感连接。每一次访问中国,我都学到一些新的东 西——除了深入了解历史,也被人性中的温暖打动。我从中学到:不要听别人怎么说,要自己去看、去 感受、去思考。 如今,在位于美国路易斯安那州门罗市的陈纳德航空军事博物馆,我不断 ...
“飞虎队精神将代代相传”
Ren Min Ri Bao· 2025-07-29 00:01
Group 1 - The "Flying Tigers" Friendship Cooperation Forum was held in Urumqi, Xinjiang, co-hosted by the US-China Aviation Heritage Foundation and the China Council for the Promotion of International Trade Xinjiang Committee, aiming to promote the spirit of the Flying Tigers and enhance Sino-US friendship [1] - The core of the Flying Tigers spirit is unity in the face of common threats, mutual trust beyond differences, and the courage to fight for justice, as highlighted by Huang Ping, Vice President of the China-US Friendship Association [1] - The forum provided an important opportunity for American youth to gain a comprehensive understanding of China, according to Jeffrey Green, President of the US-China Aviation Heritage Foundation [2] Group 2 - Xinjiang business representatives extended cooperation invitations to American entrepreneurs, emphasizing the vast business opportunities in Sino-US trade and logistics industries [2] - The sectors identified for potential collaboration include energy, agriculture, pharmaceuticals, and equipment manufacturing, as stated by Kayishar, Deputy General Manager of Xinjiang Trade and Logistics Group [2]
中美“飞虎队”友谊合作论坛在乌鲁木齐市举办
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-07-23 02:08
中新网乌鲁木齐7月22日电 (胡嘉琛)"我坚信飞虎队故事及彰显美中两国人民情谊的飞虎队精神将久 久相传。"美中航空遗产基金会主席杰夫·格林21日在乌鲁木齐市寄语两国年轻人铭记历史、赓续友谊。 她说,当年的飞虎队队员多是年轻人。而今,美国学生来到新疆,走近当地民众生活,了解当地文 化。"未来属于年轻人,改善正从这些年轻人开始。期待两国学生建立友谊、加强交流。" 论坛上,美国政商界代表作交流发言,新疆维吾尔自治区商务厅、新疆商贸物流(集团)有限公司、 新疆文化旅游投资集团有限公司分别进行推介。中美企业代表在交流中建立互利共赢的共识,表达了对 共享商业机遇和成果的意愿。 中美"飞虎队"友谊合作论坛当晚在乌鲁木齐市举办,由中国国际贸易促进委员会新疆维吾尔自治区 委员会(简称"新疆贸促会")与美中航空遗产基金会共同主办。24名美中航空遗产基金会和企业家代表、 70名美国青年学生和教师代表,新疆维吾尔自治区相关单位、企业代表等参加论坛。 "将代表团结与捍卫和平的飞虎队精神延续下去非常重要。"安娜·安东尼娅·李的父亲是一名华裔飞 虎队队员,她在论坛上回忆了父亲的事迹。 美国企业家加里·托马斯·德沃尔查克时隔近8年再度参访新 ...
“美中友谊需要下一代继续传递”——美中航空遗产基金会贵州寻迹飞虎队历史
Xin Hua She· 2025-07-21 01:40
新华社贵阳7月18日电 贵州黄平旧州机场,二战时期的中美空军重要军事基地。"多年来,我一直 想来到这里,如今终于梦想成真。"美中航空遗产基金会主席杰夫·格林日前在此说,"这里就是见证美 中合作友谊的活历史。" 7月16日,美中航空遗产基金会主席杰夫·格林在贵州黄平旧州机场边的陈纳德将军雕像旁留影。新华社 记者 周宣妮 摄 代表团16日走进黄平县,探访旧州机场。在抗战时期,该机场被定位为"西南中心机场"之一。据了 解,旧州机场于1939年秋开始进行实地勘测、设计,共分三期建设完成。由于战事需要,1943年完成第 一期工程建设后便立即启用,至1945年3月才完全竣工。 7月13日至17日,杰夫·格林率团走进贵州,沿着飞虎队当年的战斗足迹,探访晴隆二十四道拐、黄 平旧州机场及中国红十字会救护总队贵阳图云关抗战纪念馆等地。飞虎队全称"中国空军美国志愿援华 航空队",由美国陈纳德将军组建,二战期间与中国军民共同抗击日本侵略者。 晴隆二十四道拐被誉为"抗战生命线",是中美两国人民共同抗击日本侵略者的重要历史地标。这条 约4公里长的盘山路在倾角约60度的斜坡上呈S形建成,曾是国际援华物资转运的核心通道与关键咽 喉,无数车队 ...
中美两国人民同仇敌忾结下深厚战友情 一起重温美国“飞虎队”传奇故事→
Yang Shi Wang· 2025-07-05 01:52
Core Viewpoint - The article highlights the historical significance and contributions of the American Volunteer Group, known as the Flying Tigers, in aiding China during the fight against Japanese fascism during World War II, emphasizing the enduring friendship between the Chinese and American people forged through shared struggles [1][22]. Group 1: Historical Context - From 1941 to 1945, the U.S. military aviation units participated in the Chinese resistance against Japanese invasion under various names, collectively referred to as the Flying Tigers [3]. - The early members of the Flying Tigers were primarily retired American pilots and technicians who volunteered to assist the Chinese people in their fight against Japanese aggression [3]. Group 2: Key Operations and Achievements - The Flying Tigers engaged in their first air battle shortly after arriving in China, achieving a significant victory by shooting down nine enemy aircraft without any losses [7]. - They played a crucial role in protecting the Burma Road and participated in key operations that weakened Japanese air power and supported the transportation of military supplies [15]. Group 3: Local Support and Sacrifice - Local Chinese civilians contributed significantly by building and repairing airstrips for the Flying Tigers, often risking their lives to assist downed American pilots [11][13]. - The "Hump Route," a perilous air supply line over the Himalayas, was established to transport materials to China, with high casualty rates among the aircrews [9]. Group 4: Legacy and Reflection - Surviving veterans of the Flying Tigers express pride in their contributions and the development of modern China, reflecting on the stark contrast between wartime devastation and current advancements [17]. - The article emphasizes the lasting friendship and shared history between China and the U.S., suggesting that overcoming differences in peacetime could lead to significant achievements for future generations [19][21].
让飞虎队精神一代一代传承下去 “友谊:血与火的考验”主题展开幕式举行
Jie Fang Ri Bao· 2025-06-24 01:57
Core Viewpoint - The event commemorates the 80th anniversary of the victory in the Chinese People's Anti-Japanese War and the World Anti-Fascist War, highlighting the historical friendship forged between the Chinese and American forces during the war, particularly through the Flying Tigers [1] Group 1: Historical Significance - The event featured personal stories from descendants of key figures, such as General Claire Lee Chennault, emphasizing the humanitarian spirit that transcended cultural and political differences [2] - The sacrifices made by Chinese civilians to protect American pilots during the war are highlighted, showcasing the deep bonds formed through shared struggles [2][3] - The importance of remembering and passing down this history to future generations is stressed, as there is concern that these stories may be forgotten [3] Group 2: Contemporary Relevance - The need for a new generation of bridge-builders in U.S.-China relations is emphasized, with calls for more individuals to engage in fostering friendship and cooperation between the two nations [4] - The business community is seen as a continuation of the Flying Tigers spirit, with collaboration between American and Chinese companies fostering strong partnerships and personal friendships [5] - The event serves as a reminder of the humanitarian values that can emerge from historical conflicts, encouraging ongoing dialogue and cooperation between the two countries [5]
美国飞虎队镜头下的杭州女孩,你在哪里?
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-06-24 01:51
这张珍贵影像出自美国飞虎队队员威廉·迪柏之手。 在一个秋后的日子,原本远隔千山万水、年纪相差几十岁、语言估计不通的两个人,对着镜头展露 笑容,将1945年那个在杭州的特殊瞬间永恒定格。 1941年,美国陈纳德将军组建"中国空军美国志愿援华航空队"(飞虎队),与中国军民共同抗击日本 侵略者。援华作战期间,2000余名美籍飞虎队队员在战斗中牺牲,200多名飞虎队队员被中国民众营 救,许多中国人在营救过程中献出了生命。 中新网杭州6月23日电 这是80年前的一个瞬间。 1945年抗战胜利后,包括威廉·迪柏在内的美国飞虎队队员在杭州笕桥机场进行短期驻防。在等待 归国调令的日子里,这些曾翱翔于生死之间的军人,与饱经战火的机场周边民众结下了特殊情谊。 一个是美国飞虎队的队员,一个是中国杭州的小姑娘,一个拿着烟斗,一个拿着饼干。 近日,在浙江省杭州市拱墅区运河文化广场巡展的"外国人眼中的百年杭州摄影展"上,这张80年前 的彩色照片穿越时光,紧紧抓住了民众的心弦。 很快,他们收到习近平主席的复信。在信中,习近平主席强调,新时期中美关系的健康稳定发展, 需要新时期飞虎队员的参与和支持,希望飞虎队精神能够在两国人民之间一代一代传 ...