反对“台独”分裂
Search documents
设立台湾光复纪念日:捍卫胜利成果 守护中华民族共同家园
Yang Shi Wang· 2025-10-26 06:47
中共中央台办 国务院台办主任 宋涛:我们设立纪念日,就是要坚决挫败"台独"分裂和外来干涉图谋,有力彰显台湾是中国的 一部分、中国对台湾的主权具有无可辩驳的历史和法理依据,清晰释放"台独"分裂必遭失败、外来干涉不会得逞、祖国必须统一也 必然统一的时代强音。 在首个台湾光复纪念日,包括台湾同胞在内的各界代表人士在北京出席纪念台湾光复80周年大会,共同铭记抗战历史,缅怀抗 日先烈。 同一天,中共中央台办、国务院台办举办设立台湾光复纪念日招待会,强调在台湾光复80周年之际以国家名义设立台湾光复纪 念日,充分体现人民的意愿和国家的意志。 央视网消息:在台湾光复80周年之际,全国人大常委会作出决定,将10月25日设立为台湾光复纪念日,并规定国家通过多种形 式举行纪念活动。以国家名义纪念台湾光复有何重要意义?我们又应如何捍卫台湾光复回归祖国的胜利成果?一起来看记者观察。 设立台湾光复纪念日,释放坚决反对"台独"分裂和外来干涉,坚定守护中华民族共同家园的明确信号。应邀出席纪念大会的各 界代表纷纷用正当其时、意义重大,形容这一重要举措和有力行动。 台湾《观察》杂志发行人 纪欣:这个(设立纪念日)意义是肯定台湾同胞在50年间抗日 ...
“铭记光复历史,携手复兴征程”——纪念台湾光复80周年大会上的共同心声
Xin Hua She· 2025-10-25 15:45
Core Viewpoint - The 80th anniversary of Taiwan's recovery is a significant historical moment, emphasizing the importance of remembering the anti-Japanese war victory and the return of Taiwan to China, while promoting national unity and the great rejuvenation of the Chinese nation [1][2][3]. Group 1: Historical Significance - The establishment of Taiwan Recovery Memorial Day reaffirms the historical fact of Taiwan's return to China, aiming to inform the world that Taiwan is an inseparable part of Chinese territory [2][3]. - The commemoration serves as a reminder of the sacrifices made during the 50 years of Japanese colonial rule, where 650,000 lives were lost in the struggle for Taiwan's liberation [3]. Group 2: Call for Unity - Representatives from various regions emphasize the need for unity among all Chinese people, including those from Hong Kong, Macau, Taiwan, and overseas, to overcome challenges and achieve prosperity and development [2][4]. - The event encourages overseas Chinese to act as a bridge, promoting the true history of Taiwan's recovery and fostering a favorable international environment for national unity [4][5]. Group 3: Opposition to Separatism - There is a strong condemnation of the "Taiwan independence" movement, with calls to resist any attempts to distort history and undermine the shared memories of the Chinese people [3]. - The importance of adhering to the "One China" principle and the "1992 Consensus" is highlighted as essential for peaceful development of cross-strait relations [3].
外交部:坚持一个中国原则就应反对“台独”分裂
Yang Shi Xin Wen· 2025-09-29 07:47
9月29日,外交部发言人郭嘉昆主持例行记者会。有记者就台湾问题相关话题提问。对此,郭嘉昆表 示,台湾问题是中国核心利益中的核心,是中美关系第一条不可逾越的红线。一个中国原则是国际关系 基本准则和国际社会的普遍共识,也是中美关系的政治基础。坚持一个中国原则,就理所应当反对"台 独"分裂。 (总台央视记者 黄惠馨) ...