Workflow
电影+产业融合
icon
Search documents
电影产业迎来提质升级新机遇
Jing Ji Ri Bao· 2025-07-21 22:06
Core Insights - The Chinese film industry is experiencing a transformation from scale expansion to quality upgrade, as indicated by the first half of the year’s box office revenue of 29.231 billion yuan and 641 million viewers, representing year-on-year growth of 22.91% and 16.89% respectively [1] - The market is characterized by a complex and diversified development trend, with domestic films accounting for 91.2% of the box office, and 25 films grossing over 100 million yuan, including 16 domestic and 9 foreign films [1] Industry Development - The Chinese film industry has seen systematic leaps in market scale, technological innovation, and global expansion, with significant advancements in production technology enhancing visual effects [2] - High-tech applications such as IMAX, 3D, and 4K have been deeply integrated into the market, improving the viewing experience [2] - Notable films like "Ne Zha" and "The Wandering Earth 2" showcase advanced production techniques, indicating a more mature industrial system [2] - The "film+" model has emerged, integrating film with tourism and other sectors, effectively stimulating consumer spending [2] Policy and Planning - The "14th Five-Year" plan for film development aims to establish China as a film powerhouse by 2035, focusing on creation, technology, and industry system development [3] - Local governments are implementing policies to promote film production, cinema development, and education, exemplified by Wuxi's comprehensive film industry policies [3] Challenges and Opportunities - The industry faces challenges such as capital concentration on top IPs, limiting original content production, and a reliance on box office revenue models [3] - There is a need for collaborative efforts from government, enterprises, and consumers to drive high-quality development in the film industry [3] Government Initiatives - The government aims to optimize the supply mechanism and enhance funding allocation for core technology in the film industry [4] - Policies will promote resource integration and improve public services to meet diverse cultural entertainment needs [4] - The focus will be on developing a diverse film creation ecosystem and fostering regular cinema attendance [4] Industry Structure - The industry is encouraged to deepen the integration of the "film+" model and enhance derivative product development [4] - A professional international distribution service system is to be established, along with improved copyright protection mechanisms [4] Consumer Engagement - Consumers are seen as key participants in the film ecosystem, with their engagement crucial for sustainable development [5] - The industry must meet the growing demand for diverse and high-quality films, moving away from purely entertainment-focused content [5] - Encouraging rational consumption and cultural awareness among audiences will support a virtuous cycle in the film industry [5]
上影发布2025片单,《浪浪山小妖怪》即将上映
Di Yi Cai Jing· 2025-06-17 10:07
上影集团发布了"上影鲲鹏"计划首批合作导演和新项目、2025片单以及一系列"电影+"产业融合项目。 殷若昕的作品聚焦社会现实与人文关怀,从《我的姐姐》到《野孩子》,她关注边缘群体的生存困境, 此次与上影合作的新项目《老玩家》,将以银发群体为叙事核心展开创作。 本次活动还发布了上影集团2025年片单,共有26部题材多元、类型丰富的影视作品。 9部即将上映的项目包括备受观众期待的动画电影《浪浪山小妖怪》,入围金爵奖动画单元的动画电影 《她在时空尽头》,SIFF动画单元展映电影《燃比娃》,彰显海派特色的都市爱情电影《拼桌》,全新 方言配音版的《一江春水向东流》(方言4K修复版),描摹人性复杂面的现实主义电影《逍遥·游》 《我和我母亲的疼痛》,京剧电影《锁麟囊》等。 6月16日,上影集团在焕新亮相的上海电影艺术中心举行"上影盛荟",发布了"上影鲲鹏"计划首批合作 导演和新项目、2025片单以及一系列"电影+"产业融合项目。 "上影鲲鹏"计划自去年11月宣布启动,邀请在艺术创作力、市场影响力、业内认可度等维度表现出色的 导演加盟。上影与他们的合作中,将提供资金、技术、人才、宣发等创作支持。本次"上影鲲鹏"计划公 布的合 ...