电视剧(网络剧)

Search documents
我国电视大屏和网络视听用户均超10亿
Zhong Guo Zheng Quan Bao· 2025-09-25 22:11
"当前,我国在用户、内容、产业等规模上已经成为广播电视大国、网络视听大国。"曹淑敏说。 与此同时,"十四五"期间,我国广电视听创作生产持续繁荣,多种类型、多种题材精品规模化涌现,形 成了"好剧常伴,佳作不断"的良好态势。 针对人民群众关切的电视"套娃"收费和操作复杂治理问题,记者从发布会了解到,经过两年多努力,基 本实现了开机看直播,取消了机顶盒开机广告,大幅压减了收费包,增加了优质免费内容供给;持续推 进、逐步实现"电视机和机顶盒一体化""一个遥控器看电视",坚决整治广播电视虚假宣传医药广 告、"自动续费"等问题。 "十四五"期间,广电视听节目和服务出口规模增长已超过40%,我国视听平台国际版已经触达全球200 多个国家和地区。每年有30多个国家和地区的优秀视听作品在中国播出,丰富网民的视听体验。 ● 新华社北京9月25日电 (记者 杨湛菲 邢拓) 中央宣传部副部长、国家广播电视总局局长曹淑敏25日在国新办举行的"高质量完成'十四五'规划"系列 主题新闻发布会上介绍,我国有线电视、IPTV、互联网电视、直播卫星等电视大屏用户合计超10亿, 网络视听用户达10.9亿。"十四五"以来制作发行电视剧(网络剧)超过 ...
我国已成为广播电视大国和网络视听大国
Jing Ji Ri Bao· 2025-09-25 22:07
Group 1 - The core viewpoint of the articles highlights the significant achievements in the high-quality development of broadcasting and network audiovisual sectors during the "14th Five-Year Plan" period in China [1][2] - China has become a major player in broadcasting and network audiovisual sectors, with over 1 billion users across various platforms, including cable TV, IPTV, internet TV, and live satellite broadcasting, and 1.09 billion network audiovisual users [1] - The production scale has seen substantial growth, with over 1,500 TV dramas, 3,500 animated series, and 350,000 hours of documentaries produced since the beginning of the "14th Five-Year Plan" [1] - The total revenue of the broadcasting and audiovisual service industry is projected to reach 1.49 trillion yuan in 2024, marking a 61.96% increase compared to the end of the "13th Five-Year Plan" [1] - The National Radio and Television Administration has initiated measures to improve user experience, including optimizing subscription rules to address issues related to automatic renewals [1] Group 2 - Recent years have seen the emergence of many outstanding domestic dramas, such as "My Alashan" and "Blossoms," which have received enthusiastic responses from the public [2] - The National Radio and Television Administration is promoting a full-chain creative guidance and service approach, focusing on major themes and significant time nodes while encouraging innovation from the grassroots level [2] - The development of ultra-high-definition audiovisual experiences is being prioritized, with support from national policies and collaboration among various government departments to promote comprehensive and systematic growth in this area [2]
网络视听用户达10.9亿 我国已成为网络视听大国
Bei Jing Shang Bao· 2025-09-25 08:00
Core Insights - China has become a major player in broadcasting and online audio-visual sectors, with over 1 billion users across various television platforms and 1.09 billion online audio-visual users [1] Industry Overview - The total revenue of the national broadcasting and audio-visual service industry is projected to reach 1.49 trillion yuan in 2024 [1] - Since the beginning of the 14th Five-Year Plan, over 1,500 television dramas (including web series) and more than 3,500 animated series have been produced and distributed [1] - The production of documentaries has exceeded 350,000 hours, while approximately 150,000 micro-short dramas have been created [1]
我国已成为广播电视大国、网络视听大国
Xin Hua Wang· 2025-09-25 07:09
(文章来源:新华网) 中央宣传部副部长、国家广播电视总局局长曹淑敏9月25日在国新办举行的"高质量完成'十四五'规 划"系列主题新闻发布会上介绍,我国在用户、内容、产业等规模上已成为广播电视大国、网络视听大 国。有线电视、IPTV、互联网电视、直播卫星等电视大屏用户合计超过10亿,网络视听用户达到10.9 亿。"十四五"以来制作发行电视剧(网络剧)超1500部、动画片超3500部,纪录片超35万小时,微短剧 约15万部。2024年全国广电视听服务业总收入达到1.49万亿元。 ...