Workflow
石雕作品
icon
Search documents
曾云平:以艺术振兴乡村,用石雕密钥开启农民共富门丨粤匠担当 兴农之道①
Nan Fang Nong Cun Bao· 2025-10-23 13:30
Core Viewpoint - The article highlights the transformative journey of a master craftsman, Zeng Yunping, who utilizes stone carving to empower rural farmers, fostering skill development and economic prosperity in Guangdong Yunfu [4][52]. Group 1: Artisan's Role in Rural Revitalization - Zeng Yunping has turned stone into a "golden key" for farmers, unlocking opportunities for skill-based wealth and industrial revitalization [4][3]. - His approach emphasizes collective learning and skill-sharing, moving from individual artistry to a collaborative model that enhances community prosperity [12][14]. - The establishment of training centers and workshops has created a "Huangpu Military Academy" for cultivating skilled artisans in the region [16][17]. Group 2: Training and Skill Development - Zeng Yunping has developed a tiered training system that simplifies the learning of stone carving for individuals without an artistic background [21][22]. - The modular teaching method allows students to specialize in specific processes, making it easier for them to secure employment before pursuing artistic excellence [25][24]. - Over 400 individuals trained by Zeng have received various awards and titles, with more than 300 achieving monthly incomes exceeding 10,000 yuan through their acquired skills [32][33]. Group 3: Brand Development and Market Expansion - Zeng Yunping has leveraged his reputation to promote "Yunfu Stone Art" on national and international stages, enhancing the visibility of local craftsmanship [36][34]. - He has organized competitions that serve as platforms for technical exchange, product display, and business negotiations, benefiting local artisans and businesses [40][41]. - Major projects, such as the Beijing Olympic Park's railings and Tajikistan's presidential residence, have been executed with local artisans, increasing the overall value and recognition of Yunfu stone art [44][46]. Group 4: Economic Impact and Future Outlook - Zeng Yunping's initiatives have created over 3,000 job opportunities for local farmers and benefited more than 2,000 enterprises [49][50]. - The article emphasizes the importance of a virtuous cycle where artistic value, market value, and human value mutually reinforce each other for sustainable rural development [54][55]. - Looking ahead, Zeng hopes for increased support from the government and society to provide broader market access and innovative financial backing for rural artisans [56][57].
用石雕刻出侨乡印记(侨界关注)
面对这些艰辛,胡植柱却始终淡然,在他看来,年少时所受的磨砺本就是成长的一部分。他说:"温州 人向来有闯世界的劲头,而学会吃苦耐劳,正是走好每一步的基础。" 这份刻在骨子里的坚韧,铸就了他敢闯敢拼的底色。18岁时,他与哥哥在意大利摩德纳合伙创办服装 厂。因当地华人稀少,兄弟俩的代工厂从承接订单到招募工人,每一步都十分艰难。"有货源时缺人 手,招到工人又没订单,新厂只能接些利润微薄、工艺复杂的单子。"兄弟俩硬撑下来,厂子效益渐 好,最忙时胡植柱1天仅休息1小时,其余时间全扑在车间。 随着生活步入正轨,胡植柱掌握了意大利语,服装厂收入也趋于稳定,生计已不成问题,但他心中的乡 愁却日益浓厚。"我时常怀念国内的生活。在意大利多在工作,难得有畅快交流的伙伴。"他坦言。 2008年,北京奥运会成功举办。彼时身在意大利的胡植柱,一遍遍听着《北京欢迎你》的旋律,守在电 脑屏幕前看完了奥运会的一场场比赛。看着祖国展现出繁荣与活力,他内心深受触动。回国的想法,在 他心中越发明晰。 归侨青年胡植柱,出生于著名侨乡——浙江省温州市文成县玉壶镇。他曾在年少时赴意大利闯荡,后又 回归故土学习石雕,成为非遗温州石雕代表性传承人,如今扎根家乡 ...