Workflow
亚太经合组织(APEC)
icon
Search documents
外交部发言人:相信深圳将为世界呈现一次精彩纷呈的盛会
Zhong Guo Ji Jin Bao· 2025-11-03 12:59
毛宁表示,随着APEC第三十二次领导人非正式会议落下帷幕,APEC"中国年"即将开启。习近平主席郑 重宣布,中方将于明年11月在深圳举办APEC第三十三次领导人非正式会议。这是中国第三次担任 APEC东道主。从上海到北京,再到深圳,中国在APEC舞台上的作用和贡献日益丰富,体现了对亚太 合作的引领、对多边主义的践行、对区域经济一体化的支持。 毛宁说,深圳是中国改革开放的试验田,是中国人民创造的世界发展史上的一个奇迹,也是中国互利共 赢开放战略的重要窗口。相信深圳将为世界呈现一次精彩纷呈的盛会,期待各方明年共赴深圳之约。 (原标题:外交部发言人:相信深圳将为世界呈现一次精彩纷呈的盛会) 来源:深视新闻 11月3日,外交部发言人毛宁主持例行记者会。会上,深圳卫视直新闻记者提问:中方日前宣布,明年 亚太经合组织( APEC )领导人非正式会议将在中国深圳举行。能否进一步介绍将深圳作为主办城市 的考虑,以及对担任2026年东道主的展望? ...
工商界人士期待APEC“中国时间”
人民网-国际频道 原创稿· 2025-11-02 03:21
在2025年亚太经合组织(APEC)工商领导人峰会期间,人民网采访了多位工商界人士。本届峰会 吸引了1000余名来自APEC经济体的政商界代表出席。他们围绕峰会主题分享深刻感悟与见解,对中国 将担任APEC2026年东道主充满期待。聆听他们的声音,感受亚太工商界的智慧与力量。(张文捷、赵 瞳、彭昱凯) ...
庆州博物馆,藏着这次APEC会议标志中的“笑脸”
Xin Hua She· 2025-11-01 13:05
Core Points - The APEC 32nd Leaders' Informal Meeting is held in Gyeongju, South Korea, known as a "museum without a roof" and a representative city of Korea [2] - Gyeongju was the capital of the Silla Dynasty and houses the National Gyeongju Museum, which is significant for preserving Silla artifacts [2] - The museum's notable collection includes a gold crown from the tomb of the Silla period, symbolizing the region's rich history [2] Cultural Significance - Gyeongju retains many historical sites and documents featuring Chinese characters, reflecting the long-standing friendly exchanges between China and Korea [4] - The poet Choi Chi-won, who studied in the Tang Dynasty, is commemorated in Gyeongju, highlighting the cultural exchange between the two nations [4]
近镜头|中国接任APEC东道主
Xin Hua She· 2025-11-01 12:52
Core Points - The core message of the article is the announcement by President Xi Jinping regarding China's hosting of the 33rd APEC Leaders' Informal Meeting in Shenzhen in November next year, marking the third time China has taken on this role [2]. Group 1 - The meeting will take place in Shenzhen, Guangdong Province, in November 2024 [2]. - President Xi expressed anticipation for all parties to gather in Shenzhen to discuss the development plans for the Asia-Pacific region [2]. - This event signifies China's ongoing commitment to APEC and its role in regional economic cooperation [2].
这,就是APEC!
Xin Hua She· 2025-10-30 01:17
第三十二次领导人非正式会议即将在韩国庆州举行 庆州 这座千年古城被誉为"没有屋顶的博物馆" 曾见证过东亚文明交流互鉴 又因集聚多种产业 深秋时节 亚太经合组织(APEC) 被视为"最能代表韩国的城市" 亚太经合组织的宗旨是 支持亚太区域经济可持续增长和繁荣 建设活力和谐的亚太大家庭 捍卫自由开放的贸易和投资 加速区域经济一体化进程 鼓励经济技术合作 保障人民安全 促进建设良好和可持续的商业环境 20世纪80年代末 经济全球化、贸易投资自由化和区域集团化趋势 渐成潮流 亚太地区经济在世界经济中的比重 明显上升 1989年11月 澳大利亚、美国、日本、韩国、新西兰、加拿大及当时的东盟六国 在澳大利亚首都堪培拉 举行亚太经合组织首届部长级会议 标志亚太经合组织正式成立 1991年11月 亚太经合组织首次领导人非正式会议 在美国西雅图召开 亚太经合组织目前共有21个成员: 澳大利亚、文莱、加拿大、智利、中国、中国香港、 印度尼西亚、日本、韩国、墨西哥、马来西亚、 新西兰、巴布亚新几内亚、秘鲁、菲律宾、 俄罗斯、新加坡、中国台北、泰国、美国、越南 还有3个观察员: 东盟秘书处、太平洋经济合作理事会 太平洋岛国论坛秘书处 ...
习言道|一图读懂:APEC到底是什么?
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-10-29 06:11
习言道|一图读懂:APEC到底是什么? 要?一图带你读懂- 亚太经合组织是什么? 亚太经合组织 Asia-Pacific Economic Cooperation 是亚太地区层级最高、领域最广、最具影响 力的经济合作机制。 Asia-Pacific Economic Cooperation 为什么成立? 亚太经合组织诞生于全球冷战结束的年代。 20世纪80年代末,随着冷战的结束,国际 形势日趋缓和,经济全球化、贸易投资自由 化和区域集团化的趋势渐成为潮流。同时, 亚洲地区在世界经济中的比重也明显上升。 在此背景下,1989年1月,时任澳大利亚 总理霍克提议召开亚太地区部长级会议, 讨论加强相互间经济合作问题。 什么时候成立? 1989年11月5日至7日,澳大利亚、美国、 日本、韩国、新西兰、加拿大及当时的东盟 六国在澳大利亚首都堪培拉举行APEC首届 部长级会议,标志APEC正式成立。 有多少成员和观察员? APEC现有21个成员 | 澳大利亚 | 文莱 | 加拿大 | 智利 | | --- | --- | --- | --- | | 中国 | 中国香港 | 印度尼西亚 | 日本 | | 韩国 | 墨西哥 | ...
人民日报社发布亚太地区民意调查报告—— 构建亚太共同体是各国民众普遍期待
Ren Min Ri Bao· 2025-10-13 23:24
在亚太经合组织第三十二次领导人非正式会议即将于本月底在韩国开幕之际,人民日报社国际部与环球 时报研究院联合发起此次民调。在21个APEC成员经济体中,本次调查综合考量经济总量、人口规模及 民调取样的可操作性,选取16个具有代表性的亚太国家,共回收有效问卷9077份。 (文章来源:人民日报) 本报首尔10月13日电 (记者白阳、崔琦)10月13日,在韩国首尔举行的2025中韩媒体合作论坛上,人 民日报社发布《活力亚太——亚太地区16国民意调查报告》。报告指出,亚太地区民众普遍认同亚太经 济体是一荣俱荣、一损俱损的利益共同体、命运共同体,期待各国携手共建活力、和谐、繁荣的亚太大 家庭。 报告显示,超过八成受访者认可亚太经合组织(APEC)对推动地区经济发展、社会进步和民生改善发 挥的积极作用,超过七成受访者支持本国更加积极深入地参与APEC框架下各项合作,逾七成受访者对 在2040年建成开放、活力、强韧、和平的亚太共同体表示期待。 作为APEC重要成员,中国积极与其他成员开展务实合作,以高水平开放共享高质量发展带来的巨大机 遇,持续为地区和平稳定与发展繁荣注入正能量。报告显示,近六成受访者认为中国在推动亚太地区经 ...
近百名代表出席中韩媒体合作论坛
Huan Qiu Shi Bao· 2025-10-13 23:15
中国驻韩国大使戴兵在致辞时表示,中韩互为重要近邻和合作伙伴,两国友好交往源远流长,现实利益 深度相融。加强友好合作始终是最符合两国和两国人民根本利益的明智选择。希望中韩媒体本着相互尊 重、公正客观的态度报道彼此。 在论坛上,韩国外国语大学国际地区战略学特聘教授朴汉真在接受《环球时报》记者采访时表示,中韩 两国在经济合作、产业协同及人文交流等领域关系密切。他认为,此次论坛为未来进一步深化中韩双边 合作提供了重要契机。"当前正是两国进一步加强合作的良机。合作宜从小处着手、稳步推进。我相 信,在不远的将来,双方合作的广度与深度都将得到拓展。"朴汉真说。 【环球时报赴韩国特派记者 曹思琦 林小艺】10月13日,以"中韩合作 智创未来"为主题的2025中韩媒体 合作论坛在韩国首尔举行。人民日报社社长于绍良、韩国每经传媒集团会长张大焕、韩国前国会议长朴 炳锡、中国驻韩国大使戴兵出席论坛并致辞。两国近百名媒体代表、外交使节、专家学者和企业界人 士,就经济发展、绿色转型、媒体合作等议题深入交流研讨。 与会嘉宾表示,新时期的中韩战略合作伙伴关系内涵需要不断丰富和深化。两国媒体应彰显责任与担 当,携手弘扬和平、合作、开放、包容的 ...
前三季度我国外贸增速逐季加快
Qi Huo Ri Bao Wang· 2025-10-13 16:45
Core Insights - China's total goods trade value in the first three quarters reached 33.61 trillion yuan, a year-on-year increase of 4%, with exports growing by 7.1% and imports declining by 0.2% [1][2] - In September, the monthly trade value was 4.04 trillion yuan, marking an 8% year-on-year increase, the highest monthly growth rate of the year [1][2] Group 1: Trade Growth Characteristics - The growth rate of imports and exports has accelerated quarter by quarter, with Q1 at 1.3%, Q2 at 4.5%, and Q3 at 6% [2] - Trade with countries involved in the Belt and Road Initiative reached 17.37 trillion yuan, a 6.2% increase, accounting for 51.7% of total trade [2] - Exports of mechanical and electrical products reached 12.07 trillion yuan, a 9.6% increase, making up 60.5% of total exports [2] Group 2: Import Trends - Imports showed signs of recovery, with a 0.3% increase in Q2 and a further acceleration to 4.7% in Q3 [2] - In Q3, the import volumes of crude oil and metal ores increased by 4.9% and 10.1% respectively [2] Group 3: Trade Entity Activity - The number of foreign trade enterprises with import and export performance reached 700,000, an increase of 5.2% year-on-year [2] Group 4: Global Trade Position - As of September, China's exports and imports have shown a four-month consecutive year-on-year increase, maintaining its position as the world's largest goods trader with an 11.8% share of global trade [3] Group 5: Future Outlook - The fourth quarter is expected to see continued support for foreign trade policies, including measures to assist enterprises in exporting and stabilizing markets outside the U.S. [4]
前三季度外贸成绩单:进出口总值超33万亿,连续8季度增长
Nan Fang Du Shi Bao· 2025-10-13 05:36
Core Insights - China's total goods trade import and export value reached 33.61 trillion yuan in the first three quarters of the year, with a year-on-year growth of 4% [1] - Exports amounted to 19.95 trillion yuan, increasing by 7.1%, while imports were 13.66 trillion yuan, showing a slight decline of 0.2% [1] - The import and export growth rate has shown a trend of acceleration, with the third quarter growth rate reaching 6% [1] Trade Performance - In the first three quarters, trade with countries involved in the Belt and Road Initiative reached 17.37 trillion yuan, a year-on-year increase of 6.2%, accounting for 51.7% of total trade [1] - Trade with ASEAN, Latin America, Africa, and Central Asia grew by 9.6%, 3.9%, 19.5%, and 16.7% respectively [1] - Trade with other APEC economies increased by 2%, indicating a more balanced global market layout [1] Export Products - In the first three quarters, exports of electromechanical products reached 12.07 trillion yuan, growing by 9.6% and accounting for 60.5% of total exports [2] - High-tech products such as electronic information, high-end equipment, and instruments saw growth rates of 8.1%, 22.4%, and 15.2% respectively [2] - Green products, including "new three samples" and railway electric locomotives, also experienced double-digit growth [2] Import Trends - Imports showed a gradual recovery, with a year-on-year growth of 0.3% in the second quarter and 4.7% in the third quarter [2] - In the third quarter, the import volume of crude oil and metal ores increased by 4.9% and 10.1% respectively [2] - The import value of measuring and testing instruments, as well as computers and communication equipment, grew by 9.3% and 8.9% respectively [2] Foreign Trade Enterprises - The number of foreign trade enterprises with import and export performance reached 700,000, an increase of 52,000 year-on-year [2] - Among these, private enterprises accounted for 613,000, with a total import and export value of 19.16 trillion yuan, growing by 7.8% [2] - Foreign-invested enterprises numbered 80,000, with an import and export value of 9.82 trillion yuan, increasing by 3.1% [2]