Workflow
红色基因传承
icon
Search documents
罗霄山下践初心(强军路上)
Ren Min Ri Bao· 2025-12-06 21:57
Core Viewpoint - The article highlights the significance of party membership and the deep-rooted red culture within the Enling Squad of the Armed Police in Hunan, showcasing their commitment to the Party and the responsibilities that come with it [2][3][6]. Group 1: Party Membership and Responsibilities - The Enling Squad held a ceremony for new party members, emphasizing that joining the Party is not only an honor but also a responsibility [2][6]. - Each member is assigned a unique identification number, symbolizing their commitment and connection to the squad's history [3][6]. - The squad actively engages in educational activities to deepen the understanding of the Party's traditions and values among its members [6][8]. Group 2: Historical Significance and Legacy - The Enling Squad's location is historically significant, being the site where the first Party branch was established in a military unit, linking the present to the past [2][4]. - The squad has been recognized for its excellence in grassroots construction, receiving multiple awards over the years, including 36 years as an advanced squad [8][12]. Group 3: Community Engagement and Support - The squad has a tradition of supporting local communities, exemplified by their relationship with an elderly woman, which reflects the deep bond between the military and the local population [15][16]. - They have a history of helping underprivileged students, demonstrating their commitment to social responsibility and community support [20]. Group 4: Personal Growth and Development - Members of the squad share personal stories of growth and development, highlighting the supportive environment that encourages them to strive for excellence [10][11]. - The squad fosters a culture of mentorship, where experienced members guide newcomers, contributing to their personal and professional development [10][11].
让老兵的故事传遍神州大地——“老兵永远跟党走”2025年全国老兵宣讲活动记事
Xin Hua She· 2025-12-02 09:06
Core Viewpoint - The "Veterans Always Follow the Party" national veteran publicity campaign, organized by the Ministry of Veterans Affairs, aims to commemorate the 80th anniversary of the victory in the Chinese People's Anti-Japanese War and the World Anti-Fascist War in 2025, with extensive outreach and engagement across the country [2][7]. Group 1: Campaign Overview - The campaign includes 11 theme tour lectures and over 60,000 local events, reaching an audience of over 100 million people both online and offline [2][3]. - The initiative has established over 3,000 veteran speaking groups at national, provincial, municipal, and county levels, with more than 20,000 veteran speakers involved [3][4]. Group 2: Content and Impact - The campaign emphasizes storytelling through real-life experiences, showcasing the dedication of veterans and their ongoing commitment to their country [5][6]. - Various regions have tailored their presentations to specific audiences, such as focusing on "red education" in schools and sharing revitalization experiences in rural areas [4][5]. Group 3: Innovative Approaches - The campaign has adopted innovative formats, including multimedia presentations and immersive experiences to enhance audience engagement [6]. - The Ministry of Veterans Affairs has collaborated with media to promote the campaign, creating shareable content and encouraging public participation in sharing veteran stories [6][7]. Group 4: Recognition and Influence - The campaign has been recognized as a significant cultural initiative, being included in the "Strong Country Revival with Me" theme education activities by the Publicity Department of the Communist Party of China for two consecutive years [7].
当好新时代思政教育“播种人”
Su Zhou Ri Bao· 2025-12-01 00:29
党建引领是思政工作的根与魂。市退役军人事务局党组始终把党的领导贯穿思政工作全过程, 将"崇军铸魂"品牌建设纳入党建工作重点任务。立足苏州丰富的红色资源,市退役军人事务局在全市11 家军休机构500多名军休干部中,精心挑选了一批党龄军龄长、威望品格高、理论素养好的老同志,于 2021年组建成立市军休干部讲师团,构建起一支政治过硬、经验丰富、感染力强的思政宣讲"主力军"。 习近平总书记强调,"红色江山来之不易,守好江山责任重大,要讲好党的故事、革命的故事、英 雄的故事,把红色基因传承下去,确保红色江山后继有人、代代相传。"如何更好推动思政工作落地见 效?近年来,苏州市退役军人事务局党组精心打造"崇军铸魂"思政工作品牌,把红色基因嵌入思政工作 全链条,通过建强宣讲队伍、创新教育载体、深化实践赋能,让红色精神在新时代落地生根、开花结 果。 "我们通过'活动共建、资源共享、平台共创、经验共鉴'四轮驱动的工作模式,直接服务讲师团做 好常规工作和重大活动。"市城中军休所党总支书记肖莉介绍,党总支每年组织2次参观研学活动,开展 1次讲师素质能力提升培训,通过集体活动促进讲师团成员之间充分交流,形成知识互补与思想碰撞, 增强团 ...
军魂不灭!老兵在包钢宣讲抗战精神
Nei Meng Gu Ri Bao· 2025-11-27 14:29
Core Viewpoint - The event commemorates the 80th anniversary of the victory in the Chinese People's War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War, aiming to instill the spirit of resistance in steel enterprises through the stories of veterans [1][3]. Group 1: Event Overview - The event was held at Baogang Group and was co-hosted by various governmental bodies in Inner Mongolia [1]. - The purpose of the event is to ensure that the spirit of the anti-war effort is passed down through generations within the steel industry [1]. Group 2: Veteran Stories - Five veterans shared their experiences, highlighting themes of dedication to society and service [3]. - Yang Zhanzheng spoke about veterans' commitment to their communities, while Liu Xiaoyu recounted leading over a thousand veterans in emergency rescue efforts [3]. - Other veterans shared personal stories that emphasized patriotism and the enduring spirit of service, reinforcing the idea that military values persist beyond active duty [5]. Group 3: Impact on Employees - The stories shared by the veterans resonated deeply with Baogang employees, inspiring them to transform their emotional responses into motivation for their work [8]. - Employees expressed a commitment to embody the fighting spirit of the veterans in their daily tasks within the steel production environment [8].
雨花台的那道光
Ren Min Ri Bao· 2025-11-19 22:20
10年间,我的每一场演出,不仅把历史呈现给观众,也用信仰淬炼着自身。渐渐,我的身份从演员转变 为团长,如何让历史"活"起来、让英雄"站"起来、让红色基因代代相传?这不仅是艺术问题,更是信仰 赋予的使命。 在将经典IP《人间正道是沧桑》搬上话剧舞台时,我们没有简单复刻剧情,而是以杨瞿两家的命运为脉 络,将重大历史事件转化为可感的人物情感,让恢弘历史落进人间烟火。该剧全国巡演,走过67个城 市。有90后观众留言:"原来革命历史里,藏着这么多滚烫的人生"。 2024年推出的原创话剧《南京有个小西湖》将镜头对准城市更新中的民生故事。为还原真实的市井烟火 气,我带领主创扎根小西湖街区采风调研,与居民同吃同住,最终处成了邻居、亲人。这部国家艺术基 金资助项目引发观众强烈共鸣:"从街坊故事里,看懂了新时代的担当"。这让我更加确信:以信仰为底 色的创作,永远能打动人心。而这种确信,始于10年前的话剧《雨花台》。 为贴近叶雁萍这个角色,我无数次走进雨花台烈士陵园,在史料馆泛黄的信笺前驻足,深深震撼于共产 党员的信仰与坚守。在许包野写给妻子的信中,有这样一段深情告白:"我虽有一管笔,但我写不出 字。我虽有一张纸,但我想不出话。可 ...
传承红色基因 凝聚奋进力量——“红动齐鲁”山东省第七届红色故事讲解大赛决赛举行
Da Zhong Ri Bao· 2025-11-16 01:08
本届大赛大胆创新,在往届专业讲解员和志愿讲解员组别参赛作品的基础上,首次增设"创新表达类"组 别作品,鼓励以短视频、小戏小剧等多种形式参赛。评审阶段,除专家评委外,今年首次聘请9名大众 评委,涵盖工人、社区工作者、思政领域专家、文旅行业从业者、全国红色故事讲解员大赛金牌选手以 及优秀大学生代表。 11月14日至15日,"红动齐鲁"山东省第七届红色故事讲解大赛决赛在曲阜师范大学举行。经过激烈角 逐,最终评出金牌专业讲解员10名,优秀专业讲解员11名;金牌志愿讲解员10名,优秀志愿讲解员12 名;金牌和优秀创新表达类作品各10件。舞台变身竞技台、传播场,红色讲解员同台"切磋",并在线上 同步直播,带来一场精彩的红色教育思政课。 今年是中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年。大赛聚焦讲好抗战故事、讲好沂蒙精神故 事、讲好中国式现代化山东篇章故事,自5月26日启动以来,吸引了专业讲解员、志愿讲解员以及企业 职工、高校师生、少年儿童等群体积极参与,共收到参赛作品千余件。经初赛、专家审核,专业讲解员 组、志愿讲解员组、创新表达类作品三个组别的63件作品晋级决赛。讲解作品《父亲的样子》《信仰的 号角》等,深刻诠释了 ...
红色教育融入野外综合训练(国防视线)
Ren Min Ri Bao· 2025-11-12 22:19
Core Viewpoint - The annual "Red An Journey" field training for the 2025 class of the Air Force Early Warning Academy emphasizes military-political integration and revolutionary education, aiming to instill a strong sense of belief and commitment among the cadets [1][2]. Group 1 - Nearly 400 cadets participated in the "Red An Journey," covering hundreds of kilometers over five days, engaging in various military training activities [1]. - The training included visits to the Yellow Ma Uprising and the memorial for revolutionary martyrs, highlighting the sacrifices made by 14,000 heroes from Hong'an, with 22,552 registered martyrs [2]. - Cadets experienced simulated combat scenarios, including chemical and biological threats, enhancing their practical skills and combat readiness [2]. Group 2 - Cadet representatives expressed deep emotional reflections on the training, emphasizing the importance of continuing the legacy of revolutionary spirit and contributing to military strength [2]. - The journey concluded with cadets singing revolutionary songs, symbolizing their commitment to the ideals of the revolution and their determination to advance in their military careers [2].
传承守护宝贵的红色资源
Ren Min Ri Bao· 2025-11-10 12:24
Core Viewpoint - The article highlights the efforts in Meizhou, Guangdong Province, to promote revolutionary culture and education through innovative methods, including the use of modern technology in memorials and immersive experiences for visitors [2][4]. Group 1: Revolutionary Education and Cultural Promotion - The Yejianying Memorial Park in Meizhou serves as a significant site for educating visitors about revolutionary history, with a focus on the contributions of revolutionary figures like Marshal Ye Jianying [2]. - The integration of modern exhibition techniques, such as holographic imaging and AI restoration, enhances the visitor experience by bringing historical narratives to life [2][4]. - The local government has organized "Walking Red Class" activities, which combine historical education with practical experiences, attracting thousands of participants [4]. Group 2: Tourism and Economic Impact - Meizhou has transformed from a lesser-known area into a red education and research destination, with Water Beautiful Village hosting 110 training sessions in 2024, attracting around 6,000 participants [4]. - The region boasts 509 registered revolutionary sites and memorials, which are systematically preserved and creatively promoted to enhance local tourism and economic development [6]. - The Yejianying Memorial Park alone received over 700,000 visitors from January to October this year, indicating a strong interest in revolutionary culture [6].
越南青年来华“红星闪耀”研学营在京启动
Xin Hua She· 2025-11-03 14:04
研学营以"传承红色基因,共谱合作新篇"为主题,在华期间,越南青年将参访延安革命纪念馆等红色历 史教学点,探寻中越友好的红色基因;走进国家自主创新示范区、国际港务区等,全方位感受中国式现 代化发展成就;参观长城、兵马俑等文化遗产,感受中华优秀传统文化魅力。中越各界青年还将通过专 题讲座、青年读书分享会、青年对话会等活动,围绕科技创新、经贸合作、文化传播、青年发展等主题 开展专题研讨。 据悉,越南青年"红色研学之旅"项目由共青团中央与越南胡志明共青团中央合作,于2025年至2027年共 同组织实施。(记者董博婷) 新华社北京11月3日电 记者11月3日从共青团中央获悉,越南青年来华"红色研学之旅"之"红星闪耀"研学 营近日在京启动。来自越南各地的胡志明共青团干部、媒体人、艺术家、企业家和大学生等200名青年 代表来华参访。 ...
校馆弦歌丨百年学府传承红色基因与丝路文明的天山回响
Yang Guang Wang· 2025-11-02 13:11
Core Viewpoint - The Xinjiang University History Museum serves as a vital educational platform, showcasing the university's century-long journey and its commitment to red culture and revolutionary spirit, while integrating modern educational methods to engage the youth [1][5]. Group 1: Historical Significance - Xinjiang University, established in 1924, has evolved from the "Xinjiang Russian Law and Politics Specialized School" to a "Double First-Class" university, reflecting its rich history and commitment to education [1]. - The university's history museum, built in 1952 and renovated in 2014, has become a patriotic education base and was listed as a distinctive museum in 2022, highlighting its role in red education [1][2]. Group 2: Cultural Heritage - The museum features six thematic exhibition halls that present the university's red heritage, including the promotion of Marxist-Leninist ideology and the "One Penny a Day" movement during the anti-Japanese war [2]. - The collection includes significant artifacts such as manuscripts from Lin Jilu and relics from martyr Du Zhongyuan, which embody the spirit of patriotism and revolutionary fervor [2][3]. Group 3: Educational Innovation - The museum is described as a "living classroom" that actively engages students through multimedia and volunteer-led storytelling, making history accessible and relatable [3]. - Innovative formats like the "Cloud History Museum" and "Digital History Classroom" extend the reach of historical education beyond traditional boundaries, fostering a broader understanding of the university's legacy [3][5].