Workflow
全球安全倡议
icon
Search documents
外交部部长助理洪磊出席全球公共安全合作论坛(连云港)2025年大会并发表演讲
Xin Lang Cai Jing· 2025-09-18 12:41
据外交部官网,2025年9月17日,外交部部长助理洪磊在江苏省连云港市出席全球公共安全合作论坛 (连云港)2025年大会,并发表题为《携手落实全球安全倡议 持续推动构建全球公共安全共同体》的 演讲。洪磊表示,今年是世界反法西斯战争胜利和联合国成立80周年,如何完善全球治理体系、共促世 界和平安宁备受全球瞩目。习近平主席在上海合作组织天津峰会期间郑重提出全球治理倡议,为应对全 球性挑战进一步注入中国力量和中国智慧。全球安全倡议和全球治理倡议是习近平主席着眼世界和平安 全和人类社会发展进步提出的重大倡议。这两大倡议和习近平主席提出的全球发展倡议、全球文明倡议 分别从不同角度为人类发展进步提供动力,是构建人类命运共同体的坚实支撑,为实现世界和平发展指 明了方向。洪磊表示,2022年习近平主席提出全球安全倡议以来,中方以倡议为指引,同各国坦诚对 话、积极协作,携手应对全球性风险挑战,为变乱交织的世界注入稳定性和正能量。中国愿同各国一 道,深入践行全球安全倡议,广泛凝聚安全共识,不断完善安全治理,共同承担安全责任,持续深化安 全合作,携手构建人类命运共同体,共同开创持久和平、普遍安全的美好未来! ...
2025年中国经济社会论坛在西安举行
Xin Hua Wang· 2025-09-18 11:49
王东峰表示,习近平主席提出全球发展倡议、全球安全倡议、全球文明倡议和全球治理倡议,是新 时代中国为国际社会提供的重要公共产品。要维护文明多样性,尊重各国自主选择的社会制度和发展道 路;要加强文明交流对话,推动各国实现共同繁荣;要促进文明发展进步,推动构建人类命运共同体。 中国将以更开放的姿态拥抱世界、更有活力的文明成就贡献世界,做友好合作的践行者、文明互鉴的推 动者、人类命运共同体的构建者,携手世界各国共同开创更加美好的未来。 【纠错】 【责任编辑:邱丽芳】 新华社西安9月18日电 2025年中国经济社会论坛18日在西安举行,80余位中外嘉宾围绕"深化文明 交流互鉴,共建人类命运共同体"深入交流。全国政协副主席兼秘书长、中国经济社会理事会主席王东 峰出席并发表主旨讲话。 ...
外交部:中方将继续深化同联合国合作 持续推进落实四大全球倡议
Xin Hua She· 2025-09-18 10:56
"我们赞赏古特雷斯秘书长有关表态。"林剑说,中国坚定维护联合国在国际体系中的核心地位,践行真 正的多边主义,始终是世界和平的建设者、全球发展的贡献者、国际秩序的维护者、公共产品的提供 者。习近平主席提出全球发展倡议,着力解决发展不平衡、不充分问题,促进全球可持续发展;提出全 球安全倡议,坚持对话而不对抗、结伴而不结盟、共赢而非零和,应对各类风险挑战;提出全球文明倡 议,推动人民相知相亲、文明包容互鉴。 林剑表示,前不久,习近平主席在"上海合作组织+"会议上提出全球治理倡议,深入阐述奉行主权平 等、遵守国际法治、践行多边主义、倡导以人为本、注重行动导向核心理念,为推动构建更加公正合理 的全球治理体系提供了需要遵循的原则、方法和路径。在此后金砖国家领导人线上峰会上,习近平主席 再次阐释全球治理倡议的深刻内涵。国际社会反响热烈,许多国家和国际组织对倡议表达欢迎和支持。 新华社北京9月18日电(记者马卓言、刘杨)外交部发言人林剑18日表示,中方赞赏联合国秘书长古特 雷斯有关中方系列全球倡议的表态,将继续深化同联合国合作,持续推进落实四大全球倡议,携手国际 社会维护世界和平,促进发展繁荣。 当日例行记者会上,有记者问: ...
第22届中国—东盟博览会在广西南宁开幕
Xin Hua Ri Bao· 2025-09-18 04:29
Core Points - The opening ceremony of the 22nd China-ASEAN Expo and China-ASEAN Business and Investment Summit was attended by China's Vice President Han Zheng, emphasizing the long-standing friendly relations between China and ASEAN countries [1][2] - Han Zheng highlighted the deepening comprehensive strategic partnership between China and ASEAN, which serves as a successful model for regional cooperation in the Asia-Pacific [1] - Four key suggestions were made by Han Zheng to enhance cooperation, including aligning development strategies, accelerating regional open cooperation, promoting industrial and supply chain collaboration, and increasing cultural exchanges [1] Group 1 - The China-ASEAN Expo and Business Summit is a significant platform for promoting friendly exchanges and regional development cooperation [2] - High-level foreign openness from China aims to provide more opportunities for the world and support mutual development among countries [2] - Notable attendees at the opening ceremony included leaders from Myanmar, Laos, Cambodia, Malaysia, Vietnam, and the ASEAN Secretary-General [2] Group 2 - Han Zheng announced the opening of the expo and engaged with exhibitors, indicating active participation and interaction at the event [3][4] - The expo serves as a venue for showcasing cooperation and opportunities among participating countries [2]
全球公共安全合作论坛(连云港)2025年大会举行王小洪出席并致辞
Xin Hua Ri Bao· 2025-09-18 00:11
全球公共安全合作论坛(连云港)2025年大会17日在连云港举行,国务委员、公安部部长王小洪出 席并致辞。 王小洪指出,过去一年,中方高举合作、创新、法治、共赢旗帜,积极推进2024年大会共识落地, 全力落实承诺的"七项行动",有力推动全球公共安全共同体建设取得丰硕成果。 王小洪表示,中方愿与各方一道,积极践行习近平主席提出的全球安全倡议、全球治理倡议,奉行 主权平等、实现共同治理,遵守国际法治、实现公平正义,践行多边主义、实现互利共赢,倡导以人为 本、实现成果共享,注重行动导向、实现持久安全,推动构建更加公正合理的全球治理体系。中方将在 共建治理平台、贡献治理产品、提升治理能力、创新治理行动、促进治理合作等五个方面采取切实行 动,为共塑全球公共安全治理新格局贡献中国力量。 国际刑警组织主席埃尔拉斯、联合国负责维和事务的副秘书长拉克鲁瓦致辞,部分国家和国际组织 与会嘉宾作发言。本次大会主题为"共塑全球公共安全:团结行动,应对多元威胁"。 省委常委、省委政法委书记李耀光,副省长、省公安厅厅长胡彬郴出席相关活动。 ...
携手推动全球治理更加公正合理(环球热点)
图为近日,联合国秘书长古特雷斯在第八十届联大第一次全会上讲话。新华社记者 谢锷摄 近日,第80届联合国大会在纽约联合国总部开幕。新一届联大的主题是"携手共进:促和平、发展、人 权八十载,继往开来,再谱新篇"。 今年是联合国成立80周年。80年前,两次世界大战的浩劫让国际社会痛定思痛,联合国应运而生,全球 治理掀开新的一页。80年后,和平、发展、合作、共赢的时代潮流没有变,但冷战思维、霸权主义、保 护主义阴霾不散,新威胁新挑战有增无减,世界进入新的动荡变革期,全球治理走到新的十字路口。 站在联合国成立80周年的重要节点,国际社会如何携手合作,与时俱进推动全球治理体系改革完善?本 报采访中国社会科学院世界经济与政治研究所习近平外交思想研究室主任、研究员徐进以及复旦大学联 合国与国际组织研究中心主任、联合国和平大学特聘教授张贵洪,就此进行解读。 ① 联合国是全球治理的核心平台和主导力量 实践一再证明,如果《联合国宪章》精神坚持得好、多边主义理念践行得好,全球治理就得以更好推 进,人类福祉就得到更好维护 【观察】 80年前,国际社会在深刻反思两次世界大战惨痛教训的基础上,决定成立联合国,开启了全球治理的崭 新实践。8 ...
共护国际秩序,共促和平发展,多国代表齐聚北京香山论坛
Huan Qiu Shi Bao· 2025-09-17 22:49
Group 1 - The 12th Beijing Xiangshan Forum is being held from September 17 to 19, with over 1,800 representatives from more than 100 countries participating, including defense ministers and military leaders from various nations [1][2] - The forum's theme is "Jointly Safeguarding International Order and Promoting Peaceful Development," reflecting China's commitment to attracting participation from global southern countries and providing a platform for dialogue outside Western-dominated forums [6][7] - Key discussions will focus on building a fair and reasonable global security governance system, with specific sessions addressing the significance of the victory in the World Anti-Fascist War and its implications for international order [2][4] Group 2 - The forum includes high-level dialogues and discussions among military experts, emphasizing the importance of mutual understanding and communication among participants from various countries, including those from conflict regions [4][6] - The event coincides with the 80th anniversary of the victory in the World Anti-Fascist War, which is a significant historical context for the discussions taking place [1][4] - The forum aims to address global security challenges and promote effective solutions to regional conflicts, highlighting its role as a platform for international security dialogue [6][7]
全球公共安全合作论坛(连云港)2025年大会举行 王小洪出席并致辞
Xin Hua She· 2025-09-17 14:47
王小洪指出,过去一年,中方高举合作、创新、法治、共赢旗帜,积极推进2024年大会共识落地, 全力落实承诺的"七项行动",有力推动全球公共安全共同体建设取得丰硕成果。 会见埃尔拉斯、乌尔基萨时,王小洪表示,中方坚定支持国际刑警组织工作,愿同国际刑警组织携 手努力,共同办好国际刑警组织第94届全体大会,切实将全球安全倡议、全球治理倡议转化为实际行 动,为世界和平稳定注入更多确定性。埃尔拉斯、乌尔基萨表示,祝贺中方成功举办全球公共安全合作 论坛(连云港),愿进一步加强同中方沟通合作,共同应对风险挑战。 王小洪表示,中方愿与各方一道,积极践行习近平主席提出的全球安全倡议、全球治理倡议,奉行 主权平等、实现共同治理,遵守国际法治、实现公平正义,践行多边主义、实现互利共赢,倡导以人为 本、实现成果共享,注重行动导向、实现持久安全,推动构建更加公正合理的全球治理体系。中方将在 共建治理平台、贡献治理产品、提升治理能力、创新治理行动、促进治理合作等五个方面采取切实行 动,为共塑全球公共安全治理新格局贡献中国力量。 会见赛义夫丁时,王小洪表示,中方高度赞赏马方始终坚定奉行一个中国原则,愿同马方落实好两 国领导人重要共识,保持战 ...
国家副主席韩正出席第22届中国-东盟博览会开幕式并致辞
Xin Hua She· 2025-09-17 06:37
Core Points - The opening ceremony of the 22nd China-ASEAN Expo and China-ASEAN Business and Investment Summit was attended by Vice President Han Zheng, emphasizing the long-standing friendly relations between China and ASEAN countries [1][2] - Han proposed four key suggestions to enhance cooperation, including aligning development strategies, accelerating regional cooperation, promoting industrial and supply chain collaboration, and increasing cultural exchanges [2] Group 1 - The China-ASEAN comprehensive strategic partnership has deepened, becoming a successful model for regional cooperation in the Asia-Pacific [1][2] - China aims to provide more opportunities through high-level opening up and to promote common development with ASEAN countries [2] Group 2 - The China-ASEAN Expo and Business Summit serve as important platforms for promoting friendly exchanges and regional development cooperation [2] - Notable attendees included leaders from Myanmar, Laos, Cambodia, Malaysia, Vietnam, and the ASEAN Secretary-General, highlighting the significance of the event [2]
韩正出席第22届中国-东盟博览会开幕式并致辞
Xin Hua Wang· 2025-09-17 06:21
Core Points - The opening ceremony of the 22nd China-ASEAN Expo and China-ASEAN Business and Investment Summit was attended by China's Vice President Han Zheng, emphasizing the long-standing friendly relations between China and ASEAN countries [1] - Han Zheng highlighted the deepening comprehensive strategic partnership between China and ASEAN, which has become a successful and vibrant model for regional cooperation in the Asia-Pacific [1] Group 1 - Han Zheng proposed four key suggestions for enhancing cooperation: 1. Strengthening alignment of development strategies and high-quality construction of the Belt and Road Initiative [2] 2. Accelerating regional open cooperation and building the China-ASEAN Free Trade Area 3.0 [2] 3. Promoting the coordinated development of industrial and supply chains [2] 4. Enhancing cultural exchanges and facilitating personnel mobility [2] - China aims to provide more opportunities through high-level opening up and to promote common development with its own high-quality growth [2] - The China-ASEAN Expo and Business and Investment Summit serve as important platforms for promoting friendly exchanges and regional development cooperation [2] Group 2 - After the opening ceremony, Han Zheng announced the commencement of the expo and engaged with representatives from participating units [3][4]