春节旅游
Search documents
新春走基层|水乡游玩项目丰富,日均3万人次涌入枫泾古镇
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-20 00:07
Group 1 - The article highlights the festive atmosphere in Fengjing Ancient Town during the Spring Festival, attracting many visitors to experience traditional Chinese New Year celebrations [1][3][5] - The town operates 13 boats daily from January 1 to January 7, with an average of 12 trips per person, indicating a high volume of tourist traffic [1][5][38] - The local tourism company has prepared various activities and decorations, including new lanterns and events at key locations, to enhance the visitor experience during the holiday [5][6][20] Group 2 - The article mentions that the daily visitor count during the festival is approximately 30,000, with specific figures of 28,800 on January 17, 33,500 on January 18, and 35,500 on January 19 [38] - Activities include performances at water platforms, traditional games, and a stamp collection event that encourages deeper exploration of the town [20][38] - The cultural significance of Fengjing is emphasized, noting its historical contributions to education and the presence of a wishing wall where visitors can express their hopes for success [26][38]
全省A级景区接待游客818万人次
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-19 17:50
Group 1 - The core viewpoint of the news highlights the significant tourist influx in Sichuan province during the Spring Festival, with 8.18 million visitors recorded at A-level scenic spots, generating ticket revenue of 75.94 million yuan [1] - Major scenic spots like Leshan Giant Buddha and Emei Mountain actively promoted surrounding attractions to manage visitor flow, leading to approximately 100,000 daily visitors at Suqiao Ancient Town [1] - Various festive activities were organized, including 973 cultural tourism events in Yibin, attracting 2.99 million participants, and over 200 themed events in Mianyang [1][2] Group 2 - New tourism formats gained popularity, such as the "Pig Pig Hero Meets White Dragon Horse" theme event in Neijiang, which combined a kite festival, electronic music festival, and fireworks show [2] - Cultural and historical venues remained highly visited, with the Chengdu Wuhou Shrine Museum and Du Fu Thatched Cottage Museum hosting a series of popular events during the holiday [2]
熊猫基地前排起长队 东郊记忆成“潮玩高地”
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-19 17:50
转自:成都日报锦观 熊猫基地前排起长队 东郊记忆成"潮玩高地" 这个春节,成都的年味有多浓?从熊猫基地的人潮到东郊记忆的镜头,从动物园的欢笑到自然博物馆的科技范儿——各大景区景点开启"人从 众"模式,市民游客用脚步丈量出新春的热度。 熊猫基地: 游客清晨6点就排队 作为来成都的"必打卡地",成都大熊猫繁育研究基地再现火爆场景。清晨时分,大门外已排起蜿蜒长队。 "为了看熊猫,我们早上6点就出发了!"来自广东的游客孙女士笑着说,"孩子一直念叨'花花',排队虽久,但看到熊猫的那一刻,值了!" 园区内,各个熊猫别墅前里三层外三层。游客举着手机、相机,生怕错过熊猫吃竹子、打滚、睡觉的萌趣瞬间。幼年大熊猫的活泼好动、成 年大熊猫的慵懒惬意,让现场直呼"可爱到犯规"。 成都动物园: 家长当起"讲解员" 成都各大景区景点开启"人从众"模式: 成都自然博物馆: 机器人"小芯"成明星 当传统年味邂逅自然奥秘,成都自然博物馆内游人如织。"冬季到自然馆寻觅'骏'跡"系列活动吸引众多游客,大家穿梭在展览区,探索自然奇 趣。 人形智能机器人"小芯"成了"顶流"。每当它开展讲解,身边都会围满好奇的游客——听科普、互动问答、争相合影,科技与 ...
“餐厅里全是中国人” 春节9天预计逾1800万人出入境
2 1 Shi Ji Jing Ji Bao Dao· 2026-02-19 17:01
Group 1 - The core point of the article highlights a significant increase in Chinese tourists visiting various global destinations during the extended Spring Festival holiday, with notable concentrations in places like Saudi Arabia, Australia, and the Netherlands [1][3][17]. - In Saudi Arabia, the archaeological site of Al-Ula has seen a surge in Chinese visitors, leading to a noticeable presence in local hotels and restaurants, with some hotels reportedly filled with Chinese guests during breakfast hours [1]. - Popular tourist spots in Australia, such as the Twelve Apostles, have been described as being predominantly occupied by Chinese tourists, with reports indicating that nearly all visitors were from China [3][15]. Group 2 - The National Immigration Administration predicts that during the Spring Festival holiday, the average daily number of travelers entering and exiting the country will exceed 2.05 million, marking a 14.1% increase compared to the previous year [17]. - Data from travel agencies indicate that the top ten popular destinations for outbound travel during the Spring Festival include Bangkok, Kuala Lumpur, Seoul, and Singapore, with a significant preference for short trips of 4 to 5 days [17]. - The overall international flight volume during the Spring Festival period has shown a slight increase, with a total of 31,719 international flights recorded, reflecting a 0.7% year-on-year growth [17].
北京各大公园年味十足 游园热持续高涨
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-19 14:50
今天(2月19日)是大年初三,也是春节假期第五天,北京各大公园年味足、景致美,游客游园热情持续高涨。记者从北京市公园管理中心了解到,今天北 京市属公园总共接待游客65.68万人次,游客量排名前三位的是天坛公园、颐和园、景山公园。随着假期进入后半程,北京"日间赏景、夜间游园"的公园之 旅已逐渐成为浪漫的新春打开方式。 北海福马迎春 古园夜色年味浓 北海公园以"福满北海·马跃新程"为主题打造新春特色景观。南门内广场"福马迎春"惊艳亮相,其"福马"主题造型由国家级非遗剪纸代表性传承人刘立宏先生 创作。 景山公园晚间景观照明持续点亮。全园悬挂的约2000盏各式灯笼,将这座中轴名园装点得流光溢彩。万春亭护栏处新设的50组仿古灯笼与古建亮化同步开 启,夜幕下灯火与古韵相映生辉。 景观以大型灯箱形式呈现,主景福中藏马,四周辅以剪纸风格、姿态各异的骏马环绕,构成一幅完整的迎春画卷。夜幕降临光影交织,非遗艺术魅力与热烈 年味在夜色中绽放。全园18个重要点位布置10款3760盏造型灯笼,与白塔、五龙亭、漪澜堂等古典园林建筑交相辉映,园内处处萦绕浓郁年味。白塔、五龙 亭等市政夜景照明每周五、周六及节日开启,为市民夜游北海增添别样景 ...
春节假期上海迎首波大客流,外滩客流瞬时峰值同比上升39.6%
Bei Ke Cai Jing· 2026-02-19 13:32
新京报贝壳财经讯(记者俞金旻)2月18日,记者从上海黄浦区了解到,春节假期上海迎首波大客流。 截至2月18日12时,外滩滨水区累计客流量约6.79万人次,同比上升36.2%。南京路步行街累计客流量约 8.8万人次,同比上升25.7%。豫园核心区累计客流量约7.66万人次,同比上升37.4%。 编辑 陈莉 校对 杨许丽 春节期间,上海外滩灯火璀璨,游客们纷纷涌向这片标志性区域,欣赏浦江两岸的绚丽夜景,沉浸在新 年的欢乐氛围中。据统计,大年初一外滩滨水区域瞬时峰值达到了3.8万人(出现在17时56分),同比 上升了39.6%;累计客流39.6万人次,同比上升了32.4%。 ...
黄山风景区热度持续 多措并举保障游客畅游
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-19 11:42
美景的绽放离不开幕后工作人员们的辛勤守护,他们用实际行动确保游客的游览体验安全而顺畅。环卫 工人沿着游步道细致清扫捡拾垃圾,确保路面干净畅通;片区执勤工作人员穿梭在人群中,时而疏导客 流,时而提醒游客注意安全;身着红马甲的迎客松志愿者们守在换乘中心、索道口等地,耐心解答游客 疑问。 2月19日, 黄山美景。吴文贵摄 景区工作 中新网安徽新闻2月19日电 (赵美君 朱玉婷)大年初三,黄山风景区旅游热度持续,秩序井然有序。 清晨的黄山尤为动人,东方天际泛起鱼肚白,继而被初升的朝阳染成金红,一轮红日跃出云海时,霞光 如缕,从云层缝隙间倾泻而下,为层叠的峰峦镀上金边。游客纷纷驻足远眺,快门声此起彼伏。 江苏游客陆云飞特地选择春节假期来黄山登高赏景,他说:"这里过年氛围格外浓郁,一路上奇松怪石众 多,风景美轮美奂。我们拍了好多精美的照片,盼着回去和家人一同分享。" 来自河南的游客李静说:"景区秩序井然,无论是排队等候还是工作人员引导都井井有条,路标指示也 十分清晰,玩的比较舒心。" 春节假期,景区干部员工强化值班值守,实行提前上岗、提早运营、分时换乘、延时服务等举措,提高 通行能力,满足游览需求。景区南大门换乘中心早上 ...
(新春走基层)水乡年味引客来 浙江古镇新春洋溢文化味
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-19 11:41
马灯舞。陈康 摄 中新网湖州2月19日电(胡丰盛)马年春节假期,浙江各地古镇迎来客流高峰。从嘉兴西塘的戏曲袅袅, 到湖州南浔的冰雪欢歌,再到德清新市的宋韵市集,水乡古镇将非遗、民俗演艺与假日旅游深度融合, 让游客在桨声灯影里沉浸式感受马年新春的浓郁烟火气。 马年新春,嘉兴的年味藏在江南水乡的桨声灯影里。大年初二,嘉兴市嘉善县西塘古镇被红灯笼和欢笑 声裹满,古戏台上,一幅融合多个剧种的戏曲长卷缓缓展开,演员们声情并茂的演绎引得台下游客掌声 阵阵。 新市古镇 内,游客坐船体验水乡风情。姚海翔 摄 游客欣赏 在德清的新市古镇,这里则在新春里流淌着一股温婉的宋韵。大年初二,古镇暖意融融,游客们或漫步 于明清老街,或乘坐摇橹船穿行于京杭运河的悠悠波光之中。今年,新市古镇以"宋韵"为主线,将市 集、灯会、演艺融为一体。 今年春节,西塘推出"中国年·西塘味"系列活动,游客们不仅可以逛独具水乡风情的"风物·水上吉市", 看货郎船在河道中穿梭叫卖;还能欣赏到传承百年的"马灯舞"与"马面裙舞"快闪。夜幕降临,西塘又换 上了另一副面孔,游客们提着灯笼漫步在挂满灯彩的廊棚下,体验"东风夜放花千树"的诗画意境。来自 上海的游客张女士带 ...
(新春走基层)上海:游客户外享受春节假期生活
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-19 08:40
2月19日,武康大楼吸引游客。据悉,春节假期期间,上海市主要道路、商圈、交通枢纽纷纷披上节日 盛装,灯笼高挂,鲜花盛开。马年元素与传统中国元素巧妙融合,以花为媒,将新春氛围拉满。中新社 记者 殷立勤 摄 2月19日, 武康大楼吸引游客。中新社记者 殷立勤 摄 2月19日,游客从安福路街头某品牌店铺离开。中 新社记者 殷立勤 摄 者 殷立勤 摄 2 者 殷立勤 摄 2 月19日,游客在安福路户外餐厅聊天。中新社记 2月19日,游客在武康大楼前拍照。中新社记者 殷 立勤 摄 游客在武康路街头拍照。中新社记者 殷立勤 摄 2月19日, 月19日,武康大楼居民在阳台上拍照。中新社记 社记者 殷立勤 摄 2 2月19日,游客在武康大楼前拍照。中新社记者 殷 立勤 摄 游客在武康路街头拍照。中新社记者 殷立勤 摄 2月19日, 月19日,游客带着孩子在武康路街头拍照。中新 ...
中国年迎全球客:支付更便利,民俗体验火
Xin Hua Wang· 2026-02-19 08:00
Group 1 - The Chinese New Year is attracting global attention, with strong cultural elements being showcased in Shanghai, drawing many foreign tourists to shopping districts and scenic spots [1] - The "Haipai New Year Garden Party" at Zhang Garden runs from February 15 to February 23, offering a variety of shopping, leisure, and entertainment experiences, and serves as a major tax refund processing point for foreign visitors [4] - Zhang Garden is equipped with multilingual tax refund operation guides and is piloting self-service tax refund machines to enhance convenience for consumers [4] Group 2 - During the Spring Festival, the Shanghai Yao Xue Ice and Snow World launched a "Global Pet Guest Program" to create a festive atmosphere with various activities, allowing visitors to enjoy winter sports and witness traditional performances [6] - Over the nine-day holiday, traditional Chinese folk performances, including Shou Dance, Yingge Dance, Shadow Puppetry, Iron Flower, and Bench Dragon, are held daily at Shanghai Haichang Ocean Park [6]