Workflow
入境旅游市场发展
icon
Search documents
黄山9月起恢复并新开5条国际包机航线
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-09-16 09:15
中新社合肥9月16日电 (孙春平 黄雪纯)据黄山屯溪国际机场(下称"黄山机场")16日消息,随着入境旅游 市场逐步进入旺季,该机场全面启动今年第二阶段国际包机航线计划,陆续恢复和新开黄山至吉隆坡、 清州、釜山、仁川、河内5条国际包机航线。 黄山9月起恢复并新开5条国际包机航线 黄山机场今年运营的国际和地区航线数量由此将增至7条。 编辑:熊思怡 广告等商务合作,请点击这里 本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人 中新经纬版权所有,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编或以其它方式使用。 关注中新经纬微信公众号(微信搜索"中新经纬"或"jwview"),看更多精彩财经资讯。 上述5条国际包机航线精准覆盖东北亚、东南亚等黄山市文旅市场重点客源地,各航线运营时间与频次 明确。比如黄山至釜山、仁川两条航线分别从9月30日、10月1日起运营,至11月18日、11月15日结束, 均为每周2班。黄山至河内航线将于10月10日起投入运行,班期设定为每两周3班。 截至9月15日,该机场今年已完成口岸吞吐量29147人次,较去年同期增长480%。按照当前运营态势, 预计全年口岸吞吐量将突破5万人次。 业内人士指出,上述航线的 ...
中国经济圆桌会丨“中国游”市场呈现强劲复苏势头和广阔发展前景
Xin Hua Wang· 2025-05-19 07:02
Core Viewpoint - The Chinese tourism market is experiencing a strong recovery and has broad development prospects, driven by improved visa, transportation, payment, and tax refund policies for foreign visitors [1][2]. Group 1: Market Recovery and Projections - In 2024, inbound tourists are expected to reach 132 million, with total spending of $94.2 billion, recovering to 97.2% and 93.5% of 2019 levels respectively [1]. - In the first quarter of 2025, inbound tourism is projected to be 35.02 million, a year-on-year increase of 19.6%, with foreign tourists accounting for 7.37 million, up 39.2% [1]. - The growth trend in inbound tourism is expected to continue, with predictions for even better data in 2025 [1]. Group 2: Strategies for Market Expansion - The cultural and tourism department aims to enhance the convenience of inbound tourism through improved visa, payment, travel, and accommodation processes [2]. - New tourism products and experiences will be developed to cater to diverse market demands, including educational tourism, incentive travel, medical tourism, and wellness retreats [2]. - The focus will be on creating a new supply structure that integrates traditional and modern elements, short-term and long-term offerings, and caters to both mass and niche markets [2]. Group 3: Enhancing Consumer Experience - The introduction of more digital cultural experiences, live performances, and workshops will modernize traditional cultural elements for foreign visitors [2]. - The number of duty-free shops will be increased, and the range of "buy now, tax refund" products will be expanded to meet diverse foreign tourist needs [2]. - China aims to present a more open, rich, and intelligent service experience to global tourists, positioning itself as a top global travel destination [2].