和平

Search documents
学习新语|习近平主席这样阐释上合合作之道
Xin Hua She· 2025-08-23 07:21
习近平 2024年7月4日 在"上海合作组织+"阿斯塔纳峰会上的讲话 习近平主席这样阐释 上合合作之道 2025年上海合作组织峰 会将于8月31日至9月1日在天 津举行。国家主席习近平将 主持上海合作组织成员国元 首理事会第二十五次会议和 "上海合作组织+"会议并发 表主旨讲话。 可近亚士庙也名 尔马比亚 JZ | 工川日タ | 山口 上合峰会并发表重要讲话. 在多个场合引经据典,为弘 扬"上海精神",推动上合 组织发展和地区合作贡献 "中国智慧""中国主张"。 一起来领悟其中深意。 去合书 不以山海为近 共合老 不以山海为远,这 117 是我们首次以"上海合作组织+" 的形式举行峰会。好朋友、新伙 伴济济一堂、共商大计,说明在 新的时代条件下本组织理念广受 欢迎,成员国的朋友遍布天下。 者 明 趋势力 "察势者明,趋势者智。 人类生活在同一个地球村,各国 利益休戚与共、命运紧密相连。 各国人民对美好生活的向往更加 强烈,和平、发展、合作、共赢 的时代潮流不可阻挡。 习近平 2020年11月10日 在上海合作组织成员国元首理事会 第二十次会议上的讲话 欧票者务时 啟治者因势 "欲粟者务时,欲治者因 " 非们西 ...
“我的邻居:约翰·拉贝”展览在德国开幕 中德共同纪念抗战历史
Xin Hua Wang· 2025-08-16 06:32
新华社德国汉堡8月15日电(记者褚怡)为纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年,"我 的邻居:约翰·拉贝"展览15日在德国汉堡开幕,中德各界代表百余人出席活动,缅怀德国友人约翰·拉 贝。 展览通过珍贵文献、"交互式数字形象"等方式还原历史场景,共分为"出生在汉堡的你""生命的守护 者""《拉贝日记》的重新面世"等11个单元,追溯拉贝的生命轨迹和人道主义事迹。 中国驻汉堡总领事丛武在开幕式致辞中说:"在纪念历史的同时,我们更应着眼未来。回顾过去,不是 为了延续仇恨,而是为了避免悲剧重演。以史为鉴,向史而新,方能更好维护来之不易的和平成果。" 1937年,侵华日军制造南京大屠杀,受雇于西门子公司的约翰·拉贝同其他在华国际人士设立了"南京安 全区",为20多万中国人提供庇护所。他在华期间写下的日记是南京大屠杀最重要、最详实的史料之 一。 南京大学德语系主任陈民对新华社记者说,希望观众在回望历史的同时,思考人类共同的情感纽带与和 平的珍贵价值。 德国莱比锡大学文化研究所客座教授乌尔里希·约翰内斯·施奈德在参观后对记者说,此次展览展现了"个 人在历史中所能发挥的力量",并以拉贝鲜活的故事诠释了这种力量的价值 ...
“我的邻居:约翰·拉贝”展览在德国开幕
Xin Hua She· 2025-08-16 05:55
1937年,侵华日军制造南京大屠杀,受雇于西门子公司的约翰·拉贝同其他在华国际人士设立了"南京安 全区",为20多万中国人提供庇护所。他在华期间写下的日记是南京大屠杀最重要、最详实的史料之 一。 南京大学德语系主任陈民对新华社记者说,希望观众在回望历史的同时,思考人类共同的情感纽带与和 平的珍贵价值。 德国莱比锡大学文化研究所客座教授乌尔里希·约翰内斯·施奈德在参观后对记者说,此次展览展现了"个 人在历史中所能发挥的力量",并以拉贝鲜活的故事诠释了这种力量的价值。 本次展览由南京大学"拉贝日记与和平城市"团队、中国驻汉堡总领事馆、德中交流协会共同主办。16 日,该展览还将在德国不来梅展出。 "我的邻居:约翰·拉贝"展览在德国开幕 中德共同纪念抗战历史 新华社德国汉堡8月15日电(记者褚怡)为纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年,"我 的邻居:约翰·拉贝"展览15日在德国汉堡开幕,中德各界代表百余人出席活动,缅怀德国友人约翰·拉 贝。 展览通过珍贵文献、"交互式数字形象"等方式还原历史场景,共分为"出生在汉堡的你""生命的守护 者""《拉贝日记》的重新面世"等11个单元,追溯拉贝的生命轨迹和人道主 ...
《胜利之夜》:一幅画中的抗战记忆
Ren Min Ri Bao· 2025-08-15 22:11
在重庆建川博物馆展厅内,一幅尺幅不大的画作静静挂于墙上(见图)。闪闪暖灯下,父亲背对观众, 高举幼子;母亲注视婴儿,笑容温婉;一只花猫蜷伏于地,似在倾听人间欢腾。画幅左侧一行小字 ——"日本投降后三日,子恺书赠"。这便是国家一级文物——丰子恺的《胜利之夜》。 乍看寻常,画作却如一个窗口,照见一个民族的浴火重生。 1945年8月10日,重庆酷暑难耐,一栋青砖灰瓦的平房里,中国国际广播电台播音员潘永元颤抖着扭开 送音开关:"各位听众,现在播送重大新闻……日本无条件投降!"这则消息如闪电划破漫漫长夜,响彻 云霄,山城瞬间沸腾。 史料记载,那夜的重庆宛如熔炉:民众如潮水般涌上街头,素不相识者握手拥抱,吼声、歌声、锣鼓声 交织;餐馆里禁酒令形同虚设,猜拳声彻夜不绝,商店高挂"庆祝胜利,八五折廉价"的布招……狂欢的 声浪中,丰子恺位于沙坪坝的陋室灯火通明。平日谦和的友人破门讨酒,他翻出珍藏佳酿,众人喧闹至 深夜两点。待客人离去时,已是夜深人静。丰子恺辗转难眠,思绪如潮。 女儿丰一吟在回忆录中写道:"他想起了被毁的缘缘堂……想起了惨败的日本的命运,想起了奇迹般地 胜利了的中国的前途……"这位以"缘缘堂"为精神家园的画家,以 ...
共擎历史火炬 照亮和平繁荣之路(大使随笔·以史为鉴 共护和平)
Ren Min Ri Bao· 2025-08-15 22:11
今年是中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年。80年前那段浸透血火的岁月,穿越时空,依 然激荡着我们的心灵。 一个高举人类命运共同体旗帜、走向民族伟大复兴的中国,必将成为维护世界和平稳定的中流砥柱。前 进道路上,中国愿与世界所有热爱和平、追求进步的力量携手并肩,共擎历史的火炬,照亮人类通往持 久和平、共同繁荣的康庄大道。 (作者为中国驻法国大使) 1938年5月,毛泽东同志在延安窑洞中写下《论持久战》。"最后胜利是中国的"这一论断犹如黑夜中的 明灯,为苦难中的中国照亮了方向。1940年6月,法国戴高乐将军在英国发表《告法国人民书》。"法国 抵抗火焰绝不会熄灭"的铿锵誓言,成为法国抵抗运动的号角,呼唤起反抗纳粹德国的决心。国家危难 之际,毛泽东同志和戴高乐将军都以超凡的远见卓识洞悉历史发展规律,点亮了胜利曙光。 《 人民日报 》( 2025年08月16日 03 版) 自古邪不压正。因为正义源自人民,不可战胜。在中国,亿万民众以不屈的意志和血肉之躯,汇聚成顽 强抵抗侵略者的人民战争汪洋大海。在法国,工人和普通市民奋起反抗侵略,谱写了壮丽诗篇。正义是 超越国界的人性光辉:法国医生贝熙叶用一辆自行车在华北开辟 ...
美俄元首会晤在即 安克雷奇准备好了吗?
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-08-15 11:57
Group 1 - The meeting between the US and Russian leaders is scheduled to take place in Anchorage, Alaska, on August 15, marking their first meeting since 2019 [1][4] - Anchorage is experiencing a surge in media presence and local businesses, such as hotels and car rentals, are seeing increased demand due to the summit [3] - The Federal Aviation Administration has announced temporary airspace closures in Anchorage related to the summit, although specific road closures have not been confirmed [2] Group 2 - Local sentiments regarding the summit are mixed, with some believing it is a good opportunity for Alaska, while others express skepticism about the outcomes of the discussions [3] - President Trump indicated a 25% chance of the meeting being unsuccessful, framing it as a preparatory step for a more significant future meeting [3] - The summit will include a one-on-one meeting between Trump and Putin, along with a joint press conference [4]
重走抗战路,一定要去一趟“国际和平城市”潍坊!
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-08-14 00:21
Core Viewpoint - The article highlights the transformation of Weifang, a city in Shandong, from a site of historical conflict to a symbol of peace, emphasizing the importance of remembering history to cherish peace [1][40]. Group 1: Historical Context - The Weifang area was affected by the Pacific War from 1942 to 1945, leading to the establishment of the Weifang Western Internment Camp by Japan, where over 2,000 Western civilians were detained, including 327 children [3][5]. - The camp was the largest of its kind in China, housing notable figures such as the second U.S. ambassador to China and an Olympic champion [5][11]. Group 2: Community Support - Local Chinese citizens risked their lives to assist the interned Western civilians by providing supplies, donations, and even acting as informants to help them escape [9][11]. Group 3: Memorialization and Education - A museum has been established at the former internment camp site, preserving historical memories and educating visitors about the suffering endured during that time [11][14]. - The museum features a "digital mirror" project that allows visitors to experience the camp's history through virtual reality [14][16]. Group 4: Peace Initiatives - Weifang has been recognized as an "International City of Peace," becoming the second city in China to receive this designation [18]. - The city promotes peace through various initiatives, including international exhibitions, joint sports events, and volunteer programs aimed at educating the youth about the importance of peace [16][18]. Group 5: Economic Development - Weifang's economy is characterized by significant industrial clusters, contributing approximately 10% of Shandong's total output and 1% of the national output, with key industries including advanced manufacturing and modern agriculture [30][32]. - The city has embraced new technologies in agriculture, leading to the establishment of smart greenhouses and digital farms, which have gained national recognition [32][34]. Group 6: Cultural and International Engagement - Weifang hosts various cultural events, such as the International Kite Festival, which fosters international friendships and cultural exchange [24][26]. - The city has established trade relationships with over 200 countries and regions, enhancing its global connectivity through various international events [36][40].
听,“紫金草”唱出的和平之声(铭记历史 开创未来)
Ren Min Ri Bao· 2025-08-12 22:29
Core Viewpoint - The article highlights the efforts of the Japanese Zijingcao Choir in promoting peace and remembering the history of the Nanjing Massacre through music and cultural exchange, emphasizing the importance of historical reflection and reconciliation between Japan and China [14][20][21]. Group 1: Historical Context - The Zijingcao flower, also known as the February orchid, symbolizes peace and hope, having bloomed amidst the devastation of the Nanjing Massacre [14][22]. - The Zijingcao Choir was established in 1998 to unite individuals who advocate for peace and oppose war, using music to convey historical narratives [16][17]. - The choir's name is derived from the Zijingcao flower, which was brought back to Japan by a Japanese individual as a symbol of remorse for the atrocities committed during the invasion [15][16]. Group 2: Cultural Activities - The choir has performed hundreds of concerts across Japan and internationally, including 13 performances in China and the United States, to raise awareness about the Nanjing Massacre [16][21]. - Recent performances include a concert titled "Remembering History, Cherishing Peace," showcasing the choir's commitment to educating audiences about the past [6][21]. - The choir members, primarily elderly, continue to perform despite health challenges, demonstrating their dedication to the message of peace [17][21]. Group 3: Personal Stories and Reflections - Members of the choir share personal stories related to the war, including experiences of loss and the impact of the war on their lives, reinforcing the emotional weight of their performances [18][19]. - The choir's former president, now 95, reflects on the importance of acknowledging the past and the need for sincere apologies to the victims of war [18][23]. - The choir's activities are supported by individuals who have dedicated their lives to promoting peace and educating future generations about the consequences of war [22][24].
“和平与未来”大型交响史诗音乐会暨图片展在悉尼举行
Xin Hua Wang· 2025-08-10 06:53
中国驻悉尼总领事王愚在致辞中说,中澳两国人民同仇敌忾、守望相助,共同为世界反法西斯战争 的最终胜利贡献了重要力量。各国要携手捍卫国际公平正义,维护二战胜利成果和战后国际秩序。 澳大利亚新南威尔士州州长代表、该州上议员马克·布蒂吉格说,中国人民在二战中作出了巨大贡 献,当下与未来我们应共同守护和平,不断推动和平事业发展。 本次活动由悉尼华星艺术团主办,中国驻悉尼总领事馆、澳大利亚海事工会、新南威尔士州南岸工 会联合协办。 新华社悉尼8月10日电(记者刘晓宇 张淑惠)为纪念世界反法西斯战争胜利80周年,"和平与未 来"大型交响史诗音乐会暨图片展9日在澳大利亚悉尼市政厅剧场举行,中澳等国各界人士2000余人出 席。 进入悉尼市政厅,首先映入观众眼帘的是80幅二战历史资料图片,它们再现了二战期间世界各地人 民反抗法西斯侵略的英勇场面,吸引观众驻足观看、拍照。 在随后的音乐会上,悉尼华星艺术团与澳大利亚艺术家们联手带来了交响乐、合唱、独唱、诗朗诵 等节目,引发观众强烈共鸣。 ...
以色列民众大规模集会抗议接管加沙城计划
Xin Hua She· 2025-08-09 22:37
Group 1 - Large-scale protests occurred in Tel Aviv against the Israeli military's plan to take over northern Gaza, with over 100,000 participants demanding an end to the war in Gaza [1] - Protesters displayed slogans such as "against genocide," "end the terrible war," and "let them come home," calling for a ceasefire and a prisoner exchange with Hamas [1] - Statements from family members of hostages indicated a lack of public support for the Israeli security cabinet's decisions, emphasizing a desire to end the conflict [1][2] Group 2 - The Israeli security cabinet approved Prime Minister Netanyahu's plan to "defeat Hamas," preparing the military for the takeover of Gaza City [2] - International condemnation of this decision has emerged, with multiple countries and organizations urging Israel to halt its "war plans" [2]