Workflow
数字贸易高质量发展
icon
Search documents
深圳推出20条举措力促服务贸易和数字贸易高质量发展 2030年数字贸易比重提高至50%
Shen Zhen Shang Bao· 2025-06-03 22:43
Core Viewpoint - Shenzhen is advancing its digital trade with a new implementation plan aimed at enhancing the international competitiveness of its service and digital trade sectors by 2030 and 2035 [1][3]. Group 1: Implementation Plan Overview - The implementation plan outlines a goal for the proportion of digitally deliverable service trade to reach over 50% of the total service trade by 2030 and 55% by 2035 [1]. - It includes 20 measures across four main areas: promoting efficient flow of trade resources, innovating digital trade, enhancing service trade, and improving support systems [1][2]. Group 2: Promoting Efficient Resource Flow - The plan focuses on implementing a "negative list" system for cross-border data flow in pilot areas like Qianhai and He Tao, and establishing a green channel for eligible foreign-invested enterprises [1][2]. - It aims to enhance the cross-border flow of resources, including data, technology, capital, and talent, to create a favorable ecosystem for service trade [3]. Group 3: Innovation in Digital Trade - The plan emphasizes leveraging Shenzhen's strengths in technology and software industries to expand value-added telecommunications services and enhance digital service trade [2]. - It aims to attract foreign investment in internet data centers and digital creative industry parks, and to promote digital cultural product exhibitions [2][3]. Group 4: Enhancing Service Trade - The plan seeks to align with advanced international trade centers, enhancing traditional service trade while developing significant advantages in international transportation, specialized services, and international finance [2][3]. - It encourages the integration of service trade with goods trade, high-end manufacturing, and offshore trade to adapt to global supply chain trends [2]. Group 5: Current Trends and Future Outlook - Shenzhen's service trade has shown a positive trend with increasing volume and quality, supported by the growth of knowledge-intensive services and the international competitiveness of companies like Huawei, ZTE, and Tencent [3]. - The projected service trade import and export total for 2024 is expected to exceed $140 billion, marking a historical high [3].
广州发布22条举措支持服务贸易和数字贸易高质量发展
4月17日,广州市政府常务会议审议通过《广州市关于以高水平开放推动服务贸易和数字贸易高质量发 展的若干措施》(下称《若干措施》),提出稳步扩大制度型开放、促进资源要素跨境高效便捷流动等 6个方面22项措施,深化服务贸易和数字贸易领域改革、开放、创新、合作。 为深化服务业对外开放,《若干措施》提出落实全国版、自贸区版跨境服务贸易负面清单,加强粤港澳 大湾区开放措施与跨境服务贸易负面清单工作衔接,紧密对接CEPA服务贸易协议,进一步放宽电信、 医疗、教育等服务领域外商投资准入条件,争创国家服务贸易创新发展示范区。 聚焦专业人才跨境流通,《若干措施》要求深入开展外籍"高精尖缺"人才认定标准试点,开展外国人来 华工作便利化试点,拓展境外职业资格(工种)认可清单,支持外国人才来穗创新创业。此外,《若干 措施》鼓励符合条件的外资机构参与财富管理、绿色金融等方面投融资,促进跨境投融资便利化。 在发展壮大新兴服务贸易方面,广州将引进高品质国际会展,打造一批有国际影响力的会展品牌;扩大 教育、医疗、文化、体育等生活性服务贸易供给,开展外商独资医院试点,积极引进境外高水平教育资 源,引进举办ITF赛事、ATP赛事等国际赛事,促进 ...