Workflow
电影海外发行
icon
Search documents
《哪吒2》英语配音版再“战”海外,杨紫琼加盟献声
Qi Lu Wan Bao· 2025-07-10 08:30
7月9日,据华人文化消息,英语配音版《哪吒2》将于8月22日在美国等英语国家上映,奥斯卡最佳女主角奖得主杨紫琼已确认加盟,为影片角色 配音。 《哪吒2》自今年1月29日起在中国大陆上映,历经四次密钥延期,于6月30日下映,共上映153天。根据猫眼专业版统计,影片全球总票房超159亿 元,不仅是中国影史票房榜冠军,中国影史观影人次冠军,全球影史动画片票房榜冠军,非英语影片历史票房榜首,更强势跻身全球影史票房总 榜前五。 在北美市场,英文字幕版《哪吒2》自2月14日在北美上映以来,连续两周位列当地票房榜前五名。根据国际著名票房统计网站Box Office Mojo的 数据,截至2月17日,《哪吒2》在北美的票房破830万美元,远超《哪吒1》在北美创下的约370万美元票房成绩。 《哪吒2》国际版海报 杨紫琼会给哪个角色配音呢,殷夫人吗?值得期待。 据悉,英语配音版《哪吒2》将于近期发布预告片。 (智通财经) 然而,由于观影习惯的不同,北美地区,尤其是美国观众不太习惯看外语原音配字幕的电影,因此当时一些业内人士分析,如果《哪吒2》采用英 语配音版,票房可能更上层楼。 此番,华人影业携手好莱坞知名电影公司A24,联合发 ...
上影节观察|《哪吒2》的遗憾: 出国“闹海”准备不足
最近二十多年来,中国电影在海外市场的票房成绩并不算理想。《卧虎藏龙》在中国电影海外票房榜单 上已经霸榜近25年,排在前十名的电影中,除2017年上映的《英伦对决》和今年的《哪吒2》外,其余 都是2010年之前的影片。 对于海外票房差,行业内部亦有讨论,比如"中外文化差异""渠道资源差"等常常被提及。今年在上影节 期间,一些海外发行商却普遍反映"时间紧迫、来不及准备"。 "在海外上映这部电影是非常着急的。"创艺电影执行董事李慧娴回忆起在东南亚发行《哪吒2》的经历 时表示,当时面临两大困难,一是没有充足的时间对本地观众开展《哪吒》的宣传,二是恰巧遇上影片 盗版资源开始传播。 "我们从中国内地公司拿到的(宣发)资源是针对内地观众的,但内地的观众和海外的观众是有区别 的,因为不同国家有不同的文化,注重的卖点是不一样的。通过哪些东西吸引到额外观众看这些电影, 那就是你宣发的物料。在海外我们上映这部电影是非常着急的,对方给我们什么,我们就接受什么,因 为需要很快把它宣传出去。而且在发行期间,还是网络盗版非常猖獗的时候,我们没有办法,很无奈。 如果有更多时间去充足地准备,可能做得更好。"李慧娴说。 中经记者张靖超上海报道 ...