野生植物保护

Search documents
北京首次在国有林场设立野生植物保护小区,未来将完善登山步道
Xin Jing Bao· 2025-09-13 03:07
新京报讯据北京市园林绿化宣传中心消息,9月12日,"高山杜鹃云端花语"生态保护行动暨北京市迎红 杜鹃、照山白野生植物保护小区揭牌仪式在北京市大安山林场管理处瞧煤涧分场举行。 据市园林绿化资源保护中心介绍,设立迎红杜鹃、照山白野生植物保护小区具有多方面的意义。一方 面,它能够严格保护野生植物的生长环境,为这些珍贵的植物提供一个安全、稳定的栖息家园;另一方 面,通过展示生态保护成果,让市民近距离感受大自然的魅力,提升公众对迎红杜鹃、照山白及野生植 物保护的关注度和重视程度。 同时,保护小区还为市民提供了一个超大尺度的森林生态景观体验场所,普及生态保护知识,形成"政 府主导+科研支撑+公众参与"的共建模式,倡导人与自然和谐共生的理念。此外,这一举措也为进一步 打造大安山观花小镇和森林疗养、自然教育基地奠定了坚实的基础,有望带动当地生态旅游等相关产业 的发展。 未来,迎红杜鹃、照山白野生植物保护小区将通过加装围栏和监测设备、完善登山步道、加强巡护等措 施,构建"原地保护+科研探索+社会参与"的全链条严格保护模式,为重点保护野生植物提供可持续发 展的生存空间。 迎红杜鹃、照山白野生植物保护小区紧邻崖花谷野生植物保护小区 ...
未获得许可销售野生冬虫夏草 杭州一公司被查处
Mei Ri Shang Bao· 2025-06-09 23:51
Core Viewpoint - The illegal sale of Cordyceps sinensis, a nationally protected wild plant, has been highlighted through the case of a biotechnology company in Hangzhou, which was found selling this product without the necessary permits [1][2][3]. Regulatory Compliance - The company was reported for selling Cordyceps sinensis without approval from the relevant authorities, violating the Wild Plant Protection Regulations of the People's Republic of China [2][3]. - The company sold a total of 75 grams of wild Cordyceps sinensis, generating sales of 21,600 yuan, with illegal gains amounting to 5,100 yuan [2]. Enforcement Actions - Following the investigation, the company was penalized with the confiscation of illegal gains and a fine, amounting to 10,200 yuan, due to their violation of the regulations [3]. - The company ceased sales of the product and applied for the necessary permits after the incident, which was considered a mitigating factor in the enforcement decision [3]. Industry Implications - The case underscores the importance of obtaining proper approvals for the sale and purchase of nationally protected wild plants, as outlined in the Wild Plant Protection Regulations [4]. - Consumers and businesses are urged to be vigilant about the legality of wild plant sales and to report any illegal activities to help maintain ecological balance and market order [4].