Workflow
旅游服务
icon
Search documents
“京郊一码通”小程序上线,可查询预订怀柔区桥梓镇景区餐饮民宿
Xin Jing Bao· 2025-04-28 12:37
Group 1 - The core idea of the news is the launch of the "Jingjiao Yima Tong" tourism mini-program in Qiaozi Town, Huairou District, Beijing, aimed at enhancing the travel experience for visitors during the upcoming May Day holiday [1] - The mini-program integrates various tourism resources including scenic spots, hotels, restaurants, and transportation, providing a one-stop service for tourists [1] - Features of the mini-program include personalized recommendations based on big data analysis of user behavior, digital map navigation, and easy access to public service facilities [1] Group 2 - To ensure effective promotion and usage of the mini-program, the Qiaozi Town Tourism Office has collaborated with local tourism businesses to conduct promotional activities and training [2] - Promotional materials such as display boards and QR codes have been set up in high-traffic areas like scenic spots, hotels, and transportation hubs to guide tourists [2] - Qiaozi Town is the largest plain town in Huairou District, characterized by diverse geographical features and a forest coverage rate of 46.64% [2]
桂林旅游:2025一季报净利润-0.13亿 同比下降0%
Tong Hua Shun Cai Bao· 2025-04-28 11:32
二、前10名无限售条件股东持股情况 前十大流通股东累计持有: 14441.44万股,累计占流通股比: 40.11%,较上期变化: 300.28万股。 | 名称 持有数量(万股) | | 占总股本比例 | 增减情况(万 | | --- | --- | --- | --- | | | | (%) | 股) | | 桂林旅游(000978)投资集团有限公司 | 6612.05 | 18.36 | 不变 | | 桂林航空旅游集团有限公司 | 5761.60 | 16.00 | 不变 | | 富国中证旅游主题ETF | 432.98 | 1.20 | 132.93 | | 吴进进 | 337.76 | 0.94 | 不变 | | 黎晋山 | 318.88 | 0.89 | 新进 | | 司徒雯影 | 309.49 | 0.86 | 不变 | | 卢灿理 | 180.20 | 0.50 | 不变 | | 史国春 | 173.00 | 0.48 | -0.37 | | 桂林三花股份有限公司 | 157.74 | 0.44 | 不变 | | 桂林产业发展集团有限公司 | 157.74 | 0.44 | 不变 | | 较上个报 ...
西藏旅游:2025一季报净利润-0.09亿 同比增长55%
Tong Hua Shun Cai Bao· 2025-04-28 10:32
前十大流通股东累计持有: 12304.98万股,累计占流通股比: 54.22%,较上期变化: 8.36万股。 | 名称 持有数量(万股) | | 占总股本比例 | 增减情况(万 | | --- | --- | --- | --- | | | | (%) | 股) | | 西藏国风文化发展有限公司 | 2878.77 | 12.68 | 不变 | | 上海京遥贸易有限公司 | 2659.28 | 11.72 | 不变 | | 西藏纳铭网络技术有限公司 | 2268.08 | 9.99 | 不变 | | 西藏国际旅游文化投资集团有限公司 | 1426.59 | 6.29 | 不变 | | 乐清意诚电气有限公司 | 1123.48 | 4.95 | 不变 | | 张杰 | 798.30 | 3.52 | 不变 | | 西藏旅游(600749)股份有限公司-2023年员工持股 | | | | | 计划 | 477.00 | 2.10 | 不变 | | 钱旭璋 | 300.55 | 1.32 | 不变 | | 富国中证旅游主题ETF | 198.64 | 0.88 | 52.15 | | 长江证券股份有限公司 | 17 ...
“五一”假期预计340万至350万人次进出澳门
news flash· 2025-04-28 08:29
"五一"假期将至,澳门特区政府预计访澳旅客会增加,各相关部门已积极作出全面部署,做好应对准 备。澳门治安警察局代表指出,预计"五一"假期将有340万至350万人次经各口岸出入境,日均68万至70 万人次,预料5月3日为出入境高峰期。为确保居民及旅客的安全和出行顺畅,治安警察局已制定全面的 警务、交通及出入境工作部署,并持续优化各项措施,包括增派警力于人流密集区域加强巡逻;配合氹 仔旧城区临时行人专用区的安排,全力协助实施封路及交通改道措施,以及在场维持人流秩序,疏导交 通等。(央视新闻) ...
两项旅游服务国家标准发布 信息咨询、餐馆设施有了新规范
news flash· 2025-04-28 03:16
Core Viewpoint - The National Market Regulation Administration has approved the release of two revised national standards for tourism services, focusing on updated requirements for tourism information consulting and restaurant facilities and services [1] Group 1: Tourism Information Consulting Service Standard - The revised national standard for tourism information consulting services (GB/T26354—2025) addresses new changes and demands in the industry [1] - It clarifies overall requirements, service content, service methods, personnel, facilities, and service improvements [1] - The standard emphasizes online service methods, accessibility, and sustainability [1] Group 2: Tourism Restaurant Facilities and Service Requirements - The revised national standard for tourism restaurant facilities and services (GB/T26361—2025) defines terminology and specific requirements for tourism restaurants [1] - It includes updates on facilities, menu offerings, customer service, and management systems [1] - Key updates focus on cultural and tourism integration, smart services, and green consumption [1]
扩大入境消费打出“组合拳” 让更多入境游客“流量”变消费“增量”
Yang Shi Wang· 2025-04-28 01:38
Core Viewpoint - The Chinese government is optimizing the departure tax refund policy to enhance inbound consumption and attract more foreign tourists to China [1][5]. Group 1: Policy Changes - The departure tax refund threshold is lowered from 500 yuan to 200 yuan, and the cash refund limit is increased from 10,000 yuan to 20,000 yuan [3]. - The government encourages the establishment of more tax refund shops in major commercial areas and pedestrian streets frequented by foreign tourists [3]. - The "immediate refund" service will be promoted nationwide, allowing travelers to receive tax refunds at the point of purchase [3]. Group 2: Tourism Data - In the first quarter of this year, the number of inbound foreign tourists reached 9.215 million, representing a year-on-year increase of 40.2% [5]. Group 3: Efficiency Improvements - The General Administration of Customs is promoting the packaging and coding of tax refund items to enhance verification efficiency and reduce waiting times [6]. - Customs will implement measures to optimize processing procedures and add guiding signs at ports to provide more convenience for foreign travelers [8]. - The use of QR codes for scanning tax refund items will significantly reduce on-site verification time, making the tax refund process more convenient and efficient for travelers [8].
“龙江”夏日风 “京韵”共相寻 黑龙江省2025年度夏季避暑旅游推介会走进北京
Jin Tou Wang· 2025-04-28 00:23
Core Points - The event "Ice and Snow Dream, Asia in Heart" successfully concluded in Beijing, promoting Heilongjiang Province's summer tourism for 2025 and showcasing its cultural and ecological richness [1][31] - Various cities in Heilongjiang, including Harbin, Mudanjiang, Jixi, Shuangyashan, Qitaihe, and Daxing'anling, participated in the promotional activities, highlighting their unique tourism offerings [1][5] Group 1: Event Highlights - The event featured a promotional video showcasing the natural beauty and summer coolness of Heilongjiang, with performances that combined modern dance and local elements [3][5] - Cities presented their unique attractions, with Harbin emphasizing its status as a "World Music City" and inviting visitors to experience its vibrant summer activities [5][10] - Mudanjiang highlighted its proximity to Russia and its unique cross-border tourism opportunities, showcasing local architecture and cultural experiences [7][10] Group 2: Tourism Offerings - Jixi's presentation focused on its scenic landscapes and cultural heritage, using a song to depict the beauty of its hometown [10] - Shuangyashan promoted itself as a "treasure city" with rich natural resources and cultural history, appealing to tourists interested in nature and agriculture [11] - Qitaihe emphasized its reputation as an "Olympic Champion City" and a "Climate-Friendly City," offering diverse tourism experiences [13] Group 3: Interactive Experiences - Daxing'anling showcased its unique ethnic heritage through fashion displays, blending traditional and modern elements [15] - Various tourism enterprises introduced summer activities and promotions, such as ice-themed attractions and cultural festivals, to attract visitors [17][21] - The event included interactive elements like prize draws, enhancing visitor engagement and interest in Heilongjiang's tourism offerings [31] Group 4: Local Products and Cuisine - The event featured local delicacies and products, such as Northeast black bee honey and blue indigo fruit juice, attracting attention from attendees [24][27] - The promotion of local cuisine, including Jixi cold noodles, created a buzz among visitors, further enhancing the appeal of the region's culinary offerings [27][30] Group 5: Future Initiatives - Following the event, Heilongjiang plans to leverage the "post-Winter Olympics" effect to promote a "full-season" tourism strategy, launching over a hundred themed activities and routes for the summer [31]
东西问丨卡拉姆卡斯·叶西莫娃:旅游业如何成为哈中文明交流互鉴的新引擎?
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-04-27 14:00
东西问丨卡拉姆卡斯·叶西莫娃:旅游业如何成为哈中文明交流互鉴的新引擎? 中新社阿斯塔纳4月27日电 题:旅游业如何成为哈中文明交流互鉴的新引擎? 中新社记者:中国和哈萨克斯坦同为古丝绸之路上的重要国家,中哈之间的文化交流有哪些独特之处? 卡拉姆卡斯·叶西莫娃:作为古丝绸之路上的重要国家,哈萨克斯坦与中国自古以来就保持着频繁的贸易与文明交流,积淀了深厚的文化联系。 作为连接不同文明的桥梁,丝绸之路促进了草原游牧文明与农耕文明之间的交往,这一互动在唐代诗歌中表现尤为突出。 在王维、高适、岑参等诗人的作品中,我们看到的是大漠与山川的壮丽景象,感受到那个时代人们的生活细节:士兵不仅守卫边疆,也与邻族进行贸易交 流,生活方式亦随之发生融合。唐朝的边塞诗曾多次出现"青色毡帐"的意象,这是游牧民族的典型居所,也反映出历史上中原文明与草原文化之间的接触 与交融。 文化上,哈萨克斯坦与中国也有许多相似之处,如在传统节日中缅怀先人、表达对祖先的敬意,这类仪式在两国文化中都占有重要地位;文化观念上,都 尊重父母、敬老爱幼,认为新的一年始于春天,使用十二生肖纪年。这些相似的文化传统,正是哈中文化交流的有力见证。 ——专访哈萨克斯坦公 ...
消费200元也能退税,“小额度高频次”消费纳入退税体系
离境退税服务水平提升方面,优化离境退税办理流程,加快完善离境退税管理体系,将"即买即退"推广 至全国,鼓励设立集中退付点,鼓励有条件地区将退税物品进行封装打码,便利海关验核;合理确定退 税代理机构服务费率,完善考核评价机制,支持退税代理机构开展合作与跨区域运营;现金退税限额提 至20000元,提供多元支付方式;建设综合信息服务平台,实现数据共享,提供"一站式"信息服务,加 强退税政策、网点等宣传,严打违规行为。 贾云峰向21世纪经济报道记者表示,在入境旅游市场复苏与扩大内需战略交汇的关键节点,这份政策文 件恰似一剂强效催化剂,既精准回应国际旅客消费诉求,更深度契合"打造世界级旅游目的地"的战略布 局。在签证便利化、国际航班恢复、文旅融合发展的组合拳中,离境退税政策的系统性升级,正为中国 入境旅游市场开辟新的价值增长空间。 4月27日,商务部、财政部等6部门发布通知,进一步优化离境退税政策,旨在更好满足境外旅客购物离 境退税需求,扩大入境消费。 记者注意到,退税起点下调至200元,将惠及更多中小商户共享入境旅游红利。"此次政策调整以消费场 景重构为核心,构建起'低门槛+广覆盖+便捷化'的三维支撑体系。"联合国旅 ...
“五一”国内航线预订量飙升30%,大量外国游客也来凑“五一热”
Huan Qiu Wang· 2025-04-27 03:18
Group 1 - The Chinese tourism market is experiencing significant growth ahead of the upcoming "May Day" holiday, with domestic flight ticket bookings exceeding 5.42 million, representing a 31% increase compared to the same period last year [1] - The Ministry of Transport predicts that highway traffic during the "May Day" holiday will see an average daily flow of approximately 62 million vehicles, with peak traffic expected on the first day of the holiday, reaching 2.1 times the normal flow [3] - Major cities such as Beijing, Shanghai, and Guangzhou remain the top choices for travelers, with families traveling to experience traditional culture in places like the Forbidden City and Universal Studios [3] Group 2 - The inbound tourism market is witnessing explosive growth, with inbound travel orders for the "May Day" holiday increasing by 173% year-on-year, driven by new tax refund policies for foreign tourists [3] - Popular inbound travel destinations include Shanghai, Beijing, Guangzhou, Shenzhen, Chengdu, Chongqing, Qingdao, Hangzhou, Kunming, and Xi'an [3] - Since the implementation of a visa-free policy for South Korean citizens, travel between China and South Korea has surged, with flight numbers increasing by 9.9% and passenger flow rising by nearly 30% to over 5.72 million [5] Group 3 - Chinese tourists are increasingly favoring short-distance and regional travel, with a notable rise in trips to nearby countries such as Japan, South Korea, Singapore, Thailand, and Malaysia [5] - The Asia-Pacific region is expected to see strong double-digit growth in international travel during the "May Day" holiday [5]