Workflow
热瓦普
icon
Search documents
中国印记|微缩摄影看新疆:乐器篇
Xin Hua She· 2025-09-28 02:00
创意微缩摄影对场景的重构, 如同一条纽带,连接着两个世界—— 一头是身边的日常, 一头是驰骋的想象。 2025年是新疆维吾尔自治区成立70周年。 166万平方公里的新疆 是片广袤的土地。 但在微缩场景下, 新疆也可以很"小"。 -1- 无论, 见微丨TINY COSMOS H 你知道吗? 刚才那座"滑冰 场"的真身是新疆的手鼓- 达甫。在维吾尔、乌兹别克 等民族中非常流行。 达甫在天 山南北已 有超过千 年的流传 历史。制 作工艺讲 究,鼓框 多由桑木 等硬木制 成,单面 蒙皮。 敲击鼓面中心和鼓边, 可以得到两种音色。它 们相互配合,能演奏出 极其丰富的节奏型。 达甫在乐队中既是伴奏,也 是"指挥",用节奏引领整 个乐队和舞蹈,是新疆乐舞 文化最鲜明的象征之一。 *** -2- 于山巅,明志。 见微丨TINY COSMOS 至山腰,砺志。 在山脚,立志。 °S。 .. : 41 og . 80 新华社记者邀您 走进微缩摄影的天地, 在方寸之间"见微知疆", 领略新疆的独特魅力与时代脉动。 *** 在塔城,手风琴巧妙地与哈 萨克族、维吾尔族等民族舞 蹈节奏相结合,形成了独特 的本地化演奏风格。 EXT THE ...
琴韵漫村巷:“天籁加依”奏响乡村振兴新乐章
Xiao Fei Ri Bao Wang· 2025-08-19 03:00
Core Viewpoint - The article highlights the cultural and economic significance of the Kizil music and instrument-making tradition in the Aksu region of Xinjiang, emphasizing its role in cultural heritage preservation and rural revitalization through tourism and craftsmanship [4][17]. Group 1: Cultural Heritage - Xinjiang is a key area of the ancient Silk Road, serving as an important cultural exchange hub and a convergence point for Eastern and Western music [1]. - The Kizil music, originating from the Kizil region, is renowned for its diverse instrument system and has been a significant part of the royal court's music [1][4]. - The Kizil music tradition has evolved over a millennium, maintaining ethnic characteristics while innovating with the times [1]. Group 2: Instrument-Making Industry - The Kayi Village in Aksu is a representative site for the inheritance and promotion of Kizil culture, with over 400 residents engaged in instrument-making [4]. - The village produces around 40,000 instruments annually, generating a total sales revenue of 18 million yuan [4]. - The village has established a handcraft instrument industry park to standardize production and improve quality, which has led to increased income for local residents [12][15]. Group 3: Economic Impact and Tourism - The Kayi Village has transformed into a cultural tourism village, attracting over 200,000 visitors annually to experience local music and instrument-making [17]. - The establishment of the Tianlai Kayi scenic area has integrated instrument-making, music performances, and cultural experiences, enhancing the village's tourism appeal [17]. - The local cooperative has achieved an annual output value of 6 million yuan, employing around 150 workers with monthly incomes ranging from 3,500 to 5,500 yuan [15].
指尖绝活 世界回响
Xiao Fei Ri Bao Wang· 2025-08-19 02:58
Group 1 - Xinjiang musical instruments are an important part of traditional Chinese culture, showcasing both inheritance and innovation in their design and artistic forms [1] - The village of Jiayi, known as the "first village of handmade musical instrument production in Xinjiang," integrates musical instruments into the daily lives of its residents, attracting numerous tourists [1] - The musical instrument industry in Jiayi village is evolving from handmade production to standardized manufacturing, and from simple sales to a combination of cultural display and creative products, although it faces challenges such as a relatively fixed audience and insufficient innovation [1] Group 2 - The development and inheritance of traditional music require innovation, with creators needing to blend diverse musical cultures and styles to attract younger audiences [2] - The large-scale performance "Lift Your Veil - Xinjiang is a Good Place" exemplifies the integration of various art forms, showcasing Xinjiang's cultural diversity on international stages [2] - Xinjiang musical instruments, as cultural products, should be designed with contemporary consumer aesthetics in mind, promoting innovative products [2] - The historical exchanges along the Silk Road have allowed Xinjiang musical instruments to evolve, and under the "Belt and Road" initiative, they are becoming vital carriers of Chinese culture to the world [2]