Workflow
YANCHENG PORT(08310)
icon
Search documents
盐城港拟3100万元出售前海明天供应链(深圳)有限公司51%股权
Zhi Tong Cai Jing· 2025-12-18 13:57
目标公司为一间于中国注册成立的公司,主要从事贸易业务及提供供应链管理服务。出售事项将使集团 从股权中收回资本,并将该等资金重新调配至其核心业务。通过将资源集中于核心优势领域,集团可避 免因资源分散而造成的低效问题,增强其核心竞争力,并为自身的可持续发展奠定更稳固的基础。 盐城港(08310)公布,于2025年12月18日,公司全资附属大丰港和顺国际投资有限公司拟向射阳县金港 物流有限公司出售前海明天供应链(深圳)有限公司51%股权,代价为人民币3100万元。 ...
盐城港(08310)拟3100万元出售前海明天供应链(深圳)有限公司51%股权
智通财经网· 2025-12-18 12:21
目标公司为一间于中国注册成立的公司,主要从事贸易业务及提供供应链管理服务。出售事项将使集团 从股权中收回资本,并将该等资金重新调配至其核心业务。通过将资源集中于核心优势领域,集团可避 免因资源分散而造成的低效问题,增强其核心竞争力,并为自身的可持续发展奠定更稳固的基础。 智通财经APP讯,盐城港(08310)公布,于2025年12月18日,公司全资附属大丰港和顺国际投资有限公司 拟向射阳县金港物流有限公司出售前海明天供应链(深圳)有限公司51%股权,代价为人民币3100万元。 ...
盐城港(08310) - 须予披露交易 - 出售附属公司
2025-12-18 12:12
(於開曼群島註冊成立之有限公司) (股份代號:8310) 香港交易及結算所有限公司及香港聯合交易所有限公司對本公告之內容概不負責,對其準確性或完 整性亦不發表任何聲明,並明確表示,概不對因本公告全部或任何部分內容而產生或因倚賴該等內 容而引致之任何損失承擔任何責任。 Yancheng Port International Co., Limited 鹽城港國際股份有限公司 須予披露交易 出售附屬公司 出售事項 董事會謹此宣佈,於二零二五年十二月十八日,賣方(本公司之一間全資附屬公 司)與買方訂立股權轉讓協議,據此,賣方同意出售而買方同意購買目標公司之 51%股權,代價為人民幣31百萬元。 GEM上市規則之涵義 由於有關出售事項之其中一項或多項適用百分比率超過5%但全部均低於25%, 出售事項構成GEM上市規則第19章項下本公司之須予披露交易,因此須遵守 GEM上市規則第19章之申報及公告規定,惟獲豁免遵守股東批准規定。 出售事項 董事會謹此宣佈,於二零二五年十二月十八日,賣方(本公司之一間全資附屬公司) 與買方訂立股權轉讓協議,據此,賣方同意出售而買方同意購買目標公司之51%股 權,代價為人民幣31百萬元。 – ...
盐城港(08310) - 股份发行人的证券变动月报表(截至30/11/2025)
2025-12-01 08:10
股份發行人及根據《上市規則》第十九B章上市的香港預託證券發行人的證券變動月報表 截至月份: 2025年11月30日 狀態: 新提交 致:香港交易及結算所有限公司 公司名稱: 鹽城港國際股份有限公司(於開曼群島註冊成立之有限公司) FF301 呈交日期: 2025年12月1日 I. 法定/註冊股本變動 | 1. 股份分類 | 普通股 | 股份類別 | 不適用 | | 於香港聯交所上市 (註1) | | 是 | | | | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | | 證券代號 (如上市) | 08310 | 說明 | | | | | | | | | | | 法定/註冊股份數目 | | | 面值 | | | 法定/註冊股本 | | | 上月底結存 | | | 10,000,000,000 | HKD | | 0.01 | HKD | | 100,000,000 | | 增加 / 減少 (-) | | | | | | | HKD | | | | 本月底結存 | | | 10,000,000,000 | HKD | | 0.01 | HKD ...
盐城港:梁柏强获委任为公司秘书及授权代表
Zhi Tong Cai Jing· 2025-11-10 13:53
董事会谨此宣布,富睿玛泽会计师事务所有限公司(富睿玛泽)已辞任本集团核数师,自2025年11月10日 起生效。 董事会进一步宣布,在本公司审核委员会(审核委员会)建议下,董事会议决委任栢淳为本公司新任核数 师,自2025年11月10日起生效,以填补富睿玛泽辞任后的临时空缺。栢淳将任职直至本公司下届股东周 年大会结束为止。 盐城港(08310)发布公告,徐静女士(徐女士)已辞任本公司的公司秘书(公司秘书)、香港联合交易所有限 公司(联交所)GEM《证券上市规则》(GEM上市规则)第5.24条项下的授权代表及公司条例(香港法例第 622章)第16部所规定的本公司的香港授权代表(统称为"授权代表"),自2025年11月10日起生效。 自2025年11月10日起,梁柏强先生(梁先生)已获委任为公司秘书及授权代表。 ...
盐城港(08310.HK):梁柏强获委任为秘书及授权代表
Ge Long Hui· 2025-11-10 11:57
Core Points - Xu Jing has resigned as the company secretary and authorized representative of Yancheng Port, effective from November 10, 2025 [1] - Liang Baiqiang has been appointed as the new company secretary and authorized representative, effective from November 10, 2025 [1]
盐城港(08310):梁柏强获委任为公司秘书及授权代表
Zhi Tong Cai Jing· 2025-11-10 11:52
Core Viewpoint - Yancheng Port (08310) announced significant changes in its corporate governance, including the resignation of its company secretary and auditor, effective November 10, 2025 [1] Group 1: Corporate Governance Changes - Ms. Xu Jing has resigned as the company secretary and authorized representative under the GEM Listing Rules and the Companies Ordinance, effective November 10, 2025 [1] - Mr. Liang Baiqiang has been appointed as the new company secretary and authorized representative, effective November 10, 2025 [1] Group 2: Auditor Transition - Fuhui Mazhe CPA Limited has resigned as the group's auditor, effective November 10, 2025 [1] - The board has appointed Boshun as the new auditor, effective November 10, 2025, to fill the vacancy left by Fuhui Mazhe [1]
盐城港(08310) - (1)公司秘书及授权代表变更;及(2)核数师变更
2025-11-10 11:41
香港交易及結算所有限公司及香港聯合交易所有限公司對本公告之內容概不負責,對其準確性或完 整性亦不發表任何聲明,並明確表示,概不對因本公告全部或任何部分內容而產生或因倚賴該等內 容而引致之任何損失承擔任何責任。 Yancheng Port International Co., Limited 鹽城港國際股份有限公司 (於開曼群島註冊成立之有限公司) (股份代號:8310) (1)公 司 秘 書 及 授 權 代 表 變 更;及 (2)核數師變更 (1) 公司秘書及授權代表變更 – 1 – 梁先生之履歷詳情如下: 梁先生自二零零四年起為香港律師會會員及香港執業律師。彼現時為龍炳坤、楊永 安律師行合夥人,專門為上市及私人公司提供企業融資及一般企業顧問服務。梁先 生在法律及合規事宜方面擁有豐富的經驗。 梁先生目前為聯交所主板上市公司金石控股集團有限公司(股份代號:1943)的公司 秘書。 董事會謹此感謝徐女士在任內對本公司的貢獻,並歡迎梁先生到任。 公司秘書及授權代表辭任 鹽城港國際股份有限公司(「本公司」,與其附屬公司統稱為「本集團」)董事(「董事」) 會(「董事會」)謹此宣佈,徐靜女士(「徐女士」)已辭任本公司之公 ...
盐城港(08310) - 股份发行人的证券变动月报表(截至31/10/2025)
2025-11-03 08:19
FF301 股份發行人及根據《上市規則》第十九B章上市的香港預託證券發行人的證券變動月報表 截至月份: 2025年10月31日 狀態: 新提交 致:香港交易及結算所有限公司 公司名稱: 鹽城港國際股份有限公司(於開曼群島註冊成立之有限公司) 呈交日期: 2025年11月3日 I. 法定/註冊股本變動 | 1. 股份分類 | 普通股 | 股份類別 | 不適用 | | 於香港聯交所上市 (註1) | | 是 | | | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | | 證券代號 (如上市) | 08310 | 說明 | | | | | | | | | | 法定/註冊股份數目 | | | 面值 | | 法定/註冊股本 | | | 上月底結存 | | | 10,000,000,000 | HKD | | 0.01 HKD | | 100,000,000 | | 增加 / 減少 (-) | | | | | | HKD | | | | 本月底結存 | | | 10,000,000,000 | HKD | | 0.01 HKD | | 100,000,000 | ...
LNG运输船“绿能星”轮从盐城港滨海港区首航出境
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-10-28 09:07
Core Points - The "Green Energy Star" LNG carrier, designed and built in China, successfully embarked on its maiden voyage from Yancheng Port, marking a significant achievement in domestic shipbuilding [1][3] Group 1: Vessel Specifications and Capacity - The "Green Energy Star" is the third vessel in China National Offshore Oil Corporation's (CNOOC) long-term FOB resource matching project, measuring 299 meters in length and with a deck area equivalent to three standard football fields [3] - It is equipped with four -162°C "super cold storage" units, capable of carrying 174,000 cubic meters of LNG, sufficient to meet the annual gas needs of 290,000 households [3] Group 2: Infrastructure and Operational Capacity - CNOOC's Yancheng "Green Energy Port" has constructed four 220,000 cubic meter LNG storage tanks and six 270,000 cubic meter LNG storage tanks, totaling a storage capacity of 2.5 million cubic meters and an annual processing capacity exceeding 6 million tons, making it the largest LNG energy hub in the country [3] - As of now, the cumulative unloading volume at Yancheng "Green Energy Port" has surpassed 8 million tons, indicating robust operational performance [3] Group 3: Customs and Inspection Efficiency - The Yancheng Entry-Exit Border Inspection Station has implemented a service-oriented management approach, ensuring "zero waiting" for vessels at port and "zero delay" in operations through tailored strategies and dynamic control measures [5][6] - Coordination with customs and maritime departments has led to a "joint boarding" inspection process, significantly reducing the time vessels spend in port and lowering operational costs for companies [6]